单词 | 逃犯 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 逃犯 noun —fugitive n逃犯 —escaped criminalSee also:逃 v—escape v • fled v • flee v • run away v 犯—offend • assault • make a mistake • recurrence (of mistake or sth. bad)
|
根據新的第37W(2)條,上 述描述不適用於在移交逃犯法律 程序中被要求移交的人。 legco.gov.hk | Under the new section 37W(2), the above descriptions do not apply to a person whose surrender is requested in surrender proceedings. legco.gov.hk |
刚果民主共和国、肯 [...] 尼亚和国际社会其他各方对追踪和逮捕 在 逃犯 的 支 持,将大大有助于检察官实现 完成工作战略的目标。 daccess-ods.un.org | The support of the Democratic Republic of the Congo, Kenya and the rest of the [...] international community towards the tracking and [...] arrest of the fugitives would substantially [...]assist the Prosecutor in meeting the completion strategy targets. daccess-ods.un.org |
我请所有会员国、特别是前南斯拉夫各国加强努力,将把这些在 逃犯送交法庭作为当务之急。 daccess-ods.un.org | I ask all States, especially those [...] of the former Yugoslavia, to intensify their efforts and [...] deliver these fugitives to the Tribunal [...]as a matter of urgency. daccess-ods.un.org |
我们曾在书面报告(S/2011/316)中批评过塞尔 维亚方面在查明逃犯下落 方面所做的工作, 我们指 出了塞尔维亚当局需要纠正的不少行动缺陷。 daccess-ods.un.org | In our written report (S/2011/316, annex [...] II) we were critical of Serbia’s efforts [...] to locate the fugitives, and we identified [...]a number of operational shortcomings [...]for the Serbian authorities to address. daccess-ods.un.org |
第 162及 163號法律公告指定2011年 12月 2日為《逃犯(南 非 )令》(第 503章,附屬法例AH)及《刑事事宜相互法律協助(南 非 )令》(第 525章,附屬法例AC)("《相互協助(南非)令》")開始 [...] 實施的日期。 legco.gov.hk | L.N. 162 and L.N. 163 appoint 2 [...] December 2011 as the date [...] on which the Fugitive Offenders (South Africa) Order (Cap. 503 sub. leg. AH) (Fugitive Order) and [...]the Mutual Legal Assistance [...]in Criminal Matters (South Africa) Order (Cap. 525 sub. leg. AC) (MLA Order) will come into operation. legco.gov.hk |
逃犯(德國)令》(第 503章,附屬法例X)根據《逃犯條例 》 (第 503章 )第 3條制定,指示就香港與德意志聯邦共和國("德國")於 2006年 5月 26日簽訂的移交逃犯雙邊協定而言,香港法例第503章 中的有關程序在該兩個司法管轄區之間適用,但須受該協定所載 的限制、約束、例外規定及約制所規限。 legco.gov.hk | The Fugitive Offenders (Germany) Order (Cap. 503 sub. leg. X) was made under section 3 of the Fugitive Offenders Ordinance (Cap. 503) to direct that the procedures in Cap. 503 shall apply as between Hong Kong and [...] the Federal Republic [...]of Germany in relation to the bilateral surrender of fugitive offenders agreement signed between the two jurisdictions on 26 May 2006, subject to the limitations, restrictions, exceptions and qualifications contained in it. legco.gov.hk |
我们也特别赞 许和赞扬刚果民主共和国政府同卢旺达问题国际法 [...] 庭的侦查股一道,逮捕卢旺达问题国际法庭 的 逃犯 Bernard Munyagishari。 daccess-ods.un.org | We also recognize and commend in particular the Government of the [...] Democratic Republic of the Congo, together with the ICTR tracking unit, for the [...] arrest of ICTR fugitive Bernard Munyagishari. daccess-ods.un.org |
我們會繼續處理和統籌香 港特區提出和收到有關移交逃犯、司 法互助、移交被判刑者和 國際擄拐兒童個案的請求。 legco.gov.hk | We will also continue to handle and co-ordinate [...] requests to and from the HKSAR [...] concerning surrender of fugitive offenders, mutual legal [...]assistance, transfer of sentenced persons [...]and international child abduction cases. legco.gov.hk |
安全理事会在第 1966(2010)号决议中,请法庭采取一切可能的措施,不迟于 2014 年 12 月 31 [...] 日快速完成全部剩余工作,包括完成对被捕 12 个月以上的逃犯 的审判,并完成所有对判决或判刑提出的上诉通知是在 [...] 2013 年 7 月 1 日(法庭的 余留事项处理机制开始运作的起始日)前提交的上诉程序。 daccess-ods.un.org | In Security Council resolution 1966 (2010), the Tribunal is requested to take all possible measures to expeditiously complete all its remaining work no [...] later than 31 December 2014, including the [...] trials for the fugitives who have been arrested [...]for longer than 12 months, and all [...]appellate proceedings for which the notice of appeal against the judgement or sentence is filed before 1 July 2013 (the commencement date of the branch of the Residual Mechanism for the Tribunal). daccess-ods.un.org |
本报告关于检察官办公室工作的一节(见 C 节),强调在逮捕被起诉的逃犯、 准备将案件移交国家司法机构和协助国家检察当局方面的密切合作。 daccess-ods.un.org | The report on the work of the Office of the Prosecutor (see sect. C) [...] highlights close cooperation with regard to [...] the arrest of fugitive indictees, preparation [...]of referrals to national jurisdictions [...]and assistance to national prosecuting authorities. daccess-ods.un.org |
检察官办公室 [...] 鼓励波斯尼亚和黑塞哥维那的执法部门和司法当局采取一切必要措施,对帮助余 留逃犯逃避法律制裁或以其他方式阻挠法庭有效执行任务者进行打击。 daccess-ods.un.org | The Office of the Prosecutor encourages law enforcement and judicial authorities in Bosnia and Herzegovina to take all [...] necessary measures against those helping [...] the remaining fugitives evade justice [...]or otherwise obstructing the effective implementation of the Tribunal’s mandate. daccess-ods.un.org |
它尤其关 系到确保逮捕其余逃犯、将 可能的案件移交国家司法机构、移交被定罪者以执行 [...] 判刑,以及将已被开释和已完成服刑的人迁移到别处。 daccess-ods.un.org | This relates in particular to ensuring the arrest of [...] the remaining fugitives, the possible [...]referral of cases to national jurisdictions, [...]the transfer of convicts for the enforcement of their sentence, and the relocation of acquitted persons and persons who have served their sentence. daccess-ods.un.org |
前南斯拉夫各国的合作仍然至关重要,尤其是在以下几个方面:(a) 查阅档 案、文件和接触证人;(b) [...] 保护证人;(c) 找到、逮捕和移交余下的两名逃犯(包 括对其支持者采取措施)。 daccess-ods.un.org | Cooperation from the States of the former Yugoslavia remains vital, particularly in the areas of: (a) access to archives, documents and witnesses; (b) the protection of witnesses; and (c) [...] efforts to locate, arrest and transfer the [...] two remaining fugitives (including taking [...]measures against those who support them). daccess-ods.un.org |
例如,属于A 国国民的一名逃犯,从 C国家进入B国领土,被驱逐到D国对之采取刑事诉讼。 daccess-ods.un.org | This would appear most clearly, for [...] example, where the fugitive, a national of [...]A, enters the territory of B from State C, [...]but is deported to State D, where he is wanted on criminal charges. daccess-ods.un.org |
我建议安全理事会授权扩大联海稳定团警察部分,以协助海地国家警察履行 两项压倒一切的优先事项:(a) 建立可持续和可见的警力存在,包括保护境内流 [...] 离失所者营地中的人口并维持有利于自由和公正选举的环境;及(b) 维持一支有 能力的国家警察特别部队,以拘留危 险 逃犯 并 处 理新的帮派暴力危险。 daccess-ods.un.org | I recommend that the Security Council authorize an expansion of the MINUSTAH police component to help the Haitian National Police fulfil two overriding priorities: (a) establish a sustainable and visible police presence, including to protect the population in camps for internally displaced persons and to maintain a conducive environment for free and fair elections; and (b) maintain [...] capable special Haitian National Police units to [...] detain dangerous escapees and tackle the risk [...]of renewed gang violence. daccess-ods.un.org |
(d) 如中央人民政府把有關恐怖主義爆炸和海 上安全的公約及固定平台議定書延展至適 [...] 用於香港,制定《刑事事宜相互法律協助(恐 怖主義爆炸) 令》、《逃犯( 恐怖主義爆炸) 令》及《逃犯(海上 安全)令》,以實施該公 約及議定書的規定。 legco.gov.hk | (d) make Mutual Legal Assistance (Terrorist Bombings) Order and Fugitive Offenders (Terrorist Bombings) and [...] (Maritime Safety) Orders [...] to implement the requirements under the Terrorist Bombings and Maritime Safety [...]Conventions and the [...]Fixed Platforms Protocol, subject to the extension of the Convention and Protocol to Hong Kong by the Central People’s Government. legco.gov.hk |
該命令第2條規定,有關程序受到逃犯 協 定所載的限制、約 束、例外規定及約制所規限。 legco.gov.hk | Under section 2 of the Fugitive Order, the relevant [...] procedures are subject to the limitations, restrictions, exceptions [...]and qualifications contained in the Agreement. legco.gov.hk |
小組委員會主席吳靄儀議員表示,成立小 [...] 組委員會的目的是研究香港為履行《聯合國反腐敗 公約》所訂責任而制定的3項附屬法例,即 《 逃犯 (貪 污 )令》(下稱"《逃犯令》 )、《2007年有組織及嚴重 罪行條例(修訂附表2)令》(下稱" [...]《有組織及嚴重罪 行令》")和《刑事事宜相互法律協助( [...]貪污) 令》( 下 稱 "《相互法律協助令》")。 legco.gov.hk | Ms Margaret NG, Chairman of the Subcommittee, said that the Subcommittee was formed to study three items of subsidiary legislation for implementing the obligations under the United Nations Convention Against [...] Corruption (the Convention) in [...] Hong Kong, namely, the Fugitive Offenders (Corruption) Order (the [...]FO Order), the Organized and [...]Serious Crimes Ordinance (Amendment of Schedule 2) Order 2007 (the OSCO Order) and the Mutual Legal Assistance in Criminal Matters (Corruption) Order (the MLA Order). legco.gov.hk |
由 於 有 需 要與政 府當局 進一步 討 論與《 逃 犯 ( 斯 里 蘭 卡 )令》 有 關的問 題 ,例如 《 逃 犯 條例》的條文如 何 因應和 禁 制 恐怖主 義 有 關的國際 公 約 的 新 發 展 [...] 而 運 作 , 以 及 實 質上相 符 條例條文的分 界 線 訂 於 何 處等, 因此, 小 組 委 員會同 意 廢 除 這項命 令。 legco.gov.hk | As there are issues relating to the Sri Lanka Order that require further discussions with the [...] Administration, such as how the provisions of the Fugitive Offenders Ordinance should operate in the light of new [...]developments in international conventions concerning the suppression of terrorism, and where the line for material conformity should be drawn, members of the Subcommittee have agreed that the Order should be repealed. legco.gov.hk |
多米尼加警方在地震之后同联合国海地稳定特 派团合作追捕逃犯。 daccess-ods.un.org | The Dominican police had cooperated with the United Nations Stabilization Mission [...] in Haiti in tracking escaped prisoners after the earthquake. daccess-ods.un.org |
在本报告所述期间,检察官办公室的主要优先工作为:(1) 快速完成所有审 判和上诉;(2) [...] 保护证据和在前南斯拉夫各国和国际社会的合作下抓 捕 逃犯; (3) 加强与区域各国检察机关的关系;(4) [...]高效、公平和透明地开展缩编工作。 daccess-ods.un.org | During this reporting period, the Office of the Prosecutor’s key priorities were: (1) completing all trials and appeals [...] expeditiously; (2) securing evidence and [...] apprehending the fugitives with the cooperation [...]of the States of the former Yugoslavia [...]and the international community; (3) strengthening relationships with regional prosecution services; and (4) downsizing efficiently, fairly and transparently. daccess-ods.un.org |
2010-2011 两年期的审判时间 表和拟议预算没有考虑到与审判这些 逃犯 有 关 的所 需经费,因为在最后确定法庭 2010-2011 两年期预算 时,这些逃犯仍然逍遥法外;秘书长当时表示,一旦 逮捕这些逃犯,相关的所需经费将在编制订正估计数 时加以处理。 daccess-ods.un.org | The trial schedule and budget proposals for 2010-2011 had not taken into account the resource [...] requirements related to the [...] trials of the fugitives who had still been at large when the budget had been finalized; the Secretary-General had indicated that those requirements would be addressed in the context of revised estimates as and when the fugitives were apprehended. daccess-ods.un.org |
参照委员会以往的结论性意见(第8段) ,请提供最新资料说明香港特别行政 区和中国之间讨论关于移交逃犯和判 刑人员的安排情况。 daccess-ods.un.org | With reference to the Committee’s previous concluding observations (para. 8), please provide up-to-date information on the [...] discussion between HKSAR and China with respect to arrangements [...] for the transfer of fugitive offenders and sentenced persons. daccess-ods.un.org |
在探索宝藏星球的森林,逃犯满足 BEN(马丁·肖特),一个被遗弃的,异想天开的机器人声称已经失去了大部分记忆,并邀请他们到他家里照顾受伤的阿梅利亚。 zh-cn.seekcartoon.com | While exploring Treasure [...] Planet’s forests, the fugitives meet B.E.N. (Martin [...]Short), an abandoned, whimsical robot who claims [...]to have lost most of his memory and invites them to his house to care for the wounded Amelia. seekcartoon.com |
咨询委员会回顾,余留机制将从事以下两个方面的活动:(a) 连续性活动, 包括保护证人、追查逃犯、监 督判决的执行、管理档案和向国家司法机关提供协 [...] 助等;(b) 临时性活动,主要包括进行审判和上诉,以及余留机制管辖范围内其 他司法活动的筹备活动(见 [...]A/66/600,第 72、73 和 75 段)。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee recalls that the Mechanism will engage in (a) [...] continuous activities, including witness [...] protection, tracking of fugitives, supervision of [...]enforcement of sentences, archive management [...]and assistance to national prosecution authorities; and (b) ad hoc activities, consisting primarily of the conduct of trials, appeals, preparatory activities or other judicial activity falling under the jurisdiction of the Mechanism (see A/66/600, paras. 72, 73 and 75). daccess-ods.un.org |
第6/2006 [...] 号法律规范了澳门特区与其它国家或地区之间的刑事司法互助, 条文对移交逃犯、移 交犯罪收益、执行刑事判决、移交被判刑人、监管被判刑或 [...] 附条件被释放的人及其他的刑事司法合作等都有所规定。 daccess-ods.un.org | Law 6/2006, on the Legal Co-operation Law in Criminal Matters between the MSAR and other States or Territories, [...] establishes provisions in relation to the [...] surrender of fugitive offenders, transfer [...]of criminal proceedings, execution of criminal [...]sentences, transfer of sentenced persons, surveillance of sentenced persons or persons on parole, as well as other forms of legal assistance. daccess-ods.un.org |
据《刑事诉讼法典》第213 条之规定,逃犯之移交、在澳门特区以外宣示 之刑事判决之效果,以及在刑事司法方面与非属本地区之当局之其他关系,由适 [...] 用于澳门特区之国际条约或属司法协助领域之协定规范之。 daccess-ods.un.org | Under article 213 of the CPC, [...] the surrender of fugitives, the effects of [...]sentences rendered outside the MSAR or any other [...]relations with the authorities from outside Macao regarding the administration of criminal justice shall be governed by international conventions applicable to the MSAR or by any other agreements, including inter-regional ones with other regions of China, within the scope of judicial assistance and co-operation. daccess-ods.un.org |
日裁定,3 因为无法排除再次遭受迫害和酷刑的风 险,不准将逃犯驱逐 至多哥。上述法院建议对多哥的民主化进程继续监测一段时 期,以便确定被驱逐至多哥者是否不再面临迫害或酷刑的风险。 daccess-ods.un.org | Those courts suggested that the democratization process should be monitored for a further period in order to establish whether persons deported to Togo were no longer at risk of being prosecuted or tortured. daccess-ods.un.org |
另外还有其它的潜在问题根源,包括:一些不再使用暴力的组织(如回教祈祷团(Jemaah Islamiyah,JI))的心怀不满或者被孤立的成员;躲过早期反恐行动追捕 的 逃犯 ; 非常危险的前囚犯或者从监狱里招募的圣战成员;那些被杀或者被捕的恐怖嫌疑人的弟弟妹妹;以及接受了伊斯兰宗教军事训练(tadrib)并想测试他们的技能的人,这些人包括唯一真主游击队的成员。 crisisgroup.org | There are other potential problems from disaffected or isolated members of older groups like Jemaah Islamiyah (JI) [...] that have moved away [...] from violence; fugitives from earlier operations; former high-risk prisoners or [...]men they recruited inside; [...]younger siblings of slain or detained terrorism suspects; and individuals, including from JAT, who have taken part in Islamist military training (tadrib) and want to test their skills. crisisgroup.org |
同时,由于法庭无法控制的原因,已对 2010-2011 [...] 年的审判时间表进行了修订,以反映初审完成日期的 改变以及为对 2009 年逮捕的逃犯进行两项新的审判 而需做的准备工作。 daccess-ods.un.org | At the same time, for reasons beyond the Tribunal’s control, the trial schedule for 2010-2011 had been revised to reflect changes [...] in the completion dates of first-instance trials and the preparation of two [...] new trials of fugitives apprehended in 2009. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。