单词 | 追思 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 追思 —memorialless common: recollection (of the deceased) Examples:追思会—memorial service • memorial meeting See also:追—recall • chase after • sculpt • musical instrument (old) • do one's utmost to seek or procure sth. 思 v—think v 思—consider
|
在今天这个追思缅怀的日子里,在我 们悼念死去的人的时候,我们都对那些曾经为了自由 与和平而战斗的国家心存感激。 daccess-ods.un.org | On this day of remembrance, as we mourn the lives lost, we all owe a debt of gratitude to the nations that fought for liberty and peace. daccess-ods.un.org |
高德蓉的葬禮和追思會 今天舉行 出席者中包括 高德蓉一生摯愛的四個兒子 [...] 伴侶,前夫, 哥哥等至親家人。 ktsf.com | Memorial [...] service for the well-liked Chinese [...]columnist Gao Derong was held today at St. Thomas More Catholic Church in San [...]Francisco Attendees included her four sons, her current partner, ex-husband, brother and many of her friends and readers. ktsf.com |
在今天这个纪念日,我们追思那些 为了我们的自 由,最终也为了捍卫《联合国宪章》所载宗旨而承受 [...] 苦难和献身的人。 daccess-ods.un.org | On this day of [...] commemoration, our thoughts are with those who [...]suffered and sacrificed their lives for our freedom and, consequently, [...]for the goals of the Charter of the United Nations. daccess-ods.un.org |
巴基斯坦代表团支持设立应急准备和支助股的 提议,期待着秘书长关于向工作人员提供援助和支持 所需资源问题的报告,包括与子女教育以及逝者和幸 存者家人参加追思仪式 和葬礼以及前往疏散地经费 援助方面的资料。 daccess-ods.un.org | His delegation supported the establishment of the proposed emergency preparedness and support unit and looked forward to the Secretary-General’s report on other requirements associated with provision of assistance and support to staff members, including assistance related to education for dependent children and travel for families of the deceased and survivors to memorial ceremonies and funerals and to places of evacuation. daccess-ods.un.org |
另一方面,院舍會為已離世的院友舉 辦 追思 會 ,以減輕親友及其他院友的悲傷。 hksb.org.hk | and family members to express their grief and remembrance of their deceased friends and relatives. hksb.org.hk |
我們在兩星期前才為一名七十多歲的露宿者 黎婆婆進行了追思會, 現在又領取她的遺體,準備為她辦理喪事。 legco.gov.hk | A fortnight ago, we held a memorial service for a street sleeper aged over 70, an old lady surnamed LAI. legco.gov.hk |
2009年更特別將館內三樓全層改為靜音層,在禮堂內增設講壇、電子風琴等設施,為基督教、天主教教友及愛好寧靜莊嚴而無宗教者提供寧靜氣氛進行安息禮拜 或 追思 會 ,提供寧靜的追悼空間,是全港唯一為治喪而設置教堂的殯儀館。 givegift.com.hk | A pulpit, an electronic organ and other facilities were added in the hall providing a serene atmosphere and condolence space for Christians, Catholics and people without religions who prefer serenity and solemnity to conduct western-style funeral services or memorial services. givegift.com.hk |
此外,食環署已於 2010 年第二季推出網上追思服務 , 市民只要曾使用該署的火化、骨灰龕、紀念花園、海上撒灰、土 [...] 葬等服務,便可在「無盡思念」網頁(http://www.memorial.gov.hk) 上載文字、照片,甚至錄影片段等,悼念先人。 legco.gov.hk | In addition, the FEHD [...] launched an internet memorial service in the [...]second quarter of 2010. Members of the public can upload [...]words, photographs and even video clips to a “Memorial” webpage (http://www.memorial.gov.hk) in remembrance of the deceased who have used FEHD’s services in cremation, columbaria, GoRs, scattering of cremains at sea and burial etc. We anticipate that online memorial service should receive some acceptance by the public after a period of development as it is convenient and free from time and location constraints. legco.gov.hk |
此外,政府 [...] 亦鼓勵市民以可持續推行的方式處理先人骨灰及悼念先人(例如將骨 灰撒放於紀念花園或本港指定海域及網 上 追思 )。 legco.gov.hk | Besides, the Government also encourages the public to use more sustainable means of handling cremains and paying tribute to the deceased (such as scattering [...] of cremains in Gardens of Remembrance (GoRs) or in designated Hong [...] Kong waters as well as the Internet [...]memorial service). legco.gov.hk |
在 2012-13 年度,食環署會繼續推廣其他處理骨灰的方式,包括提供免費渡船服 [...] 務以供市民將先人骨灰撒海、印製宣傳資料,以及維持網 上 追思 服 務 ,預算費用 為 154 萬元。 legco.gov.hk | In 2012-13, FEHD will continue to promote alternative means of ash disposal, including the provision of free ferry service for scattering cremated human ashes at [...] sea, publishing publicity materials and maintaining [...] an internet memorial service, at [...]an estimated cost of $1.54 million. legco.gov.hk |
管制人員: 食物環境衞生署署長 局長: 食物及衞生局局長 問題: 現時在署方的「無盡思念」網站開設 的 追思 先 人 網頁的數目是多少? legco.gov.hk | The working group meets regularly to discuss the handling of such cases, devise and review guidelines for improving efficiency in detection and prevention to ensure that the welfare of animals involved is protected. legco.gov.hk |
治喪委員會副委兼王家多年好友艾德溫‧J‧福爾納 (Edwin J. Feulner Jr) 在王月蘭女士追思會中 說道:「按照西方標準,王文洋及其弟妹可能是在一個非傳統家庭中長大,但是,我很快瞭解到,他們成長中學到的是非常傳統的價值觀念,跟我所學到的相同:家庭的重要性、合作的重要性、誠實、勤勞、回饋社區的重要性。 winston-wong.com | Longtime friend of the Wang family and Vice Chairman of the Funeral Committee, Dr. Edwin J. Feulner Jr. said: “Winston and his sisters and brother may have grown up in an unconventional family by Western standards, but I learned quickly that they were raised with very traditional values. winston-wong.com |
當局也會向事務委員會簡介如何 推廣網上追思服務 ,讓市民可以利用電腦或 流動裝置悼念逝者。 legco.gov.hk | The Administration would also brief the Panel on efforts to promote the internet memorial service whereby members of the public may pay tribute to the deceased through their computers or mobile devices. legco.gov.hk |
当我们今天追思那些 丧失生命的人或向他们的亲人鞠躬致意时,我们发 现人类的精神依然永存,通过回忆那些曾经发生过的可怕往事,我们能够,也 [...] 应当共同努力来积极有效地防范这类毁灭性的战争再次发生。 unesdoc.unesco.org | Yet even when today [...] we bow our heads to those who lost [...]their lives or their loved ones, we recognize that the human spirit [...]endures and that by remembering the horrors of what happened we can, and indeed should, come together to actively prevent such devastation from ever occurring again. unesdoc.unesco.org |
在寧養照顧服務上,社工隊於本年度繼續舉辦「金色彩虹」計劃,定期舉辦小組及講座,介紹紓緩服務及鼓勵院友積極樂觀地面對生與死,更與教會合作舉 辦 追思 會 以 紓緩院友之哀傷情緒。 hksb.org.hk | Furthermore, a memorial service (追思會) was organized for deceased resident to relieve the grief of the living residents in joint collaboration with a Christian church. hksb.org.hk |
他丰富的乐句,敏锐的手感,精湛的弹奏技巧,不但替BASS在乐团中开创了新的地位,更替乐界竖立了新的里程碑,在众人为他惊叹之时,也却因为他的死,留下了无限 的 追思 与 叹 息。 yugongyishan.com | With a brilliantly fleet technique and fertile melodic imagination, Pastorius made his fretless electric bass leap out from the depths of the rhythm section into the front line with fluid machine-gun-like passages that demanded attention. yugongyishan.com |
世界和平理事会鼓励越南继续以其自己的方 式 追求 普 世价值观,不要强加有许多限制的程式。 daccess-ods.un.org | It encouraged the Vietnamese to pursue universal values in their own way and not to impose formulas that had many limitations. daccess-ods.un.org |
在第六十五届会议上,大会邀请各会员国进一步制定能更好地体 现 追 求 幸 福 和福祉在发展中的重要性的措施,以指导其公共政策,此外请秘书长征求会员国 及有关区域和国际组织对追求幸 福和福祉的意见,并向大会第六十七届会议通报 这些意见以便进一步审议(第 65/309 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-fifth session, the General Assembly invited Member States to pursue the elaboration of additional measures that better capture the importance of the pursuit of happiness and well-being in development with a view to guiding their public policies, and invited the [...] Secretary-General to seek [...] the views of Member States and relevant regional and international organizations on the pursuit of happiness and well-being and to communicate such views to the Assembly at its sixty-seventh [...]session for [...]further consideration (resolution 65/309). daccess-ods.un.org |
即使在这种情况中,为了使在国家继承之日之前未来得及反对保留的国家 或国际组织能够反对,那么维持领土范围已经扩大的保留必然会打破条约的平 衡:这正是这一例外的狭义意思,即 仅涉及保留的领土范围的扩大“使保留的实 施条件发生根本的改变”的情况。 daccess-ods.un.org | Even in such a situation, in order for a State or international organization that has not objected in time to the reservation prior to the date of the succession of States to be able to object to it, it would be necessary that the maintenance of the reservation the territorial scope of which has been extended should upset the balance of the treaty: that is the sense of the restrictive formulation of this exception, which covers only those situations in which the territorial extension of the reservation “radically changes the conditions for the operation of the reservation”. daccess-ods.un.org |
会议建议,缔约国应思考如 何使各方能够就请求 开展必要的深入分析和讨论,以确保提出高质量的请求仍然是规范做法。 daccess-ods.un.org | It was suggested that the States Parties reflect on how they can enable the necessary in-depth analysis and discussion of the requests in order to ensure that high quality requests continue to be the norm. daccess-ods.un.org |
通过第一次非正式思考, 得出了三位作家之间的五大共性主题:(i)教学在其作品中的 地位,特别是教育、试验和学习的方式;(ii)努力寻求人与环境和谐的新契约之天性;(iii)通 过与各种形式的知识的对话,推动科技进步;(iv)以人权与民主应对殖民主义、歧视和政 治、经济、社会和文化方面的排斥现象以及(v)艺术,特别是诗歌,是人与自然,人与其同 类之间和解的理想方式。 unesdoc.unesco.org | Five major themes of convergence between these three authors were identified during that first informal reflection process: (i) the place of pedagogy in their work, especially through education, experimentation and learning; (ii) nature, in the form of the desire for the search for a new covenant of solidarity between humanity and its environment; (iii) scientific and technological progress, enriched by dialogue with all forms of knowledge; (iv) human rights and democracy in response to colonialism, discrimination and political, economic, social and cultural exclusion; and, lastly (v) art and, in particular, poetry as a form of unique mediation between people and nature, and between individuals and their fellows. unesdoc.unesco.org |
(25) 讨论还围绕编制文件 33 C/5 应考虑的其他一些问题进行:因特网时代的言论自由;记者的安 全;制订利用信息的指导原则;关于公有信息的政策;图书馆和档案馆在建设知识社会中的作用 (还建议将其作为部门间合作的新专题);继续把世界记忆计划作为旗舰活动;关于使用开放源软 件的思考和 指导原则;传播和信息的能力建设以及媒体专业人员的培训;公共广播事业;发展社区 多媒体中心;开发多种多样的和多语言的本地内容。 unesdoc.unesco.org | (25) The debate also highlighted other themes which should be taken into account in the preparation of document 33 C/5: freedom of expression in the Internet age; safety of journalists; development of guidelines for access to information; policies on public domain information; the role of libraries and archives in building knowledge societies (also proposed as a theme for new intersectoral cooperation); continuation of the Memory of the World Programme as a flagship activity; reflection and guidelines on the use of open source software; capacity-building in communication and information and training of media professionals; public service broadcasting; development of community multimedia centres; and development of diverse and multilingual local content. unesdoc.unesco.org |
在此之后的这段时间 内,根据执行局就此问题通过的十一项决定和大会的十项决议,巴勒斯坦权力机构借助以下 措施积极参加了联合国教科文组织的活动:1993 年 12 月成立了其职权是讨论合作开展共同 优先事项的联合国教科文组织/巴勒斯坦权力机构联合委员会;1994年4月制定了"援助巴 勒斯坦人民计划"(PAPP),2000 年 4 [...] 月将其重新定名为"联合国教科文组织援助巴勒斯坦 [...] 计划"(UPP);1997年5月开设了联合国教科文组织哈马拉办事处,主要通过权力下放和 筹集追加资 金,使该办事处的活动能力在本双年度期间再次得到了实质性的加强;在加沙城 [...] 设立项目分部有助于本组织积极参与对因加沙地带的近期冲突(2008 [...]年 12 月-2009 年 1 月)所受影响提供人道主义应急行动。 unesdoc.unesco.org | Since then, in compliance with the 11 decisions of the Executive Board and ten resolutions of the General Conference in that regard, the Palestinian Authority has been closely associated with the activities of the Organization thanks to: the establishment in December 1993 of the Joint UNESCO/Palestinian Authority Committee, whose mandate is to discuss joint cooperation priorities; the creation in April 1994 of the Programme of Assistance to the Palestinian People (PAPP), which became the UNESCO Programme for Palestine (UPP) in April 2000; the opening in May 1997 of a UNESCO [...] Office in Ramallah whose capacity for [...] action has been substantially reinforced during [...]the current biennium, primarily by [...]the decentralization and mobilization of additional funds and the setting up of a Project Antenna in Gaza City enabling the Organization to contribute actively to the humanitarian response following the recent conflict (December 2008January 2009) which has affected the Gaza Strip. unesdoc.unesco.org |
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 诊所不间断地运作,该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 从三级医院出院后在他们家里对其进 行 追 踪 观 察;定期对阿比让以及西区和东区 的 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地每天提供八小时的医疗支助, 而不是目前的两小时。 daccess-ods.un.org | In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather than the previous level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day. daccess-ods.un.org |
援助侧重于以下几个方面:(a)建立符合国际标 准和规范的法律和政策框架;(b)加强国内机构特别是反腐败机构和刑事司法机 [...] 关的能力,以便以综合协调的方式有效预防和控制腐败;(c)在公共和私营部 门,包括在公共资源管理方面,增强廉洁和问责制并提高透明度;(d)协助有关 [...] 政府机关进行国际合作并在国内和国际范 围 追 回 资产;(e)与国际社会成员和联 [...]合国系统成员发展战略性和主题性的合作伙伴关系,以确保技术援助提供工作 的一致性;(f)支助建立网络和平台,使会员国在区域和国际层面进行政策对话 和同侪学习。 daccess-ods.un.org | Assistance focuses on (a) establishing legal and policy frameworks consistent with international standards and norms; (b) strengthening the capacity of domestic institutions, in particular anti-corruption bodies and criminal justice institutions, to effectively prevent and control corruption in an integrated and coordinated way; (c) enhancing integrity, accountability and transparency in public and private sectors, including the management of public resources; (d) supporting [...] relevant Government institutions in international [...] cooperation and the recovery of assets [...]at the domestic and international levels; [...](e) development of strategic and thematic partnerships with members of the international community and United Nations system to ensure coherency in the delivery of technical assistance; and (f) supporting the establishment of networks and platforms for policy dialogue and peer learning among Member States at the regional and international levels. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。