请输入您要查询的英文单词:

 

单词 追述
释义

See also:

v

state v
tell v
narrate v

External sources (not reviewed)

他进一追述道, 不论食品中兽药残留法典委 员会是否将化合物纳入优先列表,接受新工作都需要食典委的审批。
codexalimentarius.org
He further recalled that acceptance [...]
of new work required approval by the Commission irrespective of inclusion of drugs in the priority list by CCRVDF.
codexalimentarius.org
由于工程管理缺乏严谨性和追述性 , 因此无法清楚的确定造成超额支出的各种因 素的影响。
unesdoc.unesco.org
Given the
[...] lack of rigour and traceability in the management [...]
of the works, it is not possible to determine clearly the impact
[...]
of the various factors explaining the overruns.
unesdoc.unesco.org
鲟鱼的鱼子出现在宴会上,根据记录,这 追述 到 公 元前四世纪希腊哲学家亚里士多德。
knowfood.cn
Accordingly, the roe of sturgeon was present in banquets at the time back to the fourth century BC according to records from the Greek philosopher Aristotle.
knowfood.cn
對於議員的㆒些評論,請讓我 在這追述㆒㆘ ,正如我在七月七日向本局提交本條例草案時解釋,我們的目的在使 特別徵費能有秩序㆞逐步結束,而據我了解,這已得到本局支持。
legco.gov.hk
In response to some of the comments that he has made, let me recall, as I explained on 7 July when I introduced the Bill into this Council, that the aim is to provide for an orderly winding down of the Special Levy, and this, I understand, has the support of this Council.
legco.gov.hk
目前,巴拿马并没有科学的方法和数据来针对非洲裔人群制定和实施有针 对性的政策、计划、行动和措施——一次涉及非洲裔人群的普查还 追述到 1940 年。
daccess-ods.un.org
In view of the lack of any scientific tool for establishing a baseline for the design, development and implementation of policies, programmes, plans and measures for Afrodescendent groups, coupled with the fact that the last census in which questions were asked about African descent was in 1940, questions on the self-identification of persons of African descent were included in the 2010 population and housing census.
daccess-ods.un.org
另外,资产追回手册专设一章述追查 资 产问题,强调尽快掌握被盗资产的重要性。
daccess-ods.un.org
Also, the asset recovery handbook includes a chapter
[...] dedicated to tracing assets that emphasizes [...]
the importance of securing stolen
[...]
assets as quickly as possible.
daccess-ods.un.org
24.47 净增 2 904 000 美元,原因是,在防范小组委员会、残疾人权利委员会以及保护所有移徙工人 及其家庭成员权利委员会成员增加后,其他工作人员费用、代表差旅费和工作人员差旅费以及 一般业务费用等项目费用也增加,此外,还为强迫失踪问题委员会编列了新经费,而且考虑到 最近的支出模式和需要为消除种族歧视委员会等机构每届会议增加的会议时间编列经费,因
[...]
此,所需经费追加了 2 923 400 美元,但按照经济及社会理事会 1995 年 7 月 25 日第 1995/303
[...] 号决定,经济、社会和文化权利委员会一般性讨论期间的会议咨询人所需费用减少 19 400 美 元,部分抵消了述追加额
daccess-ods.un.org
Committee on the Rights of Persons with Disabilities, the Committee on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families, new provisions for the Committee on Enforced Disappearances, recent expenditure pattern and provision for an additional meeting time per session, for example, the Committee on the Elimination of Racial Discrimination, offset by reduced requirements of $19,400, relating to consultants for the meetings of the Committee on Economic, Social and Cultural
[...]
Rights during its general discussions, in accordance with Economic and Social Council
[...] decision 1995/303 of 25 July 1995.
daccess-ods.un.org
4.1 追踪其他国际标准制定机构的活动述:追踪其 他国际标准制定机构的活动,以判别潜在的补充、差距、重复或冲突的领域。
codexalimentarius.org
Description: Track the activities of [...]
other international standard-setting bodies to identify areas of potential complementarities,
[...]
gaps, duplication, or conflict.
codexalimentarius.org
(a) 當 食環署有合 理因由相信任 何 處所( 包括建築地盤 和建造中的建築物) 內有積水或有任何 其他潛 在蚊 子 滋 生地以 致對健康即將構成 危害, 則不論事 前 已 否 向有關處所的佔用人或擁有 人或管理 該 處所的團 體 負 責 人士或有關建築地盤或 建 造中的建築物的獲 委任承 建商發出通知,食環署都可採取行動( 包括 即 時行動)
[...]
, 將積水或潛在 滋 生地清 除,並採取其 他防止 蚊 幼蟲或蚊 蛹滋生的措施,而食環署可 向 佔 用人或擁有 人或管理 該 處所的團 體 負
[...] 責 人又或該建 築地盤或 建 造中的建築物的獲 委任承 建追討採述措施所 招 致的開支
legco.gov.hk
(a) where FEHD has reasonable cause to believe that any accumulation of water or any other potential mosquito breeding ground found in any premises including building sites or buildings under construction poses an imminent health hazard, FEHD may take action (including immediate actions) to remove such accumulation of water or potential breeding ground and to take other measures to prevent the breeding of mosquito larvae or pupae, with or without a notice issued to the occupier or owner of the premises or body of persons
[...]
responsible for the management of the premises, or
[...] the appointed contractor of a building site or building [...]
under construction.
legco.gov.hk
因採納會計準則第 40 號時採取不追溯應用而香港會計準則第 39 號不允追溯應用,述會計 政策變動對截至二零零 五年三月三十一日止年度之損益表項目及每股盈利並無重大影響。
wingtaiproperties.com
As the Group adopted HKAS 40 prospectively and HKAS 39 does
[...] not permit retrospective application, the changes in the Group’s accounting policies as mentioned above did not have [...]
any significant impact
[...]
on the income statement items and earnings per share for the year ended 31 March 2005.
wingtaiproperties.com
就其他方提出任何追讨本公司、雇员、代理或独立承办商有关本公司提供或未能提供测试服务的任何损失或支出,而与该测试服务有关的追讨总额超过第 14
[...] 条款所订的赔偿限额,该客户须赔偿予本公 司述追讨总额超出第 14 条款所订的赔偿限额的差额。
shstc.org
The Clients shall hold harmless and indemnify the Company and its officers, employees, agents or independent contractors against all claims made by any third party for loss, damage or expense of whatsoever nature including reasonable legal expenses relating to the performance or non-performance of any services
[...]
to the extent that the aggregate of any such claims relating to any one service
[...] exceed the limits mentioned in Clause 14.
shstc.org
如委員批准有關建議,我們會安排在 2006-07 年度在總目 173「學 生資助辦事處」分目 228「學生資助」項下追加撥款 2 億 9,100 萬元 (2006-07 年度的撥款因此 由 原來預算的 2 億 4,600 萬元增至 5 億 3,700 萬元), 並以總目 106「 雜 項 服務」分目 251「額外承 擔」項下一筆 相當數額的 款項抵銷述追加撥款,以應付在 2006/ 07 學年發放須經入息審查助 學金所需的額外開支。
legco.gov.hk
Subject to Members’ approval, we will arrange for supplementary provision of $291 million to be made to Head 173 Student Financial Assistance Agency Subhead 228 Student financial assistance in 2006-07 (thus increasing the provision in 2006-07 from the original estimate of $246 million to $537 million), offset by an equivalent provision under Head 106 Miscellaneous Services Subhead 251 Additional commitments, to meet the additional expenditure requirement for means-tested grants in the 2006/07 academic year.
legco.gov.hk
但是,为执行新的薪金制度而需要追加的批款的主要部分已经动用“法官”一
[...] 款内其他预算项目的结余款项来支付,只有 30 746 欧元是从述追加批款 207 450 欧元之中拨付。
daccess-ods.un.org
However, the major part of the additional expenditures required to implement the new salary system has been financed by using savings from other budget
[...]
lines within the section “judges” while using only €30,746
[...] from the above-mentioned additional appropriation [...]
of €207,450.
daccess-ods.un.org
(5) 總監根據第(4)款進行或安排進行的工程的費用,是可作為拖欠政府的
[...] 民事債項,向第(3)(a)或(b)款或第(3)(a)及(b)款所 述 的 ㆟ 追 討 , 而不論根據第(3) 款作出的命令已送達予何㆟。
legco.gov.hk
(5) The cost of any work carried out, or caused to be carried out, by the Authority under subsection (4) shall be recoverable, as a civil
[...]
debt due to the Government, from the
[...] person or persons referred to in subsection [...]
(3)(a) or (b) or both irrespective of
[...]
on whom the order under subsection (3) has been served.
legco.gov.hk
世界和平理事会鼓励越南继续以其自己的方 追求 普 世价值观,不要强加有许多限制的程式。
daccess-ods.un.org
It encouraged the Vietnamese to pursue universal values in their own way and not to impose formulas that had many limitations.
daccess-ods.un.org
除 上 面(')所 述 的 採 用 追 溯 調 整 法 的 會 計 政 策 變 更 以 外,根 [...]
據 企 業 會 計 準 則 的 有 關 規 定,本 集 團 對 因 首 次 執 行 企 業 會 計 準 則 而 產 生 的 下 述 主 要 會
[...]
計 政 策 變 更 採 用 未 來 適 用 法。
zte.com.cn
Apart from the change in
[...] accounting policies with retrospective adjustments, in [...]
accordance with ASBE, the Group also implements
[...]
changes in accounting policies using prospective application method as set out below.
wwwen.zte.com.cn
例如,可以设想与国家对国际不法行为的责任条款第一部分第四章中所提及 之情况类似的情况。24 这样国际组织便可因述理由被追究 责任:援助或协助 另一组织或国家从事一种不法行为;或者指挥和控制另一组织或国家从事这种行 为;或胁迫另一组织或国家从事一种在没有胁迫的情况下仍会是国际不法行为的 行为。
daccess-ods.un.org
One may envisage, for example, cases analogous to those referred to in Chapter IV of Part One of the articles on the responsibility of States for internationally wrongful acts.24 An international organization may thus be held responsible if it aids or assists another organization or a State in committing an internationally wrongful act, or if it directs and controls another organization or a State in that commission, or else if it coerces another organization or a State to commit an act that would be, but for the coercion, an internationally wrongful act.
daccess-ods.un.org
(2) 即使欠付的款額超逾在《區域法院條例》(第336章)下區域法院的民事司法管轄權的金錢限 額,為述追討而提出的訴訟仍可在區域法院提出。
hkcic.org
(2) An action for such recovery may be brought in the District Court notwithstanding that the amount due exceeds the financial limits on the civil jurisdiction of the District Court under the District Court Ordinance (Cap 336).
hkcic.org
为禁毒办规定的任务是,详细地述 现 有 的 追 踪 海盗所涉非法资金流动的区 域措施,并与世界银行密切合作,进一步研究这些非法流动使用的渠道,特别是 [...]
替代汇款系统和货币服务提供者。
daccess-ods.un.org
UNODC was tasked with
[...] providing a detailed overview of the existing regional [...]
initiatives on tracking the illicit financial flows
[...]
linked to piracy, and to conducting further research in close cooperation with the World Bank on the channels used by these illicit flows, in particular alternate remittance systems and money service providers.
daccess-ods.un.org
补充性追加计划(CAP)是作为 36 C/5 草案编制工作的一部分,与《2012-2013 年计划与预算草案》确定的计划优先事项和结果完全一致,特别是:1)采用一种 机制,确保所有预算外项目与补充性追加计划的纲要相关,以配合教科文组织在
[...]
应对新的需求和机遇方面的行动范围;2)本组织更加严格遵守预先制定预算外项 目计划这项准则(战略、任务和结果评估信息系统的内置功能、处理和控制在这
[...] 方面发挥重要作用),以及 3)通过在全面的专题计划基础上介绍专题 述 , 补追加计划更加重视专题工作。
unesdoc.unesco.org
In particular: (1) a facility was introduced to ensure all extrabudgetary projects are linked to a CAP outline, designed to capture the breadth of UNESCO’s action in response to emerging needs and opportunities, (2) much stronger adherence was developed throughout the Organization to the discipline of upfront programming of extrabudgetary projects (the in-built functions, processes and controls of SISTER play an important role in this regard) and (3) the CAP was given
[...]
a stronger thematic focus through the
[...] introduction of thematic outlines underpinning fully [...]
fledged thematic programmes.
unesdoc.unesco.org
由於多個開支總目中均有省下款項,而在該年度的原來預算中亦有就額 外承擔預留撥款,所以儘管有述追 加 撥款,政府一般收入帳目的開支總額 仍未超逾《2002 年撥款條例》原先撥出的總額。
legco.gov.hk
Despite the supplementary appropriation required for eight heads of expenditure, total expenditure from the General Revenue Account was within the amount originally included in the Appropriation Ordinance 2002 as a result of savings in other heads of expenditure and the provision made for additional commitments in the original estimates for the year.
legco.gov.hk
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 诊所不间断地运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 从三级医院出院后在他们家里对其进 追 踪 观 察;定期对阿比让以及西区和东区 的 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地每天提供八小时的医疗支助, 而不是目前的两小时。
daccess-ods.un.org
In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day.
daccess-ods.un.org
援助侧重于以下几个方面:(a)建立符合国际标 准和规范的法律和政策框架;(b)加强国内机构特别是反腐败机构和刑事司法机
[...]
关的能力,以便以综合协调的方式有效预防和控制腐败;(c)在公共和私营部 门,包括在公共资源管理方面,增强廉洁和问责制并提高透明度;(d)协助有关
[...] 政府机关进行国际合作并在国内和国际范 追 回 资产;(e)与国际社会成员和联 [...]
合国系统成员发展战略性和主题性的合作伙伴关系,以确保技术援助提供工作 的一致性;(f)支助建立网络和平台,使会员国在区域和国际层面进行政策对话 和同侪学习。
daccess-ods.un.org
Assistance focuses on (a) establishing legal and policy frameworks consistent with international standards and norms; (b) strengthening the capacity of domestic institutions, in particular anti-corruption bodies and criminal justice institutions, to effectively prevent and control corruption in an integrated and coordinated way; (c) enhancing integrity, accountability and transparency in public and private sectors, including the management of public resources; (d) supporting
[...]
relevant Government institutions in international
[...] cooperation and the recovery of assets [...]
at the domestic and international levels;
[...]
(e) development of strategic and thematic partnerships with members of the international community and United Nations system to ensure coherency in the delivery of technical assistance; and (f) supporting the establishment of networks and platforms for policy dialogue and peer learning among Member States at the regional and international levels.
daccess-ods.un.org
(i) 本公司可按董事會認為合適之有關條款向本公司、其 任何附屬公司、本公司任何控股公司或任何有關控股 公 司 之 任 何 附 屬 公 司 之 董 事 及 真 誠 僱 員 提 供 財 務 援 助,以令彼等可買入或認購或以其他方式收購本公司 或本公司任何控股公司股份(全部或部份繳足),而 有關條款可包括一項述,倘 董事不再擔任董事,或 僱員不再受僱於本公司或有關其他公司,則以有關財 務援助買入或認購或以其他方式收購之股份須或可按 董事會認為合適之有關條款售予本公司或有關其他公 司。
asiasat.com
(i) The Company may give financial assistance on such terms as the Board thinks fit to directors and bona fide employees of the Company, any of its subsidiaries, any holding company of the Company or any subsidiary of any such holding company in order that they may purchase or subscribe or otherwise acquire shares (fully or partly paid) in the Company or any holding company of the Company and such terms may include a reference that, when a director ceases to be a director of, or an employee ceases to be employed by, the Company or such other company, shares purchased or subscribed or otherwise acquired with such financial assistance shall or may be sold to the Company or such other company on such terms as the Board thinks fit.
asiasat.com
我/我們/本號〕現確認,在提交本投標表格時,除以下備註所指的豁免通訊外,〔我/我 們/本號〕並沒有將建議繳納的租金金額傳達房屋署以外的任何人士、透過與任何其他人士的安 排 調 整 任 何 建 議 繳 納 的 租 金 金 額 、 與 任 何 其 他 人 士 就 〔 我 / 我
[...]
們 / 本號〕或該人應否提交投標表
[...] 格作出任何安排,或以其他任何方式與任何其他人士串通;並承諾,在 述 舖 位 招租後,直至 房 屋 署 通 知 競 [...]
投 者 招 租 結 果 的 任 何 時 間 , 除 以 下 備 註 所 指 的 豁 免 通 訊外,〔我/我們/本號〕不
[...]
會將建議繳納的租金金額傳達房屋署以外的任何人士、透過與任何其他人士的安排調整任何建 議 繳 納 的 租 金 金 額 、 與 任 何 其 他 人 士 就 〔 我 / 我 們 / 本 號 〕 或 該 人 應否競投作出任何安排,或以 其他任何方式與任何其他人士串通。
housingauthority.gov.hk
I/We/Our company] had not communicated to any person other than HD the amount of any rental offer, adjusted the amount of any quotation by arrangement with any other person, made any arrangement with any other person about whether or not [I/we/our company] or that other person should submit a Form of Tender or otherwise colluded with any other person in any manner whatsoever and
[...]
undertake that at any time thereafter in the
[...] letting of the above premises until [...]
the bidder is notified by HD of the outcome
[...]
of the letting exercise and other than the Excepted Communications referred to in the remark below of this Form of Tender [I/we/our company] will not communicate to any person other than HD the amount of any rental offer, adjust the amount of any quotation by arrangement with any other person, make any arrangement with any other person about whether or not [I/we/our company] or that other person should bid or otherwise collude with any other person in any manner whatsoever.
housingauthority.gov.hk
此責任包括設計、實施及維持與編制及真實兼公平地呈列財務 報表有關的內部監控,以確保並無重大錯誤 述 ( 不 論是否因欺詐或錯誤引起);選擇及應用適當之會計 政策;以及在不同情況下作出合理的會計估計。
asiasat.com
This responsibility includes designing, implementing and maintaining internal control relevant to the preparation and the true and fair presentation of financial statements that are free from material misstatement, whether due to fraud or error; selecting and applying appropriate accounting policies; and making accounting estimates that are reasonable in the circumstances.
asiasat.com
此外,如上文第 2 段述,根据大会第 63/266 号 决议,秘书长已在他的报告中列入 [...]
2010-2011 两年期特别政治任务预算 总额的预测数据,他估计可能高达约 1 148 739 700 美元,比 2010-2011 两年期拟议方案预算中的特别政治任务经费多出
[...]
319 811 300 美元(见 A/64/349,第 78 段和附件三)。
daccess-ods.un.org
Furthermore, as noted in
[...] paragraph 2 above, pursuant to [...]
General Assembly resolution 63/266, the Secretary-General has included
[...]
in his report a projection of the total budget for special political missions for the biennium 2010–2011, which he estimates could amount to some $1,148,739,700, or $319,811,300 more than the provision for special political missions in the proposed programme budget for the biennium 2010–2011 (see A/64/349, para. 78 and annex III).
daccess-ods.un.org
(3) 規劃委員會須於任何進一步資料根據第(1)款向它提 供以補充任何述後, 在合理地切實可行的範圍內盡快將該等進一 步資料供公眾於合理時間查閱,並須持續如此行事,直至該等進一 步資料已作為該述的一部分而根據第 6D(1)條在會議上被考慮為 止。
legco.gov.hk
(3) The Board shall, as soon as reasonably practicable after any further information is given to it to supplement any representation under subsection (1), make the further information available for public inspection at reasonable hours, and shall continue to do so until the further information has been considered as part of the representation at a meeting under section 6D(1).
legco.gov.hk
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/28 4:09:12