单词 | 退票 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 退票 —ticket refundless common: bounce (a check) See also:退 v—withdraw v • retreat v 退—move back 票 n—ticket n • ballot n 票—bank note • person held for ransom • amateur performance of Chinese opera 票—classifier for business transactions
|
有關退票的合 理費用將借記閣下的支票賬戶。 hncb.com.hk | Reasonable [...] charges for cheque returned unpaid [...]will be debited to your current account. hncb.com.hk |
在发售 [...] 飞机/火车票不需取得签证的情况下,各组织收取罚 款 / 退票 费 /较高票价成本的程序 各异。 daccess-ods.un.org | In cases where the air/rail tickets are issued and no visa [...] obtained, the procedure for recovering the [...] penalties/cancellation fees/higher ticket costs varies according [...]to the organization. daccess-ods.un.org |
支票驗證 (Check Verification): 告知商家支票開立人是否被曾經開過空頭支票的一種服務,但是如果 支 票退票 的 話,並不保證付款。 usbsi.com | Check Verification: A service that tells a merchant whether a check writer has been reported for writing bad checks, but it does not guarantee payment if the check bounces. usbsi.com |
(g) 曾因不法使用信用工具而遭退票尚未 期滿者 apex-intl.com.tw | (g) having been dishonored for unlawful use of credit instruments, and the term of such sanction has not expired yet apex-intl.com.tw |
如果您购买了具有日期限制的机票,请遵循实际支付票价适用的各项规则,下列一项或多项限制(其中包括,但不限于下列一项或多项限制)可能适用于您的旅行:(1) 可能无法退票,但 可交费兑换满足原始机票的所有规则/限制(包括支付全部票价差额)的其他限价机票;(2) [...] 可能需要收取预定变更/取消费用;或者 (3) 可能限制搭乘特定的航班和/或要求限定时间以及最短和/或最长停留时间。 united.com | If you have purchased a restricted ticket, depending on the rules applicable to the fare paid, one or more restrictions including, but not limited to one or more of the [...] following, may apply to your [...] travel: (1) the ticket may not be refundable but can [...]be exchanged for a fee for another restricted fare ticket meeting all the rules/restrictions [...]of the original ticket (including the payment of any difference in fares); (2) a fee may apply for changing/canceling reservations; or (3) travel may be restricted to specific flights and/or times and minimum and/or maximum stay may be required. united.com |
(3) 吊車公司並無責任發出車票代替已遺失或未經使用的車票, 或就該等已遺失或未經使用的車票退 款 或就按照本附例向任何人收取的附 加費退款。 legco.gov.hk | (3) The Company shall not be liable to issue a ticket in [...] replacement of a lost or unused [...] ticket or to make a refund in respect of any such lost or unused ticket or in respect [...]of a surcharge charged [...]to any person in accordance with this Bylaw. legco.gov.hk |
因此,秘书 处得到了通过银行或用支票退还教科文组织的资金约 2 100 000 [...] 美元,这些是经审计或 2003 年以来项目未执行或项目部分执行后的余额。 unesdoc.unesco.org | The Secretariat was thus able to secure the repayment to UNESCO via [...] bank transfers or cheques of close to $2,100,000 [...]from audits and unexecuted projects [...]or the remaining balance from partially executed projects as of 2003. unesdoc.unesco.org |
差餉方面,假如差餉物業 估價署決定減低所爭議的應繳差餉,該署會將多付的差餉退回,方法是在㆘㆒季徵收 [...] 差餉通知書內作出進帳調整,或在差餉繳納㆟提出要求時,立即以 支 票退 款。 legco.gov.hk | As regards rates, if the decision on the rates objection results in a reduction in rates payment, RVD will refund the [...] overpayment either by means of a credit adjustment in the next quarterly rates demand or, [...] upon request, by cheque immediately. legco.gov.hk |
您可透過下載、列印遺失機票退款申 請表,並填寫所需資訊的方式提交您的申請及證明檔案至任何聯合航空公司 [...] (United Airlines) 售票處或郵寄至申請表上的地址。 united.com | You may submit your request by downloading and [...] printing the lost ticket refund form, filling in [...]the required information, and presenting [...]it and the supporting document(s) at any United Airlines ticketing location or by mailing it to the address on the form. united.com |
(B) 倘本公司向有權收取人士寄發就股份所應付之支票、股息單或匯 票或其他應付款項連續兩次未兌現,或該 支 票 、 股 息單或 匯 票 一 度 未能送達而 被 退回 本 公司,則本公司毋須再向該人士寄發就有關股份所應付之任何到期股息或其他款 [...] 項,直至該人士通知本公司一個為此目的而使用之地址為止。 asiasat.com | (B) If any cheques, warrants or orders for dividends or other moneys payable in respect of a share sent by the Company to the person entitled thereto are left uncashed on two consecutive [...] occasions or on one [...] occasion if such cheque, warrant or order is returned to the Company undelivered, [...]the Company shall not [...]be obliged to send any dividends or other moneys payable in respect of that share due to that person until he notifies the Company of an address to be used for the purpose. asiasat.com |
教育部门还应对了该双年度期间出现的各种重大挑战,尤其是全球经济的严重 衰退 和前途的变幻莫测。 unesdoc.unesco.org | It also responded to key challenges that emerged during the biennium, in particular the severe global economic downturn and uncertainty about the future. unesdoc.unesco.org |
在不防礙任何股份或任何類別股份當時所附任何特權或限制的情況 下,本公司可不時通過普通決議案決定(如無任何有關決定或無具體規定則由董事會 決定)的有關條款及條件,發行附有關於股息、 投 票 、 退 還 股 本或其他方面的有關優 先、遞延或其他特權或限制的股份。 asiasat.com | Without prejudice to any special rights or restrictions for the time being attaching to any shares or any class of shares, any share may be issued upon such terms and conditions and with such preferred, deferred or other special rights, or such restrictions, whether in regard to dividend, voting, return of capital or otherwise, as the Company may from time to time by ordinary resolution determine (or, in the absence of any such determination or so far as the same may not make specific provision, as the Board may determine). asiasat.com |
PeopleSoft服务自动化管理软件提供了与项目相关的所有活动的统一准确视图,使企业能够选择合适的项目并对其进行优先排序、分配合适的资源、前瞻性地简化执行过程并通过精确的预算、预测和 开 票/退 款 等 跟踪收益率。 oracle.com | PeopleSoft Enterprise Services Automation applications provide a single, accurate view of all project related activities so you can choose and prioritise the right projects, assign the right [...] resources, proactively streamline execution and track profitability via accurate budgeting, [...] forecasting and billings/chargebacks. oracle.com |
(1) 在不違反法例、本公司組織章程大綱與細則的規定及任何股份或任何類 別股份持有人所具有特別權利的情況下,本公司發行股份(無論是否屬 [...] 現有股本的一部分)可附有董事會決定的有關派息、 投 票 、 退 還 資 本或 其他方面的特別權利或限制。 gwtd.com.hk | (1) Subject to the provisions of the Law and the Company’s Memorandum and Articles of Association and to any special rights conferred on the holders of any shares or class of shares, any share in the Company (whether forming part of the present capital or not) may be issued with or have attached thereto such [...] rights or restrictions whether in regard [...] to dividend, voting, return of capital [...]or otherwise as the Board may determine. gwtd.com.hk |
在本章程細則的條文及本公司在股東大會上可能作出的任何指示規限下,並 [...] 在不損害任何現有股份的持有人所獲賦予或任何類別股份所附有的任何特 別權利的情況下,任何股份可附有或附加上有關優先、遞延、有保留或其他 [...] 特別權利或限制(不論是否與股息、 投 票 、 退 回 股 本或其他方面有關)而予 以發行,並於董事會釐定的時間及按董事會釐定的代價發行予有關人士。 sinolifegroup.com | Subject to the provisions of these Articles and to any direction that may be given by the Company in general meeting and without prejudice to any special rights conferred on the holders of any existing shares or attaching to any class of shares, any share may be issued with or have attached thereto such preferred, deferred, qualified or other special [...] rights or restrictions, whether in [...] regard to dividend, voting, return of capital [...]or otherwise, and to such persons at such [...]times and for such consideration as the Board may determine. sinolifegroup.com |
(B) 凡向任何董事或前任董事支付任何款項作為失去職位的補償或 其退任有關的付款(此項付款並非董事根據合約的規定可享有者),須獲得本公司於 [...] 股東大會上批准。 asiasat.com | (B) Payments to any Director or past Director of any sum by way of compensation for loss of [...] office or as consideration for or in [...] connection with his retirement from office (not being [...]a payment to which the Director [...]is contractually entitled) must be approved by the Company in general meeting. asiasat.com |
(B) 倘任何股東交出代表其所持股份之一張 股 票 予 以 註銷,並要求本 公司按該股東可能指定之有關比例另發兩張或以上代表該等股份之 股 票 替 代 ,則董事 會可於就首張股票以外每張股票支付 董事會不時釐定的有關費用(倘為任何於香港證 券交易所上市的股本,則該費用不得超過有關證券交易所不時規定或准許的最高金 額,而倘為任何其他股本,則為董事會就有關股東名冊所在地區而言屬合理而可能不 時釐定的以有關貨幣計值的有關款項,或否則於各情況下董事會可能不時釐定的有關 其他款項)後酌情遵照有關要求。 asiasat.com | (B) If any member shall surrender for cancellation a share certificate representing shares held by him and request the Company to issue in lieu two or more share certificates representing such shares in such proportions as he may specify, the Board may, if it thinks fit, comply with such request subject to the payment of such sum (not exceeding, in the case of any share capital listed on a stock exchange in Hong Kong, the maximum amount prescribed or permitted from time to time by such stock exchange, and, in the case of any other share capital, such sum in such currency as the Board may from time to time determine to be reasonable in the territory in which the relevant register is situate, or otherwise in each case such other sum as the Board may from time to time determine) for every certificate after the first, as the Board shall from time to time determine. asiasat.com |
除上文披露者外,於最後可行日期,董事並不知悉任何其他人士於本公司的股份或 [...] 相關股份中擁有權益或淡倉,而該等權益或淡倉根據證券及期貨條例第XV部第2及第 3分部的條文須向本公司作出披露,或直接或間接擁有面值10%或以上任何類別股本 [...] 權益(或與該等股本有關的購股權),而該等股本附有權利可於任何情況下在本集團 任何其他成員公司的股東大會上投票。 equitynet.com.hk | Save as disclosed above, as at the Latest Practical Date, the Directors are not aware of any other person who had an interest or short position in the Shares or underlying Shares of the Company which would fall to be disclosed to the Company under the provisions of Divisions 2 and 3 of Part XV of the SFO, or who was, directly or indirectly, interested in 10% or more of the nominal value of any class of share capital, or [...] options in respect of such capital, carrying [...] rights to vote in all circumstances [...]at general meetings of any other member of the Group. equitynet.com.hk |
新《宪法》引进或加强了经济、社会和文化权利和基本自由。除其他外, 这特别包括:获得足够营养丰富的食物和清洁水的权利;适足住房权;获得良好 [...] 卫生标准的权利;充足使用排污系统和电力的权利;结婚和家庭权利;受教育的 权利;工作权;罢工权;享有退休金 的权利;参加文化生活的权利;以及拥有财 [...]产的权利。 daccess-ods.un.org | Economic, social and cultural rights and fundamental freedoms introduced or strengthened under the new Constitution include, inter alia: the right to adequate, nutritious food and clean water; the right to adequate housing; the right to a good standard of health; adequate access to sewerage and electricity; the right to marriage and family; the right to education; the [...] right to work; the right to strike; the right [...] to enjoy a pension; the right [...]to take part in cultural life; and the right to enjoy property. daccess-ods.un.org |
(E) 在考慮有關委任兩名或以上董事擔任本公司或本公司擁有權益 之任何其他公司之職務或受薪職位(包括委任條款之安排或修訂或終止有關委任)之 安排時,須就每名董事分別提呈決議案,而每名有關董事均可就各項決議案 投 票 (及 計入法定人數),惟有關其本身委任(或委任條款之安排或修訂或終止有關委任)之 決議案除外,及除非(如上所述在任何上述其他公司之職務或受薪職位)該董事連同 其任何聯繫人士擁有百分之五(5)或以上之上述其他公司任何類別股本之已發行股份 或該公司任何類別股份之投票權。 asiasat.com | (E) Where arrangements are under consideration concerning the appointment (including the arrangement or variation of the terms thereof, or the termination thereof) of two or more Directors to offices or places of profit with the Company or any other company in which the Company is interested, a separate resolution may be put in relation to each Director and in such case each of the [...] Directors concerned shall [...] be entitled to vote (and be counted in the quorum) in respect of each resolution except that concerning his own appointment (or the arrangement or variation of the terms thereof, or the termination thereof) and except (in the case of an office or place of profit with any such other company as aforesaid) where the other company is a company in which the Director together with any of his associates owns five (5) per cent or more of the issued shares of any class of the equity share capital of such company or of the voting rights of any class [...]of shares of such company. asiasat.com |
在业务费用项下,所需经费减少 405 400 美元,原因是:(a) 设施和基础设 [...] 施项下的开支中取消了一些工程项目,例如在特派团普里什蒂纳总部大院修建一个 新的入口项目;(b) [...] 限制公务旅行,特别是在培训和参加会议方面, 购 票 至 少要提 前两周,请联合国机构代表科索沃特派团在设有联合国机构的国家参加协助开展工 [...] 作会议;(c) 在陆运项下推迟预定的重型车辆维修和保养外包合同;(d) [...]培训咨 询人的有关实际开支减少,人权咨询小组咨询人的旅费减少;(e) 医疗用品经费 减少(见 A/66/777,第 9 段)。 daccess-ods.un.org | Under operational costs, the reduction of $405,400 in resource requirements is attributable to: (a) the cancellation of engineering projects under facilities and infrastructure, such as the construction of a new entrance at the Mission’s headquarters compound in Pristina; (b) restrictions in official travel, in particular [...] for training and participation in [...] conferences, purchasing tickets at least two weeks [...]in advance and requesting United Nations [...]agencies to participate in facilitation meetings on behalf of UNMIK in countries where United Nations agencies are present; (c) postponement of the planned outsourcing contract for heavy vehicles repair and maintenance under ground transportation; (d) lower actual expenditure related to training consultants and lower cost of travel for the consultants on the Human Rights Advisory Panel; and (e) reduced requirements for medical supplies (see A/66/777, para. 9). daccess-ods.un.org |
(3) 倘屬任何股份之聯名登記持有人,其中任何一名持有人均可親自或委派代表於任何股東大 會上就所持股份投票,猶 如彼為單獨持有股份,惟倘超過一名聯名持有人親自或委派代表 出席任何會議,則只有在股東名冊上就有關股份排名首位之與會人士方有權就所持股份投 票。 equitynet.com.hk | (3) Where there are joint registered holders of any Share, any one of such persons may vote at any meting, either personally or by proxy, in respect of such Shares as if he is solely entitled thereto, but [...] if more than one of [...] such joint holders be present at any meeting personally or by proxy, that one the said persons so present whose name stands first in the register of members in respect of such Share shall alone be entitled to vote in respect thereof. equitynet.com.hk |
除了考慮每份意見書所表達的意見及研究意見書在原則㆖是支持或反對 老年退休金 計劃抑或沒有表明立場之外,我們還會留意㆘列各項:(a)意見書是由個別 ㆟士或團體遞交的;(b)意見書是普通的信件或預先印製的形式;(c)假如意見書支持老 年退休金計劃的話,究竟是有條件或無條件的支持;如屬前者,則是在甚麼條件㆘支 持;及(d)假如意見書是反對老年退休 金 計劃的話,則是否原則㆖反對或只是反對諮詢 文件內個別的建議。 legco.gov.hk | Apart from considering the views expressed in each submission and whether in principle [...] at least the author [...] was for or against an OPS or did not indicate either way, we took careful note of such points as: (a) whether the submission was from an individual or a group; (b) whether it was an ordinary letter or a pre-printed form; (c) if in support of the OPS, whether such support was qualified or unqualified, and if the former, to what extent; and (d) if the submissions opposed the OPS, whether it did so in principle [...]or in respect [...]of individual recommendations in the paper. legco.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。