单词 | 追悼会 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 追悼会 —a memorial servicea funeral serviceSee also:追悼—memorial (service etc) • mourning • pay last respects 追—recall • chase after • musical instrument (old) • sculpt • do one's utmost to seek or procure sth. 悼 v—mourn v 悼—lament
|
6 月 14 日,他代表我参加在阿比让为牺牲的 7 名维和人员举行的追 悼会。 daccess-ods.un.org | On 14 June, he attended on my behalf the memorial service held in Abidjan for the seven fallen peacekeepers. daccess-ods.un.org |
可悲的是,追悼会成为屠杀现 场;学校成为军队总部,就连宗教场所也未能幸免于 炮火。 daccess-ods.un.org | Sadly, funeral processions have become scenes of massacres; schools have been transformed into military headquarters and even houses of worship have not been spared from the shelling. daccess-ods.un.org |
需要 27 230 200 美元额外经费,用于支持联海稳定团工作人员,这笔经费 包括适用于在海地服务的联海稳定团文职人员(包括 669 个独立订约人)的财政援 [...] 助和补偿一揽子计划;向需要在任务区外休息和休养的联海稳定团文职人员发放 津贴,这是秘书处核准的;部署临时出差的非联海稳定团工作人员,以加强特派 [...] 团的能力为法定休息和休养假提供方便;为失去住所的特派团人员提供临时住 宿;以及支付为牺牲同事举行追悼会 的 费 用(A/64/728,第 7 段)。 daccess-ods.un.org | An additional $27,230,200 is required to support MINUSTAH staff, an amount which includes a financial assistance and compensation package applicable to MINUSTAH civilian personnel serving in Haiti, including 669 individual contractors; the payment of allowances to MINUSTAH international civilian personnel required to take a rest and recuperation break outside the Mission area, authorized by the Secretariat; the deployment of non-MINUSTAH staff on temporary duty assignment to augment Mission capacity and facilitate the mandatory rest and recuperation break; the provision of temporary living accommodation for Mission personnel [...] displaced from their homes; and [...] the cost of memorial services held in honour of deceased personnel (A/64/728, [...]para. 7). daccess-ods.un.org |
下午 2 [...] 时许,再次响起紧急警报,呼吁米特罗维 察北部居民集会,追悼 Mesud Dzeković 医生。 daccess-ods.un.org | At around 2 p.m., the emergency siren sounded again, calling on residents of northern [...] Mitrovica to gather to mourn the loss of Dr. Dzeković. daccess-ods.un.org |
據她瞭解,部分議員要出席於是次內務委員 會會議當日下午為已故徐展堂先生舉行 的 追悼 會。 legco.gov.hk | It was her understanding that some Members had to attend the memorial service for the late Mr TSUI Tsin-tong to be held in the afternoon of the House Committee meeting. legco.gov.hk |
北京—为追悼甘肃 山体滑坡的遇难者和遵守由中国国务院宣布的全国哀悼日,在北京的美国大使馆及其在中国大陆的各领事馆将美国旗降半旗。 embassyusa.cn | BEIJING - In memory of [...] the victims of the Gansu landslides [...]and in observance of the National Day of Mourning declared by [...]the Chinese State Council, the U.S. Embassy in Beijing and its consulates on mainland China lowered U.S. flags to half mast. eng.embassyusa.cn |
一些代表团对委员会前成 员玉木贤策先生(日本)的早逝表示 哀 悼 , 并 强调了 他对委员会工作的贡献。 daccess-ods.un.org | Several delegations expressed their condolences for the untimely demise of Mr. Kensaku Tamaki (Japan), former member of the Commission, highlighting his contribution to the work of the Commission. daccess-ods.un.org |
在最近看房的情节,会出现一个悼念 的 学分后说:“在的内存ofJohn列侬和乔治·哈里森谁死在1980和2001的。 zh-cn.seekcartoon.com | At the end of the episode in [...] recent showings, a memoriam appears after the [...]credits saying “In memory ofJohn Lennon and George [...]Harrison who died in 1980 and 2001. seekcartoon.com |
世界和平理事会鼓励 越南继续以其自己的方 式 追求 普 世价值观,不要强加有许多限制的程式。 daccess-ods.un.org | It encouraged the Vietnamese to pursue universal values in their own way [...] and not to impose formulas that had many limitations. daccess-ods.un.org |
就新一代人而言,我高兴地看 到,今天在座的也包括一些自己要求前来 与 会 的 青年 男女,他们来到这里追悼那些 曾在二战期间参与作 战、如今已不幸离开我们的勇敢先辈。 daccess-ods.un.org | Speaking of the new generation, I am pleased to note that we have a number of young men and women present here — and who requested to be here — in the memory of their courageous grandparents, who fought in the war but who, unfortunately, are no longer with us. daccess-ods.un.org |
执行委员会静默一分钟,悼念不久前逝世的执行委 员 会 前 主席 Heinrich Kraus 博士。 multilateralfund.org | The Executive Committee observed a minute of silence in memory of Dr. Heinrich Kraus, former Chair of the Executive Committee, who had recently passed away. multilateralfund.org |
化学战受害者纪念日给我们提供机会 , 悼 念 化学战的受害者,并重申禁止化学武器组织的承诺,消除化学武器的威胁,以促进和平、安全与多边主义各项目标。 un.org | This commemoration will provide an opportunity [...] to pay tribute to the victims of chemical warfare, as well as to reaffirm the commitment of the Organization for the Prohibition [...]of Chemical Weapons (OPCW) to the elimination of the threat of chemical weapons, thereby promoting the goals of peace, security, and multilateralism. un.org |
1 月 14 日,安全理事会默哀片刻,悼念一年前 2010 年 1 月 12 日海地灾难性 地震中的受害者。 daccess-ods.un.org | On 14 January, the Security Council observed a moment of silence in memory of the victims of the devastating earthquake that had struck Haiti a year earlier, on 12 January 2010. daccess-ods.un.org |
在第六十五届会议上,大会邀请各会 员 国 进一步制定能更好地体 现 追 求 幸 福 和福祉在发展中的重要性的措施,以指导其公共政策,此外请秘书长征 求 会 员国 及有关区域和国际组织对追求幸 福和福祉的意见,并向 大 会 第 六 十七 届 会 议 通报 这些意见以便进一步审议(第 65/309 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-fifth session, the General Assembly invited Member States to pursue the elaboration of additional measures that better capture the importance of the pursuit of happiness and well-being in development with a view to guiding their public policies, and invited the Secretary-General to seek the views of Member States and relevant regional and international organizations on the pursuit of happiness and well-being and to communicate such views to the Assembly at its sixty-seventh [...] session for further [...]consideration (resolution 65/309). daccess-ods.un.org |
為什麼Google+的流量數據就像雲霄飛車一樣?又為什麼有人還忙著為迎接下個勝利而歡呼,有人卻已經邊吃土邊替自己的慘敗籌 備 追悼 會? benchmarkemail.com | Why are the traffic statistics on Google+ resembling such a turbulent rollercoaster ride, and why are some still hailing it as the next big [...] thing while others are already shoveling the dirt and preparing for what they feel to be [...] an inevitable memorial service? benchmarkemail.com |
在此之后的这段时间 [...] 内,根据执行局就此问题通过的十一项决定和大会的十项决议,巴勒斯坦权力机构借助以下 措施积极参加了联合国教科文组织的活动:1993 年 12 月成立了其职权是讨论合作开展共同 优先事项的联合国教科文组织/巴勒斯坦权力机构联合委 员 会 ; 19 94年4月制定了"援助巴 勒斯坦人民计划"(PAPP),2000 年 4 月将其重新定名为"联合国教科文组织援助巴勒斯坦 计划"(UPP);1997年5月开设了联合国教科文组织哈马拉办事处,主要通过权力下放和 筹集追加资 金,使该办事处的活动能力在本双年度期间再次得到了实质性的加强;在加沙城 设立项目分部有助于本组织积极参与对因加沙地带的近期冲突(2008 年 12 月-2009 年 1 月)所受影响提供人道主义应急行动。 unesdoc.unesco.org | Since then, in compliance with the 11 decisions of the Executive Board and ten resolutions of the General Conference in that regard, the Palestinian Authority has been closely associated with the activities of the Organization thanks to: the establishment in December 1993 of the Joint UNESCO/Palestinian Authority Committee, whose mandate is to discuss joint cooperation priorities; the creation in April 1994 of the Programme of Assistance to the Palestinian People [...] (PAPP), which became [...] the UNESCO Programme for Palestine (UPP) in April 2000; the opening in May 1997 of a UNESCO Office in Ramallah whose capacity for action has been substantially reinforced during the current biennium, primarily by the decentralization and mobilization of additional funds and the setting up of a Project [...]Antenna in Gaza City [...]enabling the Organization to contribute actively to the humanitarian response following the recent conflict (December 2008January 2009) which has affected the Gaza Strip. unesdoc.unesco.org |
應內務委員會主席之請,秘書長表示, [...] 據行政署所述,若干位議員曾向行政長官辦公室 查詢答問會可否再改期,讓他們可出席有關 的追 悼會。 legco.gov.hk | At the invitation of the Chairman, Secretary General said that according to the Administration Wing, a number of Members had enquired with CE's [...] Office on whether the CE Q&A Session could be further re-scheduled to facilitate their [...] attendance at the memorial service. legco.gov.hk |
援助侧重于以下几个方面:(a)建立符合国际标 准和规范的法律和政策框架;(b)加强国内机构特别是反腐败机构和刑事司法机 关的能力,以便以综合协调的方式有效预防和控制腐败;(c)在公共和私营部 [...] [...] 门,包括在公共资源管理方面,增强廉洁和问责制并提高透明度;(d)协助有关 政府机关进行国际合作并在国内和国际范 围 追 回 资 产;(e)与国际 社 会 成 员 和联 合国系统成员发展战略性和主题性的合作伙伴关系,以确保技术援助提供工作 [...] 的一致性;(f)支助建立网络和平台,使会员国在区域和国际层面进行政策对话 和同侪学习。 daccess-ods.un.org | Assistance focuses on (a) establishing legal and policy frameworks consistent with international standards and norms; (b) strengthening the capacity of domestic institutions, in particular anti-corruption bodies and criminal justice institutions, to effectively prevent and control corruption in an integrated and coordinated way; (c) enhancing integrity, accountability and transparency in public and private sectors, including the management of public resources; (d) supporting [...] relevant Government institutions in [...] international cooperation and the recovery of assets at the domestic [...]and international levels; [...](e) development of strategic and thematic partnerships with members of the international community and United Nations system to ensure coherency in the delivery of technical assistance; and (f) supporting the establishment of networks and platforms for policy dialogue and peer learning among Member States at the regional and international levels. daccess-ods.un.org |
離開工作崗位後,如果我們可以誠心 追悼 替 我 們捐軀受難的醫護人員,那末,為什麼我們不可以同樣地、驕傲地向我們的死難同胞致敬? hkupop.hku.hk | If we should mourn for the health-care [...] workers who died for us, why shouldn't we equally pay tribute to our June 4 heroes? hkupop.hku.hk |
介绍会之后,安理会成员于 1 月 13 日向新闻界发表谈话,其中安理会向几 内亚比绍政府和人民表示哀悼;鼓 励几内亚比绍当局、政党和人民尊重过渡阶段 法律和机构框架,并确保达到举行和平、及时、自由、公平和透明总统选举的条 件。 daccess-ods.un.org | Following the briefing, on 13 January the members of the Council issued a statement to the press, in which the Council expressed its condolences to the Government and people of Guinea-Bissau; encouraged the authorities, political parties and people of Guinea-Bissau to respect the legal and institutional framework for the transition phase, and ensure the conditions for peaceful, timely, free, fair and transparent presidential elections were met. daccess-ods.un.org |
今天的中國,即使是丁子霖參加悼念六四死難子女 的追 悼會也不容許,這是甚麼進步呢? legco.gov.hk | Even DING Zilin is not allowed to participate in the [...] memorial meeting to mourn for the children [...]who lost their lives in the 4 June Incident, what kind of progress is it? legco.gov.hk |
在黑白蒼涼的影像中,穿上修士服的小孩和侏儒,高舉Anton當年替Joy Division拍攝的照片,追悼Ian之 意不言而喻。 think-silly.com | In monotone, the image of children and midgets dressed as cloisterers moan the loss of Ian. think-silly.com |
2009年更特別將館內三樓全層改為靜音層,在禮堂內增設講壇、電子風琴等設施,為基督教、天主教教友及愛好寧靜莊嚴而無宗教者提供寧靜氣氛進行安息禮拜或追思會,提供寧靜 的 追悼 空 間 ,是全港唯一為治喪而設置教堂的殯儀館。 givegift.com.hk | A pulpit, an electronic organ and other facilities were added in the hall providing a serene atmosphere and condolence space for Christians, Catholics and people without religions who prefer serenity and solemnity to conduct western-style funeral services or memorial services. givegift.com.hk |
特奥运动哀悼特奥会创始人 Eunice Kennedy Shriver 的丈夫 [...] Sargent Shriver 的去世。 specialolympics.org | The Special [...] Olympics movement mourns the death of Sargent [...]Shriver, husband of late founder Eunice Kennedy Shriver. specialolympics.org |
小组委员会对于 最近在日本、缅甸、新西兰、巴基斯坦、沙特阿拉伯和苏 丹发生的自然灾害导致许多人丧生并造成巨大破坏,向这些国家的政府表示哀 悼和声援。 daccess-ods.un.org | The Subcommittee [...] expressed its condolences to and solidarity with the Governments of Japan, Myanmar, New Zealand, Pakistan, Saudi Arabia and the Sudan with regard to the recent natural disasters that had taken so many lives and caused [...]so much damage in those countries. daccess-ods.un.org |
( 孟加拉国)( 以英语发言) :主席先生,首先,我代表孟加拉国政府 就最近莫斯科恐怖主义袭击中的不幸生命损失向俄罗斯同事表示深切哀痛 和追 悼。 daccess-ods.un.org | Mr. Hannan (Bangladesh): Mr. President, at the outset, on behalf of the Government of Bangladesh, let me express my deep sorrow and condolences to my Russian colleagues for the tragic loss of lives in the recent terrorist attack in Moscow. daccess-ods.un.org |
一如通告所述,自2010年 4 月 16日告知議員 行政長官答問會改於2010年 4 月 23日 ( 星期五) 下 午 3時至4時 30分舉行後,若干位議員曾查詢行政 長官答問會可否再改期,讓他們可出席該天下午 同一時間為已故徐展堂先生舉行的 追悼 會。 legco.gov.hk | As stated in the circular, after Members had been informed on 16 April 2010 of the re-scheduling of the CE Q&A Session to Friday, 23 April 2010, from 3:00 pm to 4:30 pm, a number of Members had enquired whether the CE Q&A Session could be further re-scheduled to facilitate their attendance at the memorial service for the late Mr TSUI Tsin-tong to be held at the same time that afternoon. legco.gov.hk |
我现在请各位代表起立,默哀一分钟 , 悼 念 大会 第四 十五届会议主席吉多·德马尔科教授阁下和大会 第四十六届会议主席萨米尔·谢哈比先生阁下。 daccess-ods.un.org | I now invite representatives to stand and observe a minute of silence in tribute to the memory of His Excellency Professor Guido de Marco, President of the General Assembly at its forty-fifth session, and His Excellency Mr. Samir Shihabi, President of the General Assembly at its forty-sixth session. daccess-ods.un.org |
鉴于约旦在教科文组织通常会追踪的 领域内人力发展的记录,它是一个中等水平 的发展中国家,在阿拉伯地区拥有合理的发展指标和一个几乎令人称羡的发展地位。 unesdoc.unesco.org | Jordan is a middle level developing country with reasonable development indicators and an almost enviable development position within the Arab region given its human development track record in the areas usually tackled through UNESCO interventions. unesdoc.unesco.org |
安全理事会成员 并对这一骇人听闻罪行的受害者及其家属、尼日 利亚联邦共和国政府和人民、联合国秘书长和联合国其他同事表示深切同情与哀 悼。 daccess-ods.un.org | The members of the Council also expressed their deep sympathy and condolences to the victims of that heinous crime and to their families, the people and Government of Nigeria and the Secretary-General and other United Nations staff members. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。