单词 | 迳自 | ||||||||||||||||||||
释义 | 迳自 —on one's ownwithout consulting othersSee also:迳 n—way n • diameter n
|
如果顾客使用的信用卡名义人非顾客本人时,本公司可 能 迳自 取 消 顾客的订单而不另外通知。 jshoppers.com | If you use a credit card that is not in your name, the Company may refuse your order(s) without prior notice. jshoppers.com |
虽然许多人在他们事奉的领域中拥有强大的影响力(例如第二日的内容),但是他们也在 与 自 己 母 国大 相 迳 庭 的文化与环境中面对无数的挑战。 amccsm.org | While many are having a powerful impact in the areas where they serve (see, for [...] example, Tending the "Garden"), they also face numerous challenges in a [...] culture and environment very different to their own. amccsm.org |
会议认为,国家自主性 对受害者援助相关活动的长期可持续性 至关重要。 daccess-ods.un.org | It was also recognised that national ownership is essential to the long-term sustainability of victim assistance-related activities. daccess-ods.un.org |
我们在雅各书1:27中找到这项事工的圣经基础,而当我们以此为起点开始事奉时,我们的热诚是要带领孩子们清楚地知道,他们是被爱的,是特别的,因为在他们成长的过程中,这种认知往往与现实大 相 迳 庭。 amccsm.org | We find a scriptural basis for this in James 1:27 and as we serve from this point our passion is to let the children clearly know that they are loved and special, because as they grow up this is often so far from their reality. amccsm.org |
2013年3月20日,SGS通标标准技术服务有限公司与徐州林业局林政资源管理站联合举办的EUTR-欧盟木材法规和林产品认证研讨会于邳州市政府会议中心成功举行。 sgsgroup.com.cn | The content is only available in Chinese. sgsgroup.com.cn |
对受灾最严重地区进行的调查显示,不良的预警系统、管理不佳的 经济计画导致河川阻塞,以及煤矿的 迳 流 是 导致这场灾难的重要因素。 amccsm.org | An investigation of the worst hit areas revealed that a poor warning system, the blockage of rivers resulting from poorly-managed economic projects, and runoff from coal mining were crucial factors aggravating the disaster. amccsm.org |
4 个一般临时人员职位中的 2 个,即 1 个 P-4 和 1 个 P-3 培训干事,以及 1 个 P-4 续设员额,目前由支助账户供资,负责设计、提供、升级、统一和评价 目前三个贯穿各领域的领导方案: 高级特派团领导方案为期 2 个星期的课程, 每年由一个会员国主办两次,每次有 来 自 会 员 国、秘书处以及联合国机构、方案 和基金的 26 名候选人参加;高级领导方案是特派团所有 D-2 及以上级别的人员 必须参加的概况介绍课程,每年在纽约举行两次;高级行政管理和资源培训方案 为两组 40 名候选人提供的持续一年的强化方案,包含远程教学和为期三个星期 的讲习班。 daccess-ods.un.org | Two of the 4 general temporary assistance positions, 1 P-4 and 1 P-3 Training Officers, and 1 P-4 continuing post, currently funded from the support account, design, deliver, upgrade, harmonize and evaluate three ongoing cross-cutting leadership programmes: the senior mission leaders’ programme, a two-week course, conducted twice annually at a host Member State, for 26 candidates from Member States, the Secretariat, the United Nations agencies, programmes and funds); the senior leaders’ programme, a compulsory orientation course for all mission personnel at the D-2 level and above, conducted twice annually in New York; and SMART, an intensive year-long programme involving distance learning and three week-long workshops for two groups of 40 candidates. daccess-ods.un.org |
把特许权授予矿业公司之后,勒令当地人口迁 移,这种做法,尤其是在矿业的发展彻底影响到传统生活方式的情况下,往往没 有事前通知有关的人口,或与他们协商, 便 迳 行 决 定,也不给予适当的赔偿。 daccess-ods.un.org | Resettlement of local population following the granting of concessions to mining companies has often been decided without prior information or consultation of the populations involved, and has not been adequately compensated, especially in cases where traditional subsistence patterns were radically affected by mining developments. daccess-ods.un.org |
有鑒於廣深港高鐵涉及公帑達669億元, 而在近期公布的港大民意調查中,卻顯示 59%市民自稱對 整個高鐵項目認識'好少'或 '幾少',顯示大部分市民均不瞭解廣深港高 鐵的內容及對社會影響,本人現按照《財 務委員會會議程序》第37A段,動議要求政 府擱置廣深港高速鐵路撥款,並以獨立機 構的民調評估市民對廣深港高速鐵路的認 知程度,在確定大部分香港市民均清楚明 白廣深港高鐵的內容及對社會構成的影響 後才重新申請撥款。 legco.gov.hk | As the Guangzhou–Shenzhen–Hong Kong Express Rail Link (XRL) involves $66.9 billion of public funds and the findings of the Public Opinion Programme of the University of Hong Kong published recently show that 59% of the respondents said they knew 'very little' or 'quite little' about the entire XRL project, indicating that most people do not understand the substance and social impact of the XRL, I now move under paragraph 37A of the FC Procedure to demand that the Government shelve the funding proposals of the XRL and assess the public awareness of the XRL with an opinion poll conducted by an independent organization, and re-submit the funding proposals after having ascertained that the majority of the people of Hong Kong clearly understand the substance of the XRL and its impact on the society. legco.gov.hk |
在本届会议上,社会科学及人文科学委员会 和 自 然 科 学委员会审议了 35 C/COM SC/DR.1 号文件所建议的决议(提案国:奥地利、比利时、玻利维亚多民族国、布基纳法 索、刚果、朝鲜民主主义人民共和国、丹麦、吉布提、多米尼加共和国、芬兰、冰岛、利比 亚、立陶宛、卢森堡、马达加斯加、新西兰、荷兰、挪威、帕劳、巴布亚新几内亚、波兰、 葡萄牙、萨摩亚、塞内加尔、斯洛文尼亚、瑞典、图瓦卢和乌拉圭;共同提案国:巴巴多 斯、哥斯达黎加、德国、哈萨克斯坦、拉脱维亚、黎巴嫩、马来西亚、摩纳哥、巴基斯坦、 所罗门群岛、苏里南和赞比亚),要求总干事利用教科文组织独有的跨学科背景,加强教科 文组织在气候变化问题上的专业能力。 unesdoc.unesco.org | During this session, the SHS and SC Commissions examined the resolution proposed in document 35 C/COM SC/DR.1 (submitted by: Austria, Belgium, Plurinational State of Bolivia, Burkina Faso, Congo, Democratic People’s Republic of Korea, Denmark, Djibouti, Dominican Republic, Finland, Iceland, Libya, Lithuania, Luxembourg, Madagascar, New Zealand, Netherlands, Norway, Palau, Papua New Guinea, Poland, Portugal, Samoa, Senegal, Slovenia, Sweden, Tuvalu, Uruguay; co-sponsored by: Barbados, Costa Rica, Germany, Kazakhstan, Latvia, Lebanon, Malaysia, Monaco, Pakistan, Solomon Islands, Suriname, and Zambia), requesting the Director-General to strengthen UNESCO’s specialized capacity on climate change, building upon UNESCO’s unique interdisciplinary profile. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。