单词 | 通气会 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 通气会 —briefingSee also:通气 v—vent v 通气—release information • keep each other informed
|
我们共计召开了 34 次主题性或部门性的通气会议,进一步加强了与各国常驻 代表团和在教科文组织设立的会员国组的密切合作。 unesdoc.unesco.org | Close relations with Permanent Delegations and the [...] established groups of Member States at UNESCO [...] were strengthened through the organization [...]of 34 thematic or sectoral information meetings. unesdoc.unesco.org |
世贸组织代表指出,标准贸易发展基金与卫生及植物检疫措施委员会在上次会议 的同时举办了了一次有关私立标准的信 息 通气会 , 卫 生及植物检疫措施委员会同意成立 一个有关私立标准的工作组并将在下次会议上对这一问题进行更深入的研究。 codexalimentarius.org | The Observer from WTO indicated that the Standard Trade Development Facility (STDF) had held an information session on private standards in conjunction with the last SPS Committee meeting and that the SPS Committee had agreed to establish a working group on private standards and to consider this question further at its next session. codexalimentarius.org |
除上述建议外:还应当为总部外办事处和教科文组织全国委员会系统注入媒体能力, 改善网站维护、向媒体提供专家文章、支持有关部委的媒体单位、教科文组织就可持续发展 [...] 教育和全民教育已经开发的媒体工具包、定期就教科文组织各项活动进行新 闻 通气会 , 以及 提高全国委员会和第 2 类中心在网上的暴光率。 unesdoc.unesco.org | Beyond recommendations already made above: media capacities systematically introduced into field offices and National Commissions; better website maintenance; provision of expert articles to the media; support of the media units of the ministries concerned; media kits [...] already developed by UNESCO on ESD and [...] EFA; regular press briefing on UNESCO activities; [...]and the enhancement of National Commissions’ [...]and category 2 centres’ Internet presence. unesdoc.unesco.org |
该 代表指出,自 2005 年 6 月以来这一问题一直列入卫生及植物检疫措施委员会的议程中且 自那时起已经举办了三次信息通气会 , 其间各成员提出的关切涉及:1) 私立标准对市场 准入的影响;2) 发展关注;及 3) 与世贸组织协定有关的法律问题。 codexalimentarius.org | The Observer indicated that this issue had been on the agenda of the SPS Committee since June 2005 and that three information sessions had also been held since that date, and that the concerns raised by WTO Members were related to 1) effects of private standards on market access; 2) development concerns; and 3) legal issues in relation to the WTO Agreements. codexalimentarius.org |
通过探头前端排出的空气会持续 清洁轴承。 solartronmetrology.cn | Air vented through the shroud at the front of the [...] probe continuously cleans the bearings. solartronmetrology.com |
不得采用任何可能会使溶剂 流入喷枪空气通道的清洗方法。 graco.com | Do not use any [...] cleaning method that may allow solvent into the gun air passages. graco.com |
但正如在通气不充 分的婴幼儿身上任何形 式的麻醉和气道管理一样,由于其氧气消耗量 更大,因此可能会更快 地发生减饱和作用。 vitaid.com | However, as with any form of anaesthesia and airway management in infants and children where ventilation is inadequate, desaturation is likely to occur faster [...] due to their higher oxygen consumption. vitaid.com |
其他与会者建议关注的优先领域包括 : 气 候 变化、防灾备灾 、 通 过 资源可持续 管理减少生物多样性的损失、可再生能源、国家科学与技术战略的制定、促进地方和本地知识系 统,以及改进科学家与决策者的联系。 unesdoc.unesco.org | Other suggested areas of priority attention included: climate change, disaster prevention and preparedness, minimizing biodiversity loss through sustainable management [...] of resources, [...]renewable energies, the formulation of national strategies in science and technology, the promotion of local and indigenous knowledge systems as well as improving the links between scientists and decision-makers. unesdoc.unesco.org |
在表示赞赏亚太经社会/气象组 织台风委员会所开展的工作时, 大韩民国代表向委员会通报说 ,大韩民国政府正在开展一个题为“台 风委员会灾害信息系统”的项目,这是一个在该委员会的减少灾害风 险工作组下设立的基于网络的灾害信息系统,其目的是利用地理信息 [...] 系统根据预测的台风路径和历史上的损害数据预测台风损害情况。 daccess-ods.un.org | Expressing appreciation for [...] the work of the ESCAP/WMO Typhoon Committee, the representative of the Republic of Korea informed the Committee that his [...]Government had [...]been conducting a project called the “Typhoon Committee Disaster Information System”, which was a web-based disaster information system under that Committee’s Working Group on Disaster Risk Reduction meant to predict typhoon damage on the basis of the projected path of a typhoon and historical damage data using the Geographic Information System. daccess-ods.un.org |
泰国代表向委员会通报说 ,泰国是唯一既参加 了 气 象 组 织/亚太 经社会热带气旋风 暴专题小组、同时又参加了亚太经社 会 / 气 象 组织 台风委员会的成员国。 daccess-ods.un.org | The representative [...] of Thailand informed the Committee that his country was the only member State with membership in both the WMO/ESCAP Panel on Tropical Cyclones and the ESCAP/WMO Typhoon Committee. daccess-ods.un.org |
此种油将会有细菌控制及腐蚀的问题.油液的PH值也将会是一个问 题 会 导 致 铝的磨损 和化学反应.也会溶解油漆.一个理想的油箱要求在工作时保证吸油口的正压力,停机 时使空气通过排气通道排出. sauer-danfoss.com | A positive head reservoir is required to maintain a positive inlet pressure when operating, and to keep air out of internal passageways when shut down. sauer-danfoss.com |
通常胶片盒能抵御它们 影响,但是有些特殊气体和水气会透 过封布带影响盒内胶片,所以确保胶片远离下述污染 源 — 如:抽屉或壁橱内的樟脑球 — 否则会降低乳化银颗粒的感光性,或产生化学灰雾。 motion.kodak.com | Keep film away from any such contamination—for example, closets or drawers that contain mothballs—otherwise, desensitization of the silver-halide grains or chemicals fogging can occur. motion.kodak.com |
湿地排水和复湿的核算应依据最近通 过 的 政府 间 气 候 变 化专门委 员 会(气专 委 ) 指南中所指或缔约方会议所鼓励采用的关于湿地、土地转为湿地和排水有机 土壤的土地利用的估算方法,以及缔约方会议之后议定的任何澄清。 daccess-ods.un.org | Accounting for wetland drainage and rewetting shall be based on estimation methodologies for wetlands, lands converted to wetlands and land use on [...] drained organic soils [...] in the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) guidelines most recently [...]adopted or encouraged [...]by the Conference of the Parties, and any subsequent clarifications agreed by the Conference of the Parties. daccess-ods.un.org |
在本报告所述期间,联合国系统已通过 2007 年在巴厘联合国气候变化会议 上启动的行政首长协调理事会气候变 化行动框架,加强了有关气候变化的工作。 daccess-ods.un.org | During the reporting period, the United [...] Nations system has intensified its work on climate change through the CEB Climate Change Action Framework, which was launched [...]at the United Nations [...]Climate Change Conference in Bali in 2007. daccess-ods.un.org |
残留的空气会导致泵意外运行,进而因溅射或零部件移 动造成严重伤害。 graco.com | Trapped air can cause the pump to cycle unexpectedly, which could result in serious injury from splashing or moving parts. graco.com |
在第 2 次会议上,政府间气候变化专门委员 会(气 专 委)秘书处的 Renate Christ 女士向代表们介绍了工作组关于就计算温室气体排放的二氧化 碳(CO 2 )当 量 所需的替代性通用指标开展进一步技术评估的计划。 daccess-ods.un.org | At the 2nd meeting, Ms. Renate Christ, from the the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) secretariat, informed delegates about the plans by this group to undertake further technical assessment of alternative common metrics to calculate the carbon dioxide (CO ) equivalence of greenhouse gas (GHG) emissions. daccess-ods.un.org |
这包括:兴建中的若开邦首府实兑附近 的印度洋海域深海港口以及平行公路、高速铁路、 石油管道和天然气管道 ,这将建起一个缅 甸 通 往中国西南部内陆省份的能源和贸易走廊;加叻丹多式 运输项目(Kaladan [...] multi-modal project)将在印度 洋和印度东部沿海地区之间、印度洋和印度东北部 [...] 内陆地区之间建起一条交通走廊;以及达维发展项 目(Dawei Development Project),按照计划,该项 目将在缅甸南部修建一个大型工业区和一个现代化 深海港,以及连通泰国并进一步通至越南的公路和 铁路,这样可以从陆路将货物运送至泰国和越南, 比起经马六甲海峡的海路运输要少花好几天时间。 crisisgroup.org | These include: a deep-sea port being constructed on the Indian Ocean near the Rakhine State capital of Sittwe, and parallel road, [...] high-speed rail, and oil [...] and natural gas pipelines that will create an energy and trade corridor to China’s [...]landlocked south west; [...]the Kaladan multi-modal project that will create a transportation corridor between the Indian Ocean and India’s eastern seaboard and its landlocked north east; and the Dawei Development Project which, if completed according to plan, would include a large industrial estate and modern deep-sea port in the south, with road and rail links for transhipment of goods to Thailand and on to Vietnam, cutting several days off the sea route through the Straits of Malacca. crisisgroup.org |
在本届会议上,社会科学 及人文科学委 员 会 和 自 然科学委 员 会 审 议了 35 C/COM SC/DR.1 号文件所建议的决议(提案国:奥地利、比利时、玻利维亚多民族国、布基纳法 索、刚果、朝鲜民主主义人民共和国、丹麦、吉布提、多米尼加共和国、芬兰、冰岛、利比 亚、立陶宛、卢森堡、马达加斯加、新西兰、荷兰、挪威、帕劳、巴布亚新几内亚、波兰、 葡萄牙、萨摩亚、塞内加尔、斯洛文尼亚、瑞典、图瓦卢和乌拉圭;共同提案国:巴巴多 斯、哥斯达黎加、德国、哈萨克斯坦、拉脱维亚、黎巴嫩、马来西亚、摩纳哥、巴基斯坦、 所罗门群岛、苏里南和赞比亚),要求总干事利用教科文组织独有的跨学科背景,加强教科 文组织在气候变化问题上的专业能力。 unesdoc.unesco.org | During this session, the SHS and SC Commissions examined the resolution proposed in document 35 C/COM SC/DR.1 (submitted by: Austria, Belgium, Plurinational State of Bolivia, Burkina Faso, Congo, Democratic People’s Republic of Korea, Denmark, Djibouti, Dominican Republic, Finland, Iceland, Libya, Lithuania, Luxembourg, Madagascar, New Zealand, Netherlands, Norway, Palau, Papua New Guinea, Poland, Portugal, Samoa, Senegal, Slovenia, Sweden, Tuvalu, Uruguay; co-sponsored by: Barbados, Costa Rica, Germany, Kazakhstan, Latvia, Lebanon, Malaysia, Monaco, Pakistan, Solomon Islands, Suriname, and Zambia), requesting the Director-General to strengthen UNESCO’s specialized capacity on climate change, building upon UNESCO’s unique interdisciplinary profile. unesdoc.unesco.org |
咨询委员会获悉,执行主任对禁毒办的对内和对外一致性负有最终责任,但 D-1 级处长也会通过将理事机构秘书处、捐助者关系和资源调动工作、战略规划及宣 传和倡导工作结合起来,协助确保一致性。 daccess-ods.un.org | It was informed that, while the Executive Director was ultimately responsible for internal and external coherence of UNODC, the D-1 Chief of Branch would also contribute to ensuring coherence by linking together the Secretariat of the Governing Bodies, donor relations and resource mobilization, strategic planning, and communication and advocacy. daccess-ods.un.org |
印度代表团向经社会通报了 《南亚自由贸易区》所取得的进展,并说 该国家实际上已对来自南亚区域合作联盟(南盟)最不发达国家的货物撤消 了敏感货物清单。 daccess-ods.un.org | The delegation of India informed the Commission about the progress of the South Asian Free Trade Area (SAFTA) and mentioned that the country had virtually eliminated its list of sensitive goods from the least developed member countries of SAARC. daccess-ods.un.org |
执 行秘书向经社会通报了 为加强技术合作工作着眼于实际成果的关注重心秘 书处所启动的步骤,其中包括:(a) [...] 更大、更长和更协调一致的能力开发项 目,把重点放在通过加强基于成果的管理来改进绩效;(b) 资源动员战略为 对伙伴关系和捐助方关系采取更加积极主动的做法提供一个框架,并设立一 [...] 个伙伴关系和资源调集科;(c) 通过与一些成员国和捐助机构的会议继续努 力加强与合作伙伴的关系;(d) 加强与作为促进和交付能力开发合作伙伴的 一些私营部门对口单位的接触。 daccess-ods.un.org | The Executive Secretary informed the Commission [...] about the steps the secretariat had initiated to strengthen the resultsoriented [...]focus of its technical cooperation work, which included: (a) larger, longerterm and better aligned capacity development projects, with emphasis on improved performance through strengthened results-based management; (b) a resource mobilization strategy that provides a framework for a more proactive approach to partnerships and donor relations, and the establishment of a Partnerships and Resource Mobilization Section; (c) continued efforts to strengthen relations with partners through meetings with a number of member States and donor agencies; and (d) enhanced engagement with some private sector counterparts as partners in promoting and delivering capacity development. daccess-ods.un.org |
与联合国气候变化框架公约秘书处的工作合作:(a) 气候公约秘书处承认拉 丁美洲和加勒比石油天然气公司区域 协 会气 候 变 化工作组自 1999 年成立以来开 展的工作,在 2004 年 12 月于布宜诺斯艾利斯召开的缔约方第十次会议期间接受 拉丁美洲和加勒比石油天然气公司区域协会为作为京都议定书缔约 方 会 议 的气 候变 化框架公约缔约方会议及其附属机构的正式观察员;(b) 在气候变化框架公 约的该次会议上提交了拉丁美洲和加勒比石油天然气公司区域协会关于石油天 然气工业对拉丁美洲和加勒比地区温室气体减排所做贡献的报告;(c) 拉丁美洲 和加勒比石油天然气公司区域协会参加了 2005 年 11 月和 12 月在加拿大蒙特利 尔举行的缔约方第十一次会议。 daccess-ods.un.org | Cooperation with the work of the secretariat of the United Nations Framework Convention on Climate Change: (a) in recognition of the work developed by the ARPEL Climate Change Working Group since its creation in 1999, the secretariat of the Framework Convention accepted ARPEL as an official observer to the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol and its subsidiary bodies, during the tenth Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change in December 2004 in Buenos Aires; (b) ARPEL report on the contribution of the oil and gas industry to greenhouse gas emissions reduction in Latin America and the Caribbean was presented at the same Conference; (c) participation of ARPEL at the eleventh Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change in November and December 2005 in Montreal, Canada. daccess-ods.un.org |
净减少额反映大多数支出用途项下的减少额,包括咨 询人项下的 242 800 美元,其主要原因是尽可能增加对内部专门知识的使用;专 家项下的 104 700 美元,主要原因是尽可能合并会议或减少专家数量 和 会 议 持续 时间的协同努力;工作人员差旅项下的 121 200 美元,其主要原因是增加对视频 会议的 使用、尽可能合并差旅和(或)减少差旅时间;订约承办事务项下的 460 800 美元,其主要原因是更多使用电子手段传播出版物;家具和设备项下的 111 000 美元,原因是通过延 长家具和设备的使用时间减少对更换家具和办公设备的需 求;以及赠款和捐款项下的 781 600 美元,其主要原因是终止了与国际电子计算 中心的合同。 daccess-ods.un.org | The net decrease reflects reductions under most objects of expenditure, including $242,800 under consultants, mainly as a consequence of the increased use of in-house expertise, where possible; $104,700 under experts, resulting mainly from concerted efforts to combine meetings or reduce the number of experts and the duration of meetings, whenever possible; $121,200 under travel of staff, mainly attributable to increased utilization of video conferencing, combining trips and/or reducing the duration of travel as much as possible; $460,800 under contractual services, primarily owing to increased utilization of electronic means of disseminating publications; $111,000 under furniture and equipment, reflecting reduced requirements for the replacement of furniture and office equipment resulting from extending the lifespan of furniture and equipment; and $781,600 under grants and contributions, mainly owing to the termination of the contract with the International Computing Centre. daccess-ods.un.org |
政府间气候变化专门 委员会(气候专 委会)已经证明,受影响最严重的人口生活在发展中世界的大三角 洲、小岛屿发展中国家和沿海城市,例如达卡、雅加达、印度孟买和中国上海。 daccess-ods.un.org | The Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) has proven that the most vulnerable populations live in the developing world on mega deltas, small island developing States, and cities by the sea, such as Dhaka; Jakarta; Mumbai, India; and Shanghai, China. daccess-ods.un.org |
设施管理股需要 4 个电工/暖气、通风和 空调技工员额(本国一般事务),补 充现有的 12 个电工/暖气、通风和 空调技工人员配置,以支助将在 2009/10 年度 扩大部队总部期间增建的设施中的电气和其他有关装置的维护。 daccess-ods.un.org | Four posts of [...] Electrician/Heating, Ventilation and Air Conditioning (HVAC) Technicians (national General Service) are required in the Facilities Management Unit to supplement the existing staffing of 12 Electricians/HVAC Technicians to support the maintenance of electrical and other related [...]installations in the [...]additional facilities to be established in connection with the expansion of Force headquarters during the 2009/10 period. daccess-ods.un.org |
委员会还建议大会通过载 有“联合国教科 文组织与有关会员国之间关于教科文组织赞助的机构或中心(第 [...] 2 类)的协定范本”的附件 II,该 范本已根据黎巴嫩和挪威的意见作了修改,并考虑了载于第 33 C/94 号文件的法律委员会的意见,作 了进一步的修改(第 33 C/90 号决议)。 unesdoc.unesco.org | Annex II containing a “Model agreement [...] between UNESCO and the Member States concerned [...]regarding an institute or a centre [...]under the auspices of UNESCO (category 2)” as amended by Lebanon and Norway and further amended to take into account the observations of the Legal Committee contained in document 33 C/94, was also recommended by the Commission for adoption by the General Conference (33 C/Resolution 90). unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。