单词 | 退休 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 退休 noun —pension n (often used)retirement n退休 adjective —retired adj退休 —retirement (from work)Examples:退休金—pension • retirement pay 退休金 n—pensions pl • retirement pension n • superannuation n 退休者 n—retiree n See also:退 v—withdraw v • retreat v 退—move back 休—cease • surname Xiu • stop doing sth. for a period of time • (imperative) don't 休 v—rest v
|
事實上,我們為女性成員提供的保費計劃,是國內眾 多 退休 基 金之中最具競爭力 的。 aia.com | In fact, we’ll offer women some of the most competitive insurance premiums of any super fund in the country. aia.com |
秘书长在其报告(A/C.5/59/2 和 Corr.1,第 94 和第 95 [...] 段)中,在他提出法院 [...] 法官和两法庭法官的薪酬应从 160 000 美元增加到 177 000 美元的建议后说,大 会在其第 53/214 号决议第八节中决定把国际法院法官 的 退休 养 恤 金定为年薪的 一半,根据这项决定,在 2005 年退休的法院法官的年度退休福利 ,将由每年 80 000 美元增加到 88 500 美元,自 2005 年 1 月 1 日起生效,而且,根据国际法院法官 基薪拟议增加额,建议在付养恤金增加 [...]10.6%,自 2005 年 1 月 1 日起生效。 daccess-ods.un.org | In his report (A/C.5/59/2 and Corr.1, paras. 94-95), the Secretary-General, following his recommendation that emoluments of the members of the Court and the judges of the Tribunals be increased from US$ 160,000 to US$ 177,000, stated that, based on the decision of the General Assembly contained in section [...] VIII of its resolution [...] 53/214 to set the retirement pension for the members of the Court at one half of the annual salary, the annual retirement benefit of a member of the Court retiring in 2005 would [...]increase from US$ 80,000 [...]per annum to US$ 88,500 with effect from 1 January 2005 and that, based on the proposed increase in the base salary of the members of the Court, it was recommended that pensions in payment be increased by 10.6 per cent, effective 1 January 2005. daccess-ods.un.org |
咨询委员会从报告中注意到,现收现 [...] 付办法还导致费用和方案活动之间的不匹配问题,因 为 退休 福 利 费用被 转至以后年份作为“特别费”的费用对会员国摊款,而不是作为工作人 [...] 员工作期间的一般工作人员费用(A/64/366,第 43 段)。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee notes from the report of the Secretary-General that the “pay-as-you-go” approach [...] results in a misalignment of costs and programme [...] activities as retiree benefit costs [...]are shifted to future-year assessments on [...]Member States for expenses classified as “special expenses” rather than being included as common staff costs during the working lives of staff members (A/64/366, para. 43). daccess-ods.un.org |
新《宪法》引进或加强了经济、社会和文化权利和基本自由。除其他外, 这特别包括:获得足够营养丰富的食物和清洁水的权利;适足住房权;获得良好 [...] 卫生标准的权利;充足使用排污系统和电力的权利;结婚和家庭权利;受教育的 权利;工作权;罢工权;享有退休金 的 权利;参加文化生活的权利;以及拥有财 [...]产的权利。 daccess-ods.un.org | Economic, social and cultural rights and fundamental freedoms introduced or strengthened under the new Constitution include, inter alia: the right to adequate, nutritious food and clean water; the right to adequate housing; the right to a good standard of health; adequate access to sewerage and electricity; the right to marriage and family; the right to education; the [...] right to work; the right to strike; the [...] right to enjoy a pension; the right to [...]take part in cultural life; and the right to enjoy property. daccess-ods.un.org |
(vi) 有關採納、修訂或運作與本公司或其任何附屬公司雇員有關之購股權計 劃、退休金或退休、身故或殘疾福利計劃或其他安排之任何建議或安 [...] 排,而該計劃或基金乃與董事、其聯繫人及本公司或其任何附屬公司之 雇員有關,且並無賦予任何董事或其聯繫人享有與參加該計劃或基金之 [...]人士不一致之特權或優待。 soundwill.com.hk | (vi) any proposal or arrangement for the benefit of employees of the Company or of any of its subsidiaries including the adoption, [...] modification or operation of a share option [...] scheme, a pension fund or retirement, death or disability [...]benefits scheme or other arrangement [...]which relates both to the Directors, their respective associates and employees of the Company or of any of its subsidiaries and does not provide in respect of any Director or his associate(s), as such any privilege or advantage not accorded to the employees to which such scheme or fund relates. soundwill.com.hk |
除了考慮每份意見書所表達的意見及研究意見書在原則㆖是支持或反對 老年退休金計 劃抑或沒有表明立場之外,我們還會留意㆘列各項:(a)意見書是由個別 ㆟士或團體遞交的;(b)意見書是普通的信件或預先印製的形式;(c)假如意見書支持老 年退休金計劃的話,究竟是有條件或無條件的支持;如屬前者,則是在甚麼條件㆘支 持;及(d)假如意見書是反對老年退休 金 計 劃的話,則是否原則㆖反對或只是反對諮詢 文件內個別的建議。 legco.gov.hk | Apart from considering the views expressed in each submission and whether in [...] principle at least the [...] author was for or against an OPS or did not indicate either way, we took careful note of such points as: (a) whether the submission was from an individual or a group; (b) whether it was an ordinary letter or a pre-printed form; (c) if in support of the OPS, whether such support was qualified or unqualified, and if the former, to what extent; and (d) if the submissions opposed the OPS, whether it did so in principle [...]or in respect [...]of individual recommendations in the paper. legco.gov.hk |
同第一项《国家养恤金保险法》相比,现在养恤金已经指数化,养老金实 [...] 行推迟发放,遗属养恤金比率已经修订,有资格享受遗属养恤金的人员的范 围已经扩大,国家养恤金和提前退休 养 老金在养恤金领取人继续工作时,也 [...]发给他们。 daccess-ods.un.org | As compared to the first State Pension Insurance Act, pensions are now indexed, a deferred old-age pension has been introduced, the rate of the survivor’s pension has been revised and the range of persons entitled to the survivor’s pension has [...] been extended, and the national pension [...] and the early-retirement pension is paid [...]to pensioners also when they continue to work. daccess-ods.un.org |
對資產及負債賬面值有重要影響的估算及假設,包括與投資物業、資產減值、所得稅 及 退休 福利 責任相關的估算及假設。 swirepacific.com | The estimates and assumptions that have a significant effect on the carrying amounts of assets and [...] liabilities include those related to investment properties, impairment of assets, [...] income taxes and retirement benefit obligations. swirepacific.com |
(i) 設立及支援或協助設立及支援旨在惠及本公司或其業務的前任人的僱員或前 [...] 僱員、或惠及該等人士的受養人或親屬的組織、機構、基金、信託及便利設 施;批給退休金及 津貼;就保險作出付款;為慈善或仁愛宗旨,或為任何獎 [...]助宗旨或任何公衆、大衆或有用的宗旨而認捐款項或擔保支付款項。 wheelockcompany.com | (i) To establish and support or aid in the establishment and support of associations institutions funds trusts and conveniences calculated to benefit employees or ex-employees of the Company or its predecessors in business or the [...] dependants or connections of such persons [...] and to grant pensions and allowances [...]and to make payments towards insurance and [...]to subscribe or guarantee money for charitable or benevolent objects or for any exhibitions or for any public general or useful object. wheelockcompany.com |
关于纳费公式的变化,总干事代表指出: (i) 总干事有责任为工作人员提供充足的社会 保障制度,包括为符合条件的退休人 员 提供医疗保险,使他们能继续参加医疗保险基金; (ii) 在大多数联合国组织中,雇员和雇主的缴费比例都是 40/60 ,甚至是 33/67, 如联合国工 作人员共同养老基金;(iii) 医疗保险基金总体缴费达到很高的水平,现在应该在一定程度上 减轻工作人员和退休人员的缴费负担。 unesdoc.unesco.org | Concerning the change in the contribution formula, the representative of the Director-General recalled that (i) it is the responsibility of the Director-General to offer an adequate system of social security for the staff, [...] including medical [...] insurance for the retirees meeting the conditions to maintain their participation in the Medical Benefits Fund; (ii) in most United Nations organizations the share between the employee and Employer contributions is 40/60 or even 33/67, as is the case in the United Nations Joint Staff Pension Fund; (iii) the global MBF contribution is reaching such a point that the staff and retiree contributions [...]should now be alleviated to a possible extent. unesdoc.unesco.org |
現時一筆過領取強積金的安排應該改為每月支付,新安排將 為 退休 人 士在 漫長的退休日子 裏提供較可靠及穩定的收入來源。 procommons.org.hk | The new arrangement can [...] ensure the retirees to have a reliable and stable source of income in a way to support their long retirement life. procommons.org.hk |
还需要采取其他一些措施,比如新老交替规划,以决定以下事项:即 将 退休 人 员 最好 是通过提升现有工作人员来接替,还是从组织外征聘,为 [...] P.1 到 P.4 级和一般事务类的工作 人员制订工作能力要求框架;制定和实施培训发展计划以支持能力要求框架;以及促使教科 [...]文组织成为一个好雇主的合适的合同安排和福利安排。 unesdoc.unesco.org | There is a need for a number of additional [...] measures such as succession planning to [...] determine whether retiring staff are best replaced [...]by developing existing staff or [...]recruiting from outside the Organization; the development of competency frameworks for staff at the P-1 to P-4 levels and staff in the General Service category; the development and implementation of training and development plans to support the competency frameworks; and appropriate contractual arrangements and benefits that promote UNESCO as an employer of choice. unesdoc.unesco.org |
同時,現時沒有退休保障 ,而仍然生活在水平線之㆘的老㆟, 將會是另㆒群「棄嬰」,因為這計劃不會為他們提供即時的援助,甚至不會將他們納入 [...] 保障網之內。 legco.gov.hk | At the same time, those elderly people [...] who do not have retirement protection now [...]and are still living below the poverty [...]line are yet another group of "abandoned children" as this scheme will not provide them with immediate help and it may not even include them in the protection net. legco.gov.hk |
雇主应 确保少数群体人员不受歧视地行使劳工权利,包括在招聘、报酬、晋升,加入和 [...] 组织工会并参与其活动的权利、诉诸职业总裁法庭、产假、育儿 及 退休 金 等领 域。 daccess-ods.un.org | Employers should ensure that persons from minority groups have access to their labour rights without discrimination, including in the areas of hiring, remuneration, promotion, the right to join and form [...] trade unions and to take part in their activities, access to employment tribunals, [...] maternity leave, childcare and pensions. daccess-ods.un.org |
(vi) 任何有關接納、修訂或操作購股權計劃、養老金 或 退休 、 死亡或傷殘福利 計劃或其他安排(涉及董事、其聯繫人及本公司或其任何附屬公司僱員, [...] 且並無給予任何董事或其聯繫人任何與涉及該計劃或基金的僱員所無的 優待或利益)的建議。 mainland.com.hk | (vi) any proposal concerning the adoption, modification or [...] operation of a share option scheme, a [...] pension fund or retirement, death or disability [...]benefits scheme or other arrangement [...]which relates both to director, his associate(s) and employees of the Company or of any of its subsidiaries and does not provide in respect of any Director, or his associate(s), as such any privilege or advantage not accorded to the employees to which such scheme or fund relates. mainland.com.hk |
134.4.2 採納、修改或執行有關董事、其聯繫人及本公司或其任何 附屬公司僱員的養老金或公積金或 退休 、 去 世或傷殘撫恤 計劃,而該等計劃並無向任何董事或其任何聯繫人提供一 般不會給予與該計劃或基金有關類別人士的任何特權或利 益;及 134.5 董事或其任何聯繫人僅因擁有本公司股份或債權證或其他證券權益而 與其他持有本公司股份或債權證或其他證券的人士以相同方式擁有權 益的任何合同或安排。 cre8ir.com | 134.4.2 the adoption, modification or operation of a pension or provident fund or retirement, death or disability benefits scheme which relates both to Directors, their Associates and employees of the Company or any of its subsidiaries and does not provide in respect of any Director or any of his Associates as such any privilege or advantage not generally accorded to the class of persons to which such scheme or fund relates; and 134.5 any contract or arrangement in which the Director or any of his Associates is/are interested in the same manner as other holders of shares or debentures or other securities of the Company by virtue only of his/their interest in shares or debentures or other securities of the Company. cre8ir.com |
然而,在私营部门工作的大多数人, 退休 时 得 不到养老金津 贴。 daccess-ods.un.org | However, most people working in the private sector do not get [...] pension benefits upon retirement. daccess-ods.un.org |
(vi) 任何有关接纳、修订或操作购股权计划、养老金 或 退休 、 死亡或伤残福利 计划或其他安排(涉及董事、其联系人士及本公司或其任何附属公司雇员, [...] 且并无给予任何董事或其联系人士任何与涉及该计划或基金的雇员所无的 优待或利益)的建议或安排。 chiho-tiande.cn | (vi) any proposal or arrangement concerning the adoption, modification or [...] operation of a share option scheme, a [...] pension fund or retirement, death or disability [...]benefits scheme or other arrangement [...]which relates both to Directors or his associate(s) and to employees of the Company or of any of its subsidiaries and does not provide in respect of any Director, or his associate(s), as such any privilege or advantage not accorded generally to the class of persons to which such scheme or fund relates. chiho-tiande.com |
提前退休政策 不仅仅适用于通用体制下的工作人员,同样也适用于特殊土 地体制下的工作人员以及海洋及煤矿工作人员。 daccess-ods.un.org | This lowering of the retirement age is not exclusive [...] to employees covered by the general scheme; it will also be applied [...]to workers included in the special schemes for agricultural workers, seafarers and coal miners. daccess-ods.un.org |
总而言之,他对第五委员会的请求是,批准将大 会部雇用的语文退休人员 的收入上限的豁免延至 2009 年底,考虑将未来数年的上限永久提高至 185 个 工作日,和/或审查是否可能为所有语文工作人员免 去目前规定的退休年龄,直到退休潮 结 束,并聘用到 适当的更替人员。 daccess-ods.un.org | In summary, his requests to the Fifth Committee were to approve a waiver of [...] the ceiling on the [...] earnings of language retirees hired by the Department until the end of 2009, to consider a permanent increase in the ceiling for the years to come, up to 185 work days, and/or to examine the possibility of waiving the current retirement age for all language [...]staff until the wave of retirements was over and suitable replacements had been recruited. daccess-ods.un.org |
因過往服務而產生之退休金費 用在權益歸屬時立即確認,否則於平均服務年 期以直線法攤銷,直至經修訂權益歸屬為止。 wingtaiproperties.com | Past service cost is recognised immediately to the extent that the benefits are already vested, and otherwise is amortised on a straight line basis over the average period until the amended benefits become vested. wingtaiproperties.com |
委员会还建议缔约国采取一切必要措施,确保社会保障系统为包括在非正规 部门就业工人在内的所有工人提供适当保障和最 低 退休 金。 daccess-ods.un.org | The Committee furthermore recommends that the State party take all necessary measures to ensure that the social [...] security system offers workers adequate coverage [...] and minimum pensions, including [...]for those working in the informal sector. daccess-ods.un.org |
已经到达领取退休金年 龄的人,如果遇到集体终止雇用合同的情况,也有 权利领取补助,因为这种补助支付不论被集体裁减的雇员是否交了失业保险 [...] 金和交了多久。 daccess-ods.un.org | Persons who [...] have reached pensionable age also have [...]the right to receive a benefit in the case of collective termination [...]of employment contracts, because the benefit is paid regardless of whether and for how long the employees who are made collectively redundant have paid the unemployment insurance premiums. daccess-ods.un.org |
鉴于秘书长在关于会议时地分配办法的上一份 报告(A/62/161)中做出了令人震惊的预测,称 25%的 [...] 语文工作人员将在 2007 年至 2011 年这 5 年中退休, 菲律宾代表团支持通过竞争性考试、工作人员培训和 [...]交流方案、面向语言培训机构的外联活动以及为吸引 [...]年轻专业人员到联合国就职而可能推出的见习方案, 努力解决这一问题。 daccess-ods.un.org | In the light of the alarming forecast in the Secretary-General’s preceding report on the pattern of conferences [...] (A/62/161) that some 25 per cent of [...] language staff would retire in the five-year [...]period from 2007 to 2011, his delegation [...]supported efforts to address the issue through competitive examinations, staff training and exchange programmes, outreach to language training institutions, and a possible traineeship programme to attract young language professionals to a career at the United Nations. daccess-ods.un.org |
在这种情况下,可能有必要建立专门法律程序,使近亲属 可以加速获得退休金和 家庭财产,将无人陪伴和失散儿童的护理安排合法化和正 [...] 规化,尽可能避免把他们安置在收容所。 daccess-ods.un.org | In these situations it may become necessary to establish special legal [...] procedures to provide the next of kin with [...] accelerated access to pensions and family property [...]and to formalize or legalize care arrangements [...]for unaccompanied and separated children that avoid, whenever possible, placing them in institutions. daccess-ods.un.org |
(A) 即使有公司細則第 104、105 及 106 條,總裁、副總裁、董事總 [...] 經理、聯席董事總經理、副董事總經理或其他執行董事或獲委任本公司管理層任何其 [...] 他職務的董事可收取董事會不時釐定的酬金(可以薪金、佣金、分享利潤、其他方式 或上述全部或任何方式支付)及有關其他福利(包 括 退休 金 及 ╱或約滿酬金及╱或其 他退休福利)及津貼。 asiasat.com | (A) Notwithstanding Bye-laws 104, 105 and 106, the remuneration of a President, Vice-President, Managing Director, Joint Managing Director, Deputy Managing Director or other Executive Director or a Director appointed to any other office in the management of the Company shall from time to time be fixed by the Board and may be by way of salary, commission, or participation in profits or otherwise or by all or any of those modes and with such other benefits [...] (including pension and/or [...] gratuity and/or other benefits on retirement) and allowances as the Board may from [...]time to time decide. asiasat.com |
这些机构及部门会基于将来每年退休 的 人 数、人手流失的趋 势,并透过评估人口老化、人口结构改变、社会对个别范畴的服务的特别需要等 [...] 因素估计未来的服务需求,从而预测其长远的人力需求。 daccess-ods.un.org | These organisations and departments will take note [...] of the number of retirees each year and the [...]trend of wastage in future, and make [...]an assessment on the future service demand having regard to such factors as population ageing, demographic changes and the special needs of the community for particular areas of services. daccess-ods.un.org |
國際會計準則第1號修訂本不會影響Glencore的財務報表 結餘,但會影響於全面收入表內的呈列,因為Glencore乃根據其他全 [...] 面收入的組成部分是否可最終循環至收入(如貨幣換算調整)或該 等從未循環至收入的項目(如退休計 劃 的精算收益及虧損)對其進 行 [...]分 類。 glencore.com | The amendments to IAS 1 will not impact Glencore’s financial statement balances however they will impact the presentation within the Statement of Comprehensive Income as Glencore will classify components of other comprehensive income based on whether they may eventually be recycled into income (e.g. currency translation [...] adjustments) versus those items that will never be recycled into income (e.g. actuarial [...] gains and losses on pension plans). glencore.com |
4.18 授予本公司僱員或前僱員或該等人士之受養 人 退休 金 、 津貼、恩恤金 及紅利,以支持、成立或捐助任何慈善或其他機構、俱樂部、社團或 4.19 按本公司認為適當之條款向本公司認為適當之人士貸款及墊款或提供 信貸及就任何第三方之責任提供擔保或保證(不論有關第三方是否與 本公司或其他公司有關及不論有關擔保或保證是否為本公司帶來任何 利益),及按本公司認為對支持本公司所承擔之任何責任(無論屬或 然或其他)而言屬合宜之條款及條件就此將本公司之業務、財產及未 催繳股款或其中任何部份作為按揭或押記。 nh-holdings.com | 4.19 To lend and advance moneys or give credit to such persons and on such terms as may be thought fit and to guarantee or stand surety for the obligations of any third party whether such third party is related to the Company or otherwise and whether or not such guarantee or surety is to provide any benefits to the Company and for that purpose to mortgage or charge the Company's undertaking, property and uncalled capital or any part thereof, on such terms and conditions as may be thought expedient in support of any such obligations binding on the Company whether contingent or otherwise. nh-holdings.com |
(gg) 成立及支持或協助成立及支持有利僱員或前僱員或受供養人士或該等 人士的有關連人士的協會、機構、基金、信託及便利設施,並授 予 退休 金及 津貼,以及支付保險,並為慈善或公益用途或任何展覽或任何公眾、 大眾或實際用途認購或擔保款項。 pccw.com | (gg) To establish and support or aid in the establishment and support of associations, institutions, funds, trusts, and conveniences calculated to benefit employees or exemployees dependants or connections of such persons, and to grant pensions and allowances, and to make payments towards insurance, and to subscribe or guarantee money for charitable or benevolent objects, or for any exhibition, or for any public, general or useful objects. pccw.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。