请输入您要查询的英文单词:

 

单词 递降
释义

See also:

progressively
pass on sth
gradually increase or decrease

v

fall v
descend v

come down
subdue
capitulate
tame

External sources (not reviewed)

税收制度递增程度降低,甚至出现 递 减 的 情况,直接税 与普遍具有更大递减性的间接税的比率下降。
daccess-ods.un.org
Tax systems have become less progressive or even regressive,
[...] with the share of direct taxes declining compared to the generally more [...]
regressive indirect taxes.
daccess-ods.un.org
如果径向跳动超过允许值,递扭 矩将会降并可能失效。
ringspann.de
If the radial runout exeeds the prescriped limits, the
[...] transmissible torques will be reduced which could result in [...]
failures.
ringspann.de
供应商之间因竞争加剧降低价 格,使递交采 购订单的政府能节省大量开支。
gza.ch
The heightened competition among providers at reduced prices is leading to considerable savings for the states submitting the orders.
gza.ch
2009 年颁布的《司法法》和《规费》,前者为司法机构提供 了明确的结构,后者大降低了递交 申 请及在所有地区设立法庭的司法费用。
daccess-ods.un.org
India welcomed the initiative of addressing acute economic disparity by investing oil revenues in poverty alleviation programmes and the judicial reform, particularly the 2009 Judiciary Act that provides a clear structure for the
[...]
judiciary, the Fees Act which is
[...] instrumental in drastically reducing judicial fees [...]
for the lodging of application and the setting
[...]
up of courts in all districts.
daccess-ods.un.org
一般而言,经济自由化在世界各地导致的财政影响 降 低 了 递 增 程 度,甚至 出现了递减的情况。
daccess-ods.un.org
Economic liberalization has generally resulted in less progressive, if not more regressive, fiscal impacts throughout the world.
daccess-ods.un.org
最 低温度基于元件材料的物理特性给出, 冷液压油不会影响马达元件的寿命,但 是它降低马达传递能量的能力。
sauer-danfoss.com
Minimum temperature relates to the physical properties of the component materials.
sauer-danfoss.com
过去几年全球捕捞量下降,全世界被过度捕捞的鱼类种群百分比增加以及 未完全开发的物种比例降传递了强 烈的信息,即世界海洋渔业状况正在变坏, [...]
对渔业产量有消极影响。
fao.org
The declining global catch over the last few years together with the
[...]
increased percentage of overexploited
[...] fish stocks and the decreased proportion of non-fully [...]
exploited species around the world
[...]
convey a strong message – the state of world marine fisheries is worsening and has had a negative impact on fishery production.
fao.org
主要行动涉及:评估和管理全球变化对水循环的影响;作 为一种稀缺资源对水进行管理降低 与水有关的风险。
unesdoc.unesco.org
The main actions were on: assessing and managing the impact of global change on the water cycle; managing water as a scarce resource; and mitigating waterrelated risks.
unesdoc.unesco.org
止回器不适用于在运行过程中被驱 动的一边趋向于超过驱动的一边(例如:降机和起重递减移 动过程中制动器的 操作)。
ringspann.de
The irreversible locks are not suitable for use where the driven side tends to run ahead of the driving side during operation (e.g. for the operation of brakes during descending movements in lifts and hoists).
ringspann.de
我们当前的任务主要是两个方面:一方面是如何通过创新的具体行动落实这些价值观, 另一方面是通过不断灌输和不断重申来传播这些价值观念,特别是 递 给 子 孙后代。
unesdoc.unesco.org
The current challenge is dual: to translate them into reality through concrete action and to re-instil and regularly reaffirm these values, especially in succeeding generations.
unesdoc.unesco.org
秘书长报告(A/64/366)第 86(a)至(d)段说明待由大会采取哪些行 动,以便为联合国以及卢旺达问题国际刑事法庭和前南斯拉夫问题国际 法庭离职后健康保险福利现有应计负债供资,并为这些实体在职工作人 员每递增的应计负债供资。
daccess-ods.un.org
Actions to be taken by the General Assembly to fund the presently accrued liability for afterservice health insurance benefits of the United Nations, the International Criminal Tribunal for Rwanda and the International Tribunal for the Former Yugoslavia, as well as to fund the annual incremental accrual for employees in the active service of those entities, are indicated in paragraphs 86 (a) to (d ) of the report of the Secretary-General (A/64/366).
daccess-ods.un.org
但是,还可以采取其他的行动加强所实现的淘汰,例如采取有 利环境的生产做法降低进 口替代品价格的新奖励措施和正确地查明影响作物的具体害虫 [...]
或疾病。
multilateralfund.org
However, other actions could also be taken to strengthen the phase-out achieved, such as the adoption of
[...]
environment-friendly production practices, new
[...] incentives to reduce the price of [...]
imported alternatives and the correct identification
[...]
of the specific pests or diseases affecting crops.
multilateralfund.org
在 “本會 促請政府”之後刪除“ 審慎評估落實小班教學所需”,並以 “ 善 用中小學學生人口降 所 節 省”代替 ;在“ 資 源 , ”之前 刪除 “ 額 外”及在其後 刪除“ 衡 量 政府及家長雙 方的承擔, 並 在 確保”, 並以“進 行 小班教學的”代替;在“師資 培 訓 ”之後刪除“得以配 合 下”,並以“,並以分 區 分 級 的過渡 模式”代替;及 在 “ 逐 步 在小學” 之後加上“和初 中開始”。
legco.gov.hk
To delete "prudently assess" after "the Government to" and substitute with "make optimal use of"; to delete "additional" before "resources"; to delete "required for implementing" after "resources" and substitute with "saved due to the drop in the primary and secondary school student population to provide training for teachers on"; to delete ", weigh the commitments of both the Government and parents and, by ensuring that complementing training for teachers is available" before ", progressively implement small class teaching" and substitute with "and, through a 'by district and by grade' mode of transition"; to delete "in" after "progressively implement small class teaching" and substitute with ", starting with"; and to add "and junior secondary forms," after "primary schools".
legco.gov.hk
例如,《最后文件》文本严重淡化了对核武器国降低其 武库的实战状态以及停止开发和实质性改 [...]
进其核武器的承诺;文件并没有要求核武器国家废 除核武器在其军事理念中的作用,或者接受一项具 有法律约束力的文书以禁止核武器;文件没有要求 从无核武器国家的领土上撤出核武器;没有包含《条
[...]
约》的不结盟国家缔约国集团要求设定的全面消除 核武器的具体时限;特别是,文件没有呼吁以色列, 这一对中东无核武器区构成唯一障碍的国家,停止 开发核武器,并无条件地签订《不扩散条约》。
daccess-ods.un.org
For example, the text of the Final Document had significantly
[...]
watered down the commitments for
[...] nuclear-weapon States to reduce the operational [...]
status of their arsenals and to cease the
[...]
development and qualitative improvement of their nuclear weapons; it did not oblige the nuclear-weapon States to abolish the role of nuclear weapons in their military doctrines or to accept a legally binding instrument for the prohibition of nuclear weapons; it did not call for the withdrawal of nuclear weapons from the territories of non-nuclearweapon States; it did not include the specific timeline for the total elimination of nuclear weapons called for by the Group of Non-Aligned States parties to the Treaty; and, in particular, it failed to call upon Israel, the only obstacle to a nuclear-weapon-free zone in the Middle East, to cease the development of nuclear weapons and to accede to the Non-Proliferation Treaty without preconditions.
daccess-ods.un.org
因此,以色列同国际社会一道呼吁,根据秘书长 在文件 S/2008/582 中递的第二次黎巴嫩边界独立 评估小组报告中的各项建议,对叙利亚-黎巴嫩边界 的武器走私活动采取有力的行动。
daccess-ods.un.org
Thus, Israel joins the international community in its call for robust action against arms smuggling along the Syrian-Lebanese border, in accordance with the recommendations set out in the report of the Lebanon Independent Border Assessment Team II, transmitted by the Secretary-General in document S/2008/582.
daccess-ods.un.org
他还提请注意独立审计咨询委员会(审咨委)关 于内部监督:2012-2013 两年期方案预算的报告 (A/66/85);秘书长递的联 合检查组(联检组)题为 “联合国毒品和犯罪问题办公室的管理和行政审查” 报告的说明(A/66/315),以及秘书长和联合国系统行 政首长协调理事会(行政首长协调会)的意见(A/66/ 315/Add.1 和 Add.1/Corr.1);秘书长递联检 组题 为“联合国系统各组织信托基金的行政管理政策和程 序”的报告的说明(A/66/348),以及秘书长和行政首 长协调会的意见(A/66/348/Add.1);内部监督事务厅 (监督厅)关于对秘书处新闻职能组织框架的审查报 告(A/66/180)。
daccess-ods.un.org
He also drew attention to the report of the Independent Audit Advisory Committee (IAAC) on internal oversight: proposed programme budget for the biennium 2012-2013 (A/66/85);
[...]
the note by the
[...] Secretary-General transmitting the report of the Joint Inspection Unit (JIU) entitled “Review of management and administration in the United Nations Office on Drugs and Crime” (A/66/315) and the comments of the Secretary-General and of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination (CEB) (A/66/315/Add.1 and Add.1/Corr.1); the note by the Secretary-General transmitting the JIU report [...]
entitled “Policies
[...]
and procedures for the administration of trust funds in the United Nations system organizations” (A/66/348) and the comments of the Secretary-General and of CEB (A/66/348/Add.1); and the report of the Office of Internal Oversight Services (OIOS) on the review of the organizational framework of the public information function of the Secretariat (A/66/180).
daccess-ods.un.org
谨提及刚果民主共和国问题专家组的最后报告(S/2009/603),并在随函附文 中递关于 专家组报告所提到的卢民主力量或团结和民主联盟成员的补充资料, 供安全理事会第 1533(2004) 号决议所设委员会在今后审议。
daccess-ods.un.org
I have the honour to refer to the final report of the Group of Experts on the Democratic Republic of the Congo (S/2009/603) and to convey, in the enclosure annexed herewith, supplementary information on members of FDLR or RUDUrunana who were cited in the report of the Group of Experts, for the future consideration of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1533 (2004).
daccess-ods.un.org
法案委員會所 商議的主要事項包括:從事降機及 自動梯工程 的人士的註冊規定和相關的過渡性安排;負責人 的涵蓋範圍和法律責任;條例草案所訂罪行的罰 則水平;對分包降機及 自動梯工程的管制;確 保降機緊 急裝置運作妥善的措施;紀律審裁委 員會和上訴委員會的組成;以及降 機 和 自動梯 工程的人手供應。
legco.gov.hk
The main issues deliberated by the Bills Committee included the registration
[...]
requirements on persons
[...] involved in lift and escalator works and the related transitional arrangements; the coverage and liabilities of responsible persons; the penalty levels of the offences under the Bill; control over subcontracting of lift and escalator works; measures to ensure proper functioning of the emergency devices of lifts; composition of the disciplinary boards and appeal boards; and the manpower supply for lift and escalator works.
legco.gov.hk
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/13 17:47:28