请输入您要查询的英文单词:

 

单词 送走
释义

See also:

through
go away
move (of vehicle)
die (euph.)
change (shape, form, meaning)

v

go v
walk v
run v
visit v
leave v

External sources (not reviewed)

还据称,一些家属
[...] 要求了解情况,以确定失踪人员的命运和下落,相关执法当局否认实施逮捕,或 者只是将家送走。
daccess-ods.un.org
It was further alleged that when some of the families requested information to determine the fate or
[...]
whereabouts of the disappeared people, the relevant law enforcement authorities denied
[...] the arrests or just sent the families away.
daccess-ods.un.org
我們要告知各同事,在醫院裏,當㆒個㆟離開這個世界時,我們的同 事不可以隨便將屍送走,我 們要照顧到死者親屬的反應及情緒。
legco.gov.hk
I would like to tell Members that, when somebody dies in a hospital, hospital workers may not even remove the body just like that.
legco.gov.hk
他是一名拼车出 租车司机,送走来自 Muhradah 地区 Jubbayn 村的几名女教师后被绑架。
daccess-ods.un.org
At 0800 hours, an armed terrorist group abducted the civilian Shadi Ilyas Najjar, the driver of a shared taxi, after he had transported some women teachers from Jubbayn village, Muhradah.
daccess-ods.un.org
借 問 瘟君欲 何 往 , 紙 船 明 燭 照 天 燒 ” , 面 對一而再 的 禽
[...] 流 感 , 我們必 須認真 探 討 如送走這 個“瘟 神 ” 。
legco.gov.hk
As the saying goes: "Let it be known where the God of Plague wishes to go, and we will burn paper
[...] boats and candles to send it afloat".
legco.gov.hk
如果我们比较股票雇员,我们正在招聘更多的员工,坏的,而不是把 送走。
zh-cn.iniciantenabolsa.com
If we compare a stock to an employee, we are hiring more employees
[...] bad rather than send him away.
en.iniciantenabolsa.com
主席,功能界別選舉至今已有26年的歷史,現在仍未 送走 功能 界別,未能迎接全面普選立法會議員。
legco.gov.hk
President, FC elections have been with us for 26 years, but we are still unable to abolish the FCs and welcome the implementation of universal suffrage for electing all Members of this Council.
legco.gov.hk
沒有委任 的議員,送走” 了 當然議席,在沒有需要照顧政府的一些既得利益之 後,才可以讓全面的民選區議會真正向市民問責。
legco.gov.hk
Only through getting rid of all appointed DC seats and "bidding farewell" to ex-officio seats, which means that there is no need to take care of some of the vested interest of the Government, can fully elected DCs be genuinely accountable to the public.
legco.gov.hk
這些住戶因而被扣分,而有關狗隻亦 送走。
legco.gov.hk
They were allotted penalty points accordingly and the dogs in question were removed.
legco.gov.hk
功能界別是“易請難送”的,現 時
[...] 30席也很難取消,還增加另外5席超級功能界別, 送走 這 5席 更難過 登天。
legco.gov.hk
These FCs are easy to come by but hard to send away. Now it is
[...]
so hard to get the 30 seats abolished and when five more super FCs are added, it
[...] would be impossible to send them away.
legco.gov.hk
我們用陣陣惡臭歡迎扺港的旅客,也用陣陣惡 送走 他 們
legco.gov.hk
Tourists are greeted on landing with a terrible
[...] stink which also sends them off on their [...]
departure.
legco.gov.hk
我相信條例草案得以落實,對於香港數以萬計受到家庭暴力(“家 暴”)困擾的家庭來說是一種改善,可是,如果大家聽到我們多位同事,特 別是參與法案委員會的同事的發言,便會發覺儘管條例草案獲得通過,其實
[...] 仍不一定等於將來可讓很多受到暴力困擾的家庭,得以把家暴完全或較理想送走。
legco.gov.hk
The enactment of the Bill would bring improvements to tens of thousands of families in Hong Kong perturbed by domestic violence. But if we have listened to the remarks of many Honourable colleagues, especially those who are members of the Bills
[...]
Committee, we will find that, even though the Bill is
[...] passed, it may not fully [...]
assist families perturbed by violence or shut domestic violence out entirely.
legco.gov.hk
但是,我要 多說一次,政府把一些社會上珍貴的資源,給予一些相對上富裕,也願意協 助建構更和諧和美好社會的人,是枉作小人的做法,也是白白地把 送走。
legco.gov.hk
However, I have to say once again that the Government is taking away valuable social resources and giving them to people who are better off and who are willing to help building a more harmonious society.
legco.gov.hk
有關委員又指出,部分住戶 或許難以按照扣分制的規送走其飼 養的狗隻,尤其是心理上 依戀所養狗隻的人士。
legco.gov.hk
These members also pointed out that some households might have difficulty in complying with the requirement to remove their dogs under the Marking Scheme, particularly those who had a psychological reliance on their dogs.
legco.gov.hk
据报告,三胞胎在 出生时就被从其父母身边走送入养 育院,至少在三胞胎最初的存活期期间。
daccess-ods.un.org
Triplets are reported to be separated from parents at birth and are institutionalized, at least for the initial period of their existence.
daccess-ods.un.org
(3) 如車輛並無按照第(2)款送達的通知書 走 , 或 (倘 送 達 該通知書並不切實可 行)該車輛並無在其首次被扣留的日期後 14 天內移走,該車輛即成為公司的財產而不受任何人 [...]
的權利影響,並可由公司以出售或其認為合適的其他方式處置。
legco.gov.hk
(3) If a
[...] vehicle is not removed in accordance with the notice served under subsection [...]
(2) or, if the service of such notice
[...]
is impracticable, within 14 days of the date of its first detention, the vehicle shall become the property of the Corporation free from the rights of any person and may be disposed of by the Corporation by sale or otherwise as it thinks fit.
legco.gov.hk
所在国或存放国的义务:不管由于何种原因或是否由他国出于保护文物使其免受原则 I
[...] 所指事件的危害之目的而存放,文物现在所在领土的国家,不管该文物是否有人提出要求, 均有义务确保将该文送回其被移走 或 被失去的领土之有关当局,并在送回之前禁止其出 口。
unesdoc.unesco.org
Obligations of the State of Location or Depositary State: States within whose territory the cultural objects are currently located for whatever reason or pursuant to their deposit made by another State for the purpose of protecting them against the dangers linked to the events referred to in Principle I, owe an obligation to secure their return, and to prohibit their export until the return, to the
[...]
competent authorities of the territory
[...] from which they were removed or where their possession [...]
was lost, whether the objects were claimed or not.
unesdoc.unesco.org
责任国的义务:原则 I
[...] 所指的对文物被移走或其所有权被剥夺负有责任的国家应努力送 回,必要时,应购取有关文物并把 送 回 其被 移 走 或 其所有权被剥夺之领土的有关当局。
unesdoc.unesco.org
Obligations of the Responsible State: A State that was responsible for the loss of possession or removal of cultural objects referred to in Principle I shall seek out, and acquire if necessary, these objects and return
[...]
them to the competent authorities of the territory
[...] from which they were removed or within which their [...]
possession was lost.
unesdoc.unesco.org
(ii) 在把有关文送回其被移走或其所有权被剥夺之领土的有关当局之前禁止出口: 这主要是行政部门和海关应采取措施,例如拒绝发放出口证书或禁止出口。
unesdoc.unesco.org
(ii) to prohibit their
[...] export until the return to the competent authorities of the territory from which they were removed or where their [...]
possession was lost:
[...]
this duty consists mainly in administrative and customs measures such as the refusal to issue an export certificate or the prohibition of exportation.
unesdoc.unesco.org
这包括:兴建中的若开邦首府实兑附近 的印度洋海域深海港口以及平行公路、高速铁路、 石油管道和天然气管道,这将建起一个缅甸通往中 国西南部内陆省份的能源和贸走廊 ; 加叻丹多式 运输项目(Kaladan multi-modal project)将在印度 洋和印度东部沿海地区之间、印度洋和印度东北部 内陆地区之间建起一条交走廊; 以及达维发展项 目(Dawei Development Project),按照计划,该项 目将在缅甸南部修建一个大型工业区和一个现代化 深海港,以及连通泰国并进一步通至越南的公路和 铁路,这样可以从陆路将货物送至 泰 国和越南, 比起经马六甲海峡的海路运输要少花好几天时间。
crisisgroup.org
These include: a deep-sea port
[...] being constructed on the Indian Ocean near the Rakhine State capital of Sittwe, and parallel road, high-speed rail, and oil and natural gas pipelines that will create an energy and trade corridor to China’s landlocked south west; the Kaladan multi-modal project that will create a transportation corridor between the Indian Ocean and India’s eastern seaboard and its landlocked north east; and the Dawei Development Project which, if completed according to plan, would include a large industrial [...]
estate and
[...]
modern deep-sea port in the south, with road and rail links for transhipment of goods to Thailand and on to Vietnam, cutting several days off the sea route through the Straits of Malacca.
crisisgroup.org
任 何 人 如 要 把 附表1或附表2所指明而且正在 轉 運 之中的任何物質,從 運 送 其 輸 入 香港的船隻、飛機或 車 輛 上走 , 或送 其 輸 入 香港的船隻、 飛機或 車 輛 上 移 走後在香港境 內將其移 動 , 都必須 領 有關長發出的許 可 證 。
legco.gov.hk
A person who wishes to remove any Schedule 1 or 2 substance which is in transhipment from a vessel, aircraft or vehicle in or on which it was imported into Hong Kong, or to move any such substance within Hong Kong after its removal from such vessel, aircraft or vehicle must obtain a permit from the Commissioner.
legco.gov.hk
為了顯示新班子的專業服務形象,民建 聯促請特區政府加快研究將現時《電訊條例》第 7M 條規管電訊商具誤導性 或欺騙性的行為擴大至涵蓋收費電視,並引入合約冷靜期、合約確認程序及 標準合約條款等,以防止電訊及廣播服務業不良推銷活 走 向 泛 濫的困局, 這才能有效保障消費者的權益。
legco.gov.hk
To demonstrate the "professional service" image of the new governing team, the DAB urges the SAR Government to expeditiously study the extension of section 7M of the Telecommunications Ordinance, which regulates misleading or deceptive practices by telecommunications service operators, to cover pay television and introduce a cooling-off period, a procedure for contract verification and standard terms in contract, with a view to preventing the proliferation of unscrupulous sales activities in the telecommunications and broadcasting industries, and only in this way can consumer interests be effectively protected.
legco.gov.hk
安理会还在关于“恐怖主义行为对国际和平与安全造成的威胁”的第
[...]
1373/2001 号决议(安理会“关切地注意到国际恐怖主义与跨国有组织犯罪、非法
[...] 药物、洗钱、非法贩运军火、非法 送 核 、 化学、生物和其他潜在致命材料之间 [...]
的密切联系”和关于“非洲和平与安全”的主席声明(S/PRST/2009/32)(“安理
[...]
会关切地注意到,贩毒和相关的跨国有组织犯罪在一些情况下对包括非洲在内的 世界不同区域的国际安全构成严重威胁”)中,从较广泛的角度审议了该问题)。
daccess-ods.un.org
It also considered the issue from a more general point of view in resolution 1373 (2001) on threats to international peace and security caused by terrorist acts (the Council “[noted] with concern the close connection between international terrorism and transnational organized crime, illicit drugs,
[...]
money-laundering, illegal arms-trafficking, and
[...] illegal movement of nuclear, chemical, [...]
biological and other potentially deadly
[...]
materials”) and in the presidential statement (S/PRST/2009/32) on peace and security in Africa (“the Security Council notes with concern the serious threats posed in some cases by drug trafficking and related transnational organized crime to international security in different regions of the world, including in Africa”).
daccess-ods.un.org
該 條例第6(2)條訂明,某人如沒有在第3(1)條提述的限期內繳付該條 所指的通知書內指明的表列罪行的定額罰款,或拒絕接受該通知 書,指明的主管當局須向該送達一 份採用訂明格式的通知書, (a)要求他繳付有關表列罪行的定額罰款;(b)告知該人如他意欲就 該罪行的法律責任提出抗辯,則須以書面通知主管當局;以及(c) 述明該項繳款或通知,均須在自如 送 達 的 通知書日期起計的10 天內作出。
legco.gov.hk
Section 6(2) of the Ordinance provides that where a person fails to pay the fixed penalty for the scheduled offence specified in the notice given under section 3(1) within the time specified or refuses to accept the notice, the specified Authority shall serve on the person a notice in the prescribed form (a) demanding payment of the fixed penalty for the scheduled offence; (b) informing the person that if he wishes to dispute liability for the offence he should notify the Authority in writing; and (c) stating that the payment or notification shall be made within 10 days from the date of the notice so served.
legco.gov.hk
(B) 倘本公司向有權收取人士寄發就股份所應付之支票、股息單或匯 票或其他應付款項連續兩次未兌現,或該支票、股息單或匯票一度未 送 達 而 被退回 本公司,則本公司毋須再向該人士寄發就有關股份所應付之任何到期股息或其他款 項,直至該人士通知本公司一個為此目的而使用之地址為止。
asiasat.com
(B) If any cheques, warrants or orders for dividends or other moneys payable in respect of a share sent by the Company to the person entitled thereto are left uncashed on two consecutive occasions or on one occasion if such cheque, warrant or order is returned to the Company undelivered, the Company shall not be obliged to send any dividends or other moneys payable in respect of that share due to that person until he notifies the Company of an address to be used for the purpose.
asiasat.com
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/8/7 2:24:05