单词 | 通婚 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 通婚 —intermarrySee also:婚 n—marriage n • wedding n • marry n
|
大多数国家 部门的结果令人鼓舞,虽然有限;在一些部门,土 [...] 著居民与大多数班图人和平共处,在村委会和区议 会中担任职务,甚至通婚。 daccess-ods.un.org | Results were encouraging, though modest, in most of the country’s departments; in some, indigenous [...] populations coexisted with the majority Bantu population, sitting on village and district [...] councils, and even intermarrying. daccess-ods.un.org |
在香港特區,不同族裔人士通婚的情況十分普遍,也 廣泛被接受。 legco.gov.hk | Marriage between persons of different [...] ethnic origin is common and well accepted in the HKSAR. legco.gov.hk |
現時我們正積極研究在婚姻方面,面對 中港通婚的頻 繁和數字的大量增加,我們已就此作出積極研究。 legco.gov.hk | In the face of the prevalence of [...] Mainland-Hong Kong marriages and the substantial [...]increase in number, we have been actively studying in this regard. legco.gov.hk |
经过西班牙人和瓜拉尼人大量通婚, 渐 渐形成了讲两种语言以及兼具两种文 化的民族特色。 daccess-ods.un.org | As a result of intensive miscegenation, the rudiments of a new nationality characterized by bilingualism and a blend of both cultures were formed. daccess-ods.un.org |
再者,各国应在其人身法中规定, 宗教归属不同或没有任何宗教的个人可 以 通婚。 daccess-ods.un.org | Furthermore, States should in their personal status [...] laws provide the possibility to have [...] an interreligious marriage for individuals who [...]have different religious affiliations or no religion at all. daccess-ods.un.org |
根据官方统计,中国的少数民族占人口总数的 3%,但由于 通婚以及 对少数民族普遍存在歧视,实际比例应该高于这一数 值。 crisisgroup.org | Ethnic Chinese officially comprise 3 per cent of the [...] population, but the percentage is believed to be [...] higher due to intermarriage and widespread [...]discrimination against minorities. crisisgroup.org |
据报道,一些北朝鲜避难者和跨国 通婚 夫 妇的孩子(即父母一方是中国人,另一方是北朝鲜人)无权享受卫生保健或教育。 embassyusa.cn | The children of some North Korean asylum seekers and of mixed couples (i.e., one Chinese parent and one North Korean parent) reportedly did not have access to health care or education. eng.embassyusa.cn |
一个国家指出,该国法律不允许建立基于信仰的政治党派,许多不同信仰者 通婚也有助于加强各宗教之间的宽容。 daccess-ods.un.org | One State noted that its law did not permit the establishment of faith-based [...] political parties and that the existence [...] of many interfaith marriages had helped to strengthen [...]tolerance among religions. daccess-ods.un.org |
关于身份建构,她表示,异族通婚的 儿童在选择他们自己的身份方面已经 有了积极的变化。 daccess-ods.un.org | With regard to the construction of identity [...] she stated that positive changes were observed in [...] children from mixed marriages when they themselves [...]chose their identity. daccess-ods.un.org |
他们被 禁止说自己的语言,并被鼓励与外族 通婚。 daccess-ods.un.org | They were prohibited from speaking their own languages and were encouraged to intermarry. daccess-ods.un.org |
在某些地区,传教会给予同外族通婚 的 人 金钱和土地。 daccess-ods.un.org | In some regions, the missions gave money and [...] land to those who married outside their group. daccess-ods.un.org |
阿基諾總統未婚時的姓是"Cojuangco",阿羅約總統的 [...] 丈夫來自“Tuason"家族,而"Sin"主教則有一半華人血統--所有這些例子說明華人通過與當地 人通婚已成功地融入菲律賓社會。 wcec-secretariat.org | Arroyo's husband was from the TUASON family, while Cardinal SIN was half [...] Chinese - All these illustrates the successful assimilation of the Chinese into [...] Philippine society through inter-marriage. wcec-secretariat.org |
再 者 , 透 過 收 養 武 士 的 兒 子 及 與 武 士 階 級 通 婚 , 不 滿 的 商 人 能 提 升 地 位 至 半 武 士 的 階 層 ; 這 使 德 川 時 代 日 本 的 社 會 結 構 出 現 裂 縫 , 這 也 使 這 個 疆 [...] [...] 化 及 沒 流 動 性 的 社 會 階 級 崩 潰 , 而 這 些 階 級 對 維 持 穩 定 的 政 治 體 系 而 言 是 必 需 的 。 hkahe.com | This led to the collapse of rigid and immobile social class that was essentially for maintaining the stable political system. hkahe.com |
他的意思(那个地方)AL - Muhassab Quraish的部落和巴尼基纳纳结束了对巴尼Hashim和巴尼“阿卜杜勒 - [...] Muttalib或巴尼铝,Muttalib的合同,他们将 不 通婚 与 他 们或与他们在业务处理,直到他们递给在他们的先知。 mb-soft.com | He meant (by that place) Al-Muhassab where the Quraish tribe and Bani Kinana concluded a contract against Bani Hashim and Bani [...] 'Abdul-Muttalib or Bani Al-Muttalib that [...] they would not intermarry with them or [...]deal with them in business until they handed over the Prophet to them. mb-soft.com |
它也把矛头指向现正参与 [...] 国家和机构建设的成千上百巴勒斯坦侨民以及生活在巴勒斯坦被占领土内的国 际公民,不论他们是与巴勒斯坦平民 通婚 或 是为发展、人道主义援助和其他项目 工作。 daccess-ods.un.org | It also targets the hundreds of Palestinian expatriates now engaged in the State and institutional-building effort as well as international citizens living [...] in the Occupied Palestinian [...] Territory, whether they are married to Palestinian civilians [...]or are working on development, [...]humanitarian aid and other projects. daccess-ods.un.org |
中国《刑法》、《刑事诉讼法》、《民 法 通 则 》、 《 婚 姻 法 》《妇女权益保 障法》、《老年人保护法》、《未成年人保护法》和《残疾人保障法》等法律禁 [...] 止任何人以任何方式实施针对妇女的暴力侵害。 daccess-ods.un.org | In China, the Constitution, the Criminal [...] Procedure Law, the General Provisions of [...] the Civil Law, the Marriage Law, the Law on the [...]Protection of Rights and Interests [...]of Women, the Law on the Protection of Rights and Interests of the Aged, the Law on the Protection of Minors, and the Law on the Protection of Disabled Persons all prohibit the use of violence of any kind against women by any person. daccess-ods.un.org |
天窗发现,瓦妮莎其实是变相的厄休拉, 并 通 知 林 依晨 的 婚 礼 驳船后,立即去。 zh-cn.seekcartoon.com | Scuttle discovers that Vanessa is actually Ursula in disguise, and informs [...] Ariel who immediately goes after the wedding barge. seekcartoon.com |
夫妻财产制可通过双方缔结婚前协 议决定。 daccess-ods.un.org | The rules governing matrimonial property may be determined [...] by means of a prenuptial agreement between the spouses. daccess-ods.un.org |
營建原則: 你要預留時間和精力給配偶, 這樣才會令婚姻中的溝通更為有效。 global.gofamilylife.com | For communication within a marriage to be effective, [...] you must reserve time and energy for your spouse. global.gofamilylife.com |
調 查 結 果 顯 示 : 5 8 % 的 受 訪 者 同 意 在 某 些 案 件 中 , 可 強 制 配 偶 互 相 指 證 ; 6 3 % 贊 成 配 偶 一 般 來 說 應 有 作 證 資 格 ; 5 3 % 認 為 可 強 [...] 制 配 偶 為 辯 方 作 證 ; 7 3 % [...] 認 為 配 偶 應 繼 續 有 權 拒 絕 透 露 夫 妻 間 的 通 訊 ; 尌 婚 前 及 / 或 離 婚 後 所 發 生 的 事 情 而 言 , 7 0 [...]% 認 為 離 婚 後 的 配 偶 應 該 [...]被 視 作 其 他 證 人 一 樣 , 5 0 % 認 為 關 於 離 婚 前 所 發 生 的 事 情 , 亦 可 以 用 同 樣 態 度 看 待 已 離 婚 配 偶 ; 6 2 % 的 受 訪 者 反 對 將 未 結 婚 而 同 居 的 人 士 當 作 已 婚 配 偶 看 待 。 hkreform.gov.hk | The results of this survey showed that 58% favoured making spouses compellable to testify against one another in certain cases; that 63% favoured making spouses generally competent; that 53% favoured compellability for the defence; that 73% favoured a continuation of the [...] spousal privilege against [...] disclosure of communications; that 70% favoured treating divorced spouses as other [...]witnesses as regards [...]matters occurring before and/or after the marriage, while 50% favoured such treatment as regards matters occurring during the marriage; and that 62% were opposed to treating unmarried cohabitees in the same way as spouses. hkreform.gov.hk |
基本培育内容包括:男女生理及心理;人际沟通(包括与姻亲的 沟 通 ) ; 基督徒 的 婚 姻 、家庭观;如何使男女双方成为独立成熟的个体,有能力去爱和作出奉献承诺;自然家庭计划;美满婚姻的要素。 catholic.org.hk | The basic content of the formation includes: the physiology and [...] psychology of man and woman; [...] interpersonal communications (including communications with the parents-in-law); Christian values of marriage and the family; [...]ways of growing [...]into mature individuals who are able to love and make commitments to self-giving; Natural Family Planning (NPF) ; the essential elements of a happy marriage. catholic.org.hk |
( 9 ) 英 國 1 8 9 8 年 刑 事 證 據 法 第 1 ( d ) 條 ( 丈 夫 與 妻 子 之 間 的 通 訊 )及 1 9 6 5 年 英 國 婚 姻 訴 訟 法 第 4 3 ( 1 ) 條( 與 夫 妻 交 合 有 關 的 證 據 ) 得 停 止 生 效 。 hkreform.gov.hk | (9) Section I(d) of the Criminal [...] Evidence Act 1898 (communications between husband and wife) and section 43(1) of the Matrimonial Causes Act 1965 (evidence as to marital intercourse) [...]shall cease to have effect. hkreform.gov.hk |
大会还敦促各国确保在努力颁布和实施立法以禁止童婚和逼婚的工作中争 取各利益攸关方和各种变革力量的参与,并确保与消除这一习俗的立法相关的信 [...] 息广为人知而且促成广大社会支持执行此类法律和立法;大会吁请各国支持社区 [...] 举办讲习班和讨论会以使社区能够共同探讨如何预防和应对童婚和 逼 婚 , 通 过诸 如医务人员及地方、社区和宗教领导人等对社区而言具有公信力的利益攸关方提 [...] 供信息,揭露童婚和逼婚的害处,并且给予女孩更大的发言权,同时确保全社会 [...] 有关信息的一致性,并鼓励男子和男孩做出非常需要的大力参与。 daccess-ods.un.org | States were urged to support community workshops and discussion sessions to enable communities to collectively explore ways to prevent and address child and forced marriages, provide information through stakeholders credible to the community, such as medical personnel and local, community and [...] religious leaders, regarding the harm [...] associated with those marriages, give greater voice [...]to girls and ensure consistence of message [...]throughout the entire community, and encourage the much-needed strong engagement of men and boys. daccess-ods.un.org |
吁请 吁请 吁请 [...] 吁请各国支持社区举办讲习班和讨论会以使社区能够共同探讨如何预 防和应对童婚和逼婚,通过诸 如医务人员及地方、社区和宗教领导人等对社区而 言具有公信力的利益攸关方提供信息,揭露童婚和逼婚的害处,并且给予女孩更 [...] 大的发言权,同时确保全社会有关信息的一致性,并鼓励男子和男孩做出非常需 要的大力参与 daccess-ods.un.org | States to support community workshops and discussion sessions to enable communities to collectively explore [...] ways to prevent and address [...] child and forced marriages, provide information through stakeholders [...]who are credible to the community, [...]such as medical personnel and local, community and religious leaders, regarding the harm associated with these marriages, give greater voice to girls and ensure consistence of message throughout the entire community, and encourage the much-needed strong engagement of men and boys daccess-ods.un.org |
此外, 第 [...] 24⑷条规定,联邦政府如果确证依照关于“登记为公民(公民的妻子和子女)” 的第 15 条任何一名妇女因与非公民结婚而通 过 登 记获得联邦以外一国国籍,则 可命令剥夺该妇女的国籍。 daccess-ods.un.org | In addition, as provided under article 24 (4), if the Federal Government is satisfied that any woman who is a citizen by registration under article 15, “Citizenship by registration (wives and children of citizens)”, has acquired the citizenship [...] of any country outside the [...] Federation by virtue of her marriage to a person who is [...]not a citizen, the Federal Government [...]may by order deprive her of her citizenship. daccess-ods.un.org |
新《宪法》引进或加强了经济、社会和文化权利和基本自由。除其他外, 这特别包括:获得足够营养丰富的食物和清洁水的权利;适足住房权;获得良好 [...] 卫生标准的权利;充足使用排污系统和电力的权利; 结 婚 和 家 庭权利;受教育的 权利;工作权;罢工权;享有退休金的权利;参加文化生活的权利;以及拥有财 [...]产的权利。 daccess-ods.un.org | Economic, social and cultural rights and fundamental freedoms introduced or strengthened under the new Constitution include, inter alia: the right to adequate, nutritious food and clean water; the right to adequate housing; the right to a good standard of health; [...] adequate access to sewerage and [...] electricity; the right to marriage and family; the right [...]to education; the right to work; [...]the right to strike; the right to enjoy a pension; the right to take part in cultural life; and the right to enjoy property. daccess-ods.un.org |
对女孩教育权利和家庭成员中的平等认识不足,以及对少女的健康风险 [...] 认识不足;在性别作用方面,社区长者、地方教师和政治领导人缺乏正面的领 导;在全国学校课程中,没有有关妇女权利和性别平等的教育,而却存在在学校 [...] 里进行强迫的怀孕测试或其他加强性别规范的政策;直接歧视妇女与女孩或者对 她们有极大不利影响的国家立法;造成 早 婚 和 怀 孕的经济压力;或上述各项综 合。 daccess-ods.un.org | For example, if gender norms reinforce early pregnancy, there may be lack of awareness of girls’ rights to education and equality among family members and of the health risks of pregnancy for young adolescents; lack of positive leadership by community elders, local teachers and political leaders regarding gender roles; lack of education regarding women’s rights and gender equality in national school curricula, coupled with forced pregnancy testing in schools or other policies that reinforce gender norms; national legislation that directly discriminates against women and girls or has a disproportionate [...] adverse impact on them; economic pressures that [...] contribute to early marriage and pregnancy; or [...]a combination of the above. daccess-ods.un.org |
(a) 法律 — 取消對與香港律師事務所進行聯營的內地律師事務所 [...] 的專職律師人數要求;取消香港律師事務所駐內地代表機構的代 [...] 表在內地的居留時間要求;允許有內地執業律師資格的香港居民 從事涉港婚姻、 繼承案件的代理活動;允許香港大律師以公民身份 [...] 擔任內地民事訴訟的代理人;以及允許取得內地律師資格或法律 職業資格的香港居民,在內地律師事務所設在香港的分所,按照 內地規定進行實習。 legco.gov.hk | (a) Legal service – to waive the requirement on the number of full-time lawyers employed by Mainland law firms that operate in association with Hong Kong law firms; to waive the residency requirement for representatives stationed in representative offices of Hong Kong law firms in the Mainland; to allow Hong Kong residents [...] qualified for practice in the Mainland to act [...] as agents in matrimonial and succession [...]cases relating to Hong Kong; to allow Hong [...]Kong barristers to act as agents in civil litigation cases in the Mainland in the capacity of citizens; and to allow Hong Kong residents who have acquired Mainland lawyer qualifications or legal professional qualifications to undergo internship in a branch office of a Mainland law firm set up in Hong Kong. legco.gov.hk |
我/我們/本號〕現確認,在提交本投標表格時,除以下備註所指的豁 免 通 訊 外,〔我/我 們/本號〕並沒有將建議繳納的租金金額傳達房屋署以外的任何人士、透過與任何其他人士的安 排 調 整 任 何 建 議 繳 納 的 租 金 金 額 、 與 任 何 其 他 人 士 就 〔 我 / 我 們 / 本號〕或該人應否提交投標表 格作出任何安排,或以其他任何方式與任何其他人士 串 通 ; 並承諾,在上述舖位招租後,直至 房 屋 署 通 知 競 投 者 招 租 結 果 的 任 何 時 間 , 除 以 下 備 註 所 指 的 豁 免 通 訊外 ,〔我/我們/本號〕不 會將建議繳納的租金金額傳達房屋署以外的任何人士、透過與任何其他人士的安排調整任何建 議 繳 納 的 租 金 金 額 、 與 任 何 其 他 人 士 就 〔 我 / 我 們 / 本 號 〕 或 該 人 應否競投作出任何安排,或以 其他任何方式與任何其他人士串通。 housingauthority.gov.hk | I/We/Our [...] company] had not communicated to any person other than HD the amount of any rental offer, adjusted the amount of any quotation by arrangement with any other person, made any arrangement with any other person about whether or not [I/we/our company] or that other person should submit a Form of Tender or otherwise colluded with any other person in any manner whatsoever and undertake that at any time thereafter in the letting of the above premises until the bidder is notified by HD of the outcome of the letting exercise and other than the Excepted Communications referred to in the remark below of this Form of Tender [I/we/our company] will not communicate to any person other than HD the amount of any rental offer, adjust the amount of any quotation by arrangement with any other person, make any arrangement with any other person about whether or not [I/we/our company] or that other person should bid or otherwise collude with any other [...]person in any manner whatsoever. housingauthority.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。