请输入您要查询的英文单词:

 

单词 迫切
释义

迫切noun

urgencyn
duressn

迫切verb

immediatev

切迫adjective

urgentadj

Examples:

迫切性

urgency

迫切性n

imminencen

最迫切adj

most pressingadj

See also:

compel
approach or go towards

v

forcev

External sources (not reviewed)

专家组重申,科特迪瓦警察和宪兵以及边境海关人迫切配备武器、 警用器材和车辆,使他们能够建立合理的国内安全和边境监控水平。
daccess-ods.un.org
The Group
[...] reiterates the urgent need for the [...]
police and the gendarmerie, as well as customs agents at the borders, to be
[...]
equipped with arms, policing material and vehicles to enable them to establish a reasonable level of internal security and border surveillance.
daccess-ods.un.org
咨询委员会获悉,难民署在过去 五年实施了广泛的内部改革,包括 2007
[...] 年在布达佩斯建立服务中心,这样做的 原因迫切降低总部的行政费用。
daccess-ods.un.org
The Committee was informed that UNHCR had implemented wide-ranging internal reforms over the past five years, including the creation in 2007 of
[...]
the service centres in Budapest, which
[...] was drivenby a critical need toreduce [...]
administrative costs at the headquarters.
daccess-ods.un.org
在冲突后形势中,例如伊拉 克、阿富汗、巴勒斯坦被占领土、刚果民主共和国以及西非几个国家的情形
[...] 中,该平台仍发挥着其作为受影响总部外办事处和总迫切的协调机构 的职能。
unesdoc.unesco.org
In post-conflict environments like Iraq, Afghanistan, the Occupied Palestinian Territory, Democratic Republic of the Congo, and several countries
[...]
in West Africa, the Platform continued its
[...] function asa muchneeded coordination [...]
body for the affected field offices and Headquarters.
unesdoc.unesco.org
除了为过去的悲剧事件伸张正 义以外,将重点致力于民族和解迫切,以便为柬埔寨人民建立持久和平、 民主和繁荣。
daccess-ods.un.org
While obtaining justice for the tragic events of the past, emphasis would be placed on the compellingneed for national reconciliation in order to build durable peace, democracy and prosperity for the Cambodian people.
daccess-ods.un.org
尼泊尔赞扬挪威以一种务实 的方式应对我们所在的时代面临的一迫切手的问题。
daccess-ods.un.org
It commended its efforts to develop a pragmatic approach to severalpressing and difficult issues of our time.
daccess-ods.un.org
此次活动提出的建议包括:(a)迫切在国内和地 方法律制度中执行关于土着人民权利的国际法律,确保不仅在形式上、也要在实 [...]
践中实现土着人民土地、领土和资源权利的平等;(b) 需要研究土地使用的变化 和气候变化对土着驯鹿牧民的经济和土地管理的影响;(c)
[...]
在公营或私营产业开 发的谈判中,必须增强驯鹿牧民对竞争牧场土地的开发商的谈判能力,并为他们 提供免费法律咨询;(d) 需要增加有关土地利用和资源勘探开采的决策透明度。
daccess-ods.un.org
Recommendations from the side event
[...] included (a) an urgent need to implement [...]
international laws on the rights of indigenous
[...]
peoples in domestic and local legal systems, and to ensure not only formal equality but also equality in practice of indigenous peoples’ rights to lands, territories and resources; (b) a need to undertake a study on the impacts of land-use change and climate change on indigenous reindeer herders’ economies and land management; (c) a need to increase reindeer herders’ capacity in negotiating with developers competing for their grazing land in public or private industrial development and having access to free legal advice; and (d) a need to increase the transparency in decision-making concerning land use and resource exploration and exploitation.
daccess-ods.un.org
在金融危机的背景下,市场参与者的“信心”缺乏,于是这些国家迫 切算赤字融资并采取其他反周期措施时突然遇到了严重的制约。
daccess-ods.un.org
With the lack of “confidence” of market participants against the background of the financial crises, those countries
[...]
were suddenly confronted with severe constraints
[...] on financing pressing budget deficits [...]
and other counter-cyclical measures.
daccess-ods.un.org
加强可用资金管理和 提高优质医疗服务普及率迫切有助于确定 EGPRS 中包含的中长期战略目 标:(一)开发初级公共医疗保健服务,确保更多居民得到基本医疗服务;(二)改 进医疗救助服务的质量、提高医疗救助的经济标准;(三)加强对社会生存状况导 致的疾病的预防和治疗手段;(四)提高资金的分配效率。
daccess-ods.un.org
The necessity to improve the management of available resources and increase of the accessibility of the high level health services has contributed to the identification of strategic objectives in medium and long term which have included in the EGPRS: (i) increase of the access of the population to basis health services through the development of the primary health services; (ii) improvement of the quality and health and economic standards of health assistance; (iii) improvement of the prevention and treatment measures for diseases caused by the socially existent situation; (iv) improvement of financial resource efficiency allocation.
daccess-ods.un.org
这些决议包括安全理事会第 487(1981)号决议(特别是第 5 迫切以色列将其核设施置于国际原子能机构的保障监督之下);原子能机构两项 [...]
决议,即 2009 年通过的题为“以色列的核能力”的 第 GC(53)/RES/17 号决议以
[...]
及 2011 年通过的题为“在中东实施国际原子能机构保障”的第 GC(55)/RES/14 号决议;和大会 2011 年题为“中东的核扩散危险”的第 66/61 号决议,其中回 顾,以色列是中东唯一尚未成为《不扩散核武器条约》缔约国的国家,重申以色 列必须加入《不扩散核武器条约》并将其所有核设施置于国际原子能机构的全面 保障监督之下。
daccess-ods.un.org
Those resolutions include Security Council resolution 487
[...]
(1981) and, in particular,
[...] paragraph5thereof, which calls upon Israelurgently to place its [...]
nuclear facilities under the
[...]
safeguards of the International Atomic Energy Agency; the two IAEA resolutions Nos. GC(53)/RES/17, adopted in 2009, entitled Israeli nuclear capabilities, and GC(55)/RES/14 of 2011, entitled Application of IAEA safeguards in the Middle East; and General Assembly resolution 66/61 of 2011, entitled The risk of nuclear proliferation in the Middle East, which recalls that Israel remains the only State in the Middle East that has not yet become a party to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and reaffirms the importance of Israel’s accession to the Treaty and placement of all its nuclear facilities under comprehensive IAEA safeguards.
daccess-ods.un.org
认识到使用核武器的可能性对人类构成的危险,以及有必要解决核扩散增加
[...] 的风险、减少核武库,加强核保障和巩固核安全,我们认迫切降低核风 险,在迈向无核武器世界的道路上取得具体进展。
daccess-ods.un.org
Recognizing the danger to humanity posed by the possibility of the use of nuclear weapons and the necessity to address increased proliferation risks, to decrease nuclear arsenals, to strengthen
[...]
nuclear security and to improve nuclear safety,
[...] we consider iturgent to reduce nuclear [...]
risks and achieve tangible progress on
[...]
the path towards a world free of nuclear weapons.
daccess-ods.un.org
又回顾《发展筹资问题多哈宣言:审查蒙特雷共识执行情况的发展筹资问题 后续国际会议成果文件》,4 还回顾社会发展问题世界首脑会议5 和大会第二十四届特别会议的成果,6
[...]
着重指出,面对当前多重相互关联的全球危机和挑战,如金融和经济危机、 粮食危机、波动的能源和商品价格以及气候变化,现在比以往任何时候都更加需
[...] 要包括公共部门、私营部门和民间社会在内的所有相关伙伴开展合作,作出更大 的承诺,在这方面,认识迫切实现包括千年发展目标在内的各项国际商定 [...]
发展目标
daccess-ods.un.org
Recalling also the Doha Declaration on Financing for Development: outcome document of the Follow-up International Conference on Financing for Development to Review the Implementation of the Monterrey Consensus,4 Recalling further the outcomes of the World Summit for Social Development5 and the twenty-fourth special session of the General Assembl y,6 Underlining the fact that, in the face of the current multiple, interrelated global crises and challenges, such as the financial and economic crisis, the food crisis, volatile energy and commodity prices and climate change, cooperation and increased commitment by all relevant partners, including the public sector, the private sector and civil society, are
[...]
needed more than ever, and recognizing in
[...] this context theurgent need toachieve [...]
the internationally agreed development goals,
[...]
including the Millennium Development Goals
daccess-ods.un.org
作为《公约》的最直接受益人,青少年的参与提醒了与会者《公约》的持续相关 性和重要性,以及保护和促进他们的权利不仅是其未来生活迫切,也是他 们当前生活迫切
daccess-ods.un.org
As the immediate beneficiaries of the Convention, the presence of the young people helped to remind participants of the continuing relevance and importance of the Convention and that the protection and promotion of their rights isurgent not only for their lives in thefuture but also for their lives in the present.
daccess-ods.un.org
我们强调迫切加强最不发达国家建设长期复原力的能力,以缓解危机, [...]
切实应对经济冲击。
daccess-ods.un.org
We emphasize the urgent need tostrengthen [...]
the capacity of least developed countries in building long-term resilience to
[...]
mitigate crises and effectively respond to economic shocks.
daccess-ods.un.org
让其他联合国机构参加亚太统计所理事会会议的做法得到了这些机 构的欢迎,因为他迫切亚太统计所聚集在一起,分享有关本区域 培训提供情况以及需求的信息。
daccess-ods.un.org
The involvement of other UN agencies in the SIAP Governing Council meeting is welcomed by such agencies which have expressed aneagerness for SIAP to gather together and share information on the training provision and needs of the region.
daccess-ods.un.org
迫切应对阿富汗境内的各种挑战,尤其是要处理塔利班、基地组织、 非法武装团体和从事毒品贸易的人特别是在南部和东部地区更加猖獗的暴力犯 [...]
罪活动和恐怖活动,组建包括地方一级的阿富汗政府机构,加强法治和民主进程, 打击腐败,加快司法部门的改革,在不妨碍执行安全理事会
[...]
1999 年 10 月 15 日 第 1267(1999)号决议和其他相关决议规定的措施的情况下促进民族和解,促进阿 富汗人主导下的过渡时期司法进程,实现阿富汗难民和境内流离失所者安全有序 和有尊严地自愿返回,促进和保护人权以及推动经济和社会发展
daccess-ods.un.org
Reiteratingthe urgent needto tackle the [...]
challenges in Afghanistan, in particular the increased violent criminal and terrorist
[...]
activities by the Taliban, Al-Qaida, illegal armed groups and those involved in the narcotics trade, in particular in the south and east, the development of Afghan Government institutions, including at the subnational level, the strengthening of the rule of law and democratic processes, the fight against corruption, the acceleration of justice sector reform, the promotion of national reconciliation, without prejudice to the fulfilment of the measures introduced by the Security Council in resolution 1267 (1999) of 15 October 1999 and other relevant resolutions, an Afghan-led transitional justice process, the safe and voluntary return of Afghan refugees and internally displaced persons in an orderly and dignified manner, the promotion and protection of human rights and the advancement of economic and social development
daccess-ods.un.org
会议强调气候变化的影响在农业领域已经有 所体现,因迫切特别关注适应问题。
fao.org
The Conference highlighted that climate change impacts
[...]
were already being felt in the agricultural sectors, and therefore particular attention
[...] on adaptationwas needed urgently.
fao.org
在要求进一步阐明第一阶段氟氯烃淘汰管理计划中采用替代性非氟氯烃低全球升温 潜能值发泡剂迫切可能为多边基金带来的费用节省以及外资配方厂家如何采用这些 技术之后,开发计划署解释说,虽然无法将削减 HCFC-141b 与这个技术援助部分联系起 来,但印度政府和业界认为它将有利于减少对 HCFC-141b 的需求,特别是减少中小型企 业对 HCFC-141b 的需求。
multilateralfund.org
Upon a request to further elaborate on the urgency of introducing alternative non-HCFC low-GWP blowing agents in stage I of the HPMP, the potential savings for the Multilateral Fund, and how these technologies would be introduced in foreign-owned systems houses, UNDP explained that although it is not possible to associate a reduction in HCFC-141b to this technical assistance component, the Government and the industry consider that it will be instrumental in reducing the demand for HCFC-141b, particularly by SMEs.
multilateralfund.org
随着全世界女性囚犯人数的增加,需要进一步阐明在女性囚犯待遇方面应当予以 注意的事项,这一要求变得越来越重要迫切
daccess-ods.un.org
With the increase in the number of women prisoners worldwide, the need to bring
[...]
more clarity to considerations that should apply to the treatment of women prisoners has
[...] acquired importance and urgency.
daccess-ods.un.org
鉴于在发展权问题迫切取得进一步 进展,古巴代表团希望联合国重新考虑制定一项有 [...]
关发展权问题的具有法律约束力的文书;它还希望 委员会将以协商一致的方式通过该决议草案。
daccess-ods.un.org
Giventheurgent needto make further [...]
progress on the right to development, his delegation hoped that the United Nations
[...]
would review the issue of establishing a legally binding instrument on the right to development; it also hoped that the Committee would adopt the draft resolution by consensus.
daccess-ods.un.org
迫切采取严肃的集体努力,终止在以色列占领下的巴勒斯坦人民遭受 的长期苦难和剥削,挽救两国解决方案,使其成为公正、持久和全面和平解决方 [...]
案的核心,从而结束以色列自 1967 年以来的占领,确保实现巴勒斯坦人民在以 东耶路撒冷为首都的独立巴勒斯坦国的各项权利,包括自决权和自由权。
daccess-ods.un.org
Serious,
[...] collective efforts are urgently neededin order [...]
to bring an end to the ongoing hardships and dispossession being
[...]
endured by the Palestinian people under Israel’s occupation, and to salvage the two-State solution as the core of a just, lasting and comprehensive peace settlement that brings an end to the Israeli occupation since 1967 and ensures the realization of the rights of the Palestinian people, including to self-determination and freedom in their independent State of Palestine with East Jerusalem as its capital.
daccess-ods.un.org
需要立即采取措施解决加沙地带巴勒斯坦人迫切道主义和经济需要,包括充分遵守第 1860(2009)号决议内容和规定,长期持续开放加沙过 境点,以确保人道主义援助和其他必要物质供应畅 通,方便人员进出加沙。
daccess-ods.un.org
pressing humanitarian and economic needs of the Palestinian people in the Gaza Strip, including by the sustained and permanent opening of Gaza’s border crossings in full compliance with the terms and provisions of resolution 1860 (2009), in order to ensure the free access of humanitarian aid and other essential supplies and goods and to facilitate the passage of persons to and from Gaza.
daccess-ods.un.org
鉴于岛屿生物多样性非常重要迫切对之加以养护和可持续管理,2006 [...]
年在巴西库里提巴举行的生物多样性公约缔约方大会第八届会议通过了关于岛 屿生物多样性的工作方案(见 UNEP/CBD/COP/8/31,附件一,决定八/1)。
daccess-ods.un.org
The importance of biodiversity on
[...] islands and theurgent need toconserve [...]
and sustainably manage it led the Conference of
[...]
the Parties to the Convention on Biological Diversity, at its eighth meeting, held in Curitiba, Brazil, in 2006, to adopt the programme of work on island biodiversity (see UNEP/CBD/COP/8/31, annex I, decision VIII/1).
daccess-ods.un.org
(r) 由迫切在刚果民主共和国打击自然资源的非法开采和贸易,因此 与国际伙伴和邻国一道支持政府做出努力和加强政府能力,防止为武装团体提供 [...]
支助,特别是来自非法经济活动和自然资源非法贸易的支助,并与刚果民主共和 国政府一道巩固和评估为提高矿产品的可追踪性促使所有国家部门参加南北基
[...]
伍的五个交易柜台的有关试点项目
daccess-ods.un.org
(r) With
[...] respectto the urgentneed tofight illegal [...]
exploitation and trade of, natural resources in the Democratic Republic
[...]
of the Congo, support the Government’s efforts and enhance its capabilities, along with international partners and neighbouring countries, to prevent the provision of support to armed groups, in particular support derived from illicit economic activities and illicit trade in natural resources, and consolidate and assess, jointly with the Government of the Democratic Republic of the Congo, the pilot project of bringing together all State services in five trading counters in North and South Kivu in order to improve the traceability of mineral products
daccess-ods.un.org
第四次联合国最不发达国家问题会议将政府、民间社会和私营部门汇聚在同
[...] 一个论坛,交换意见和建议,以设法满足促进最不发达国家机会、增长和发展迫切
daccess-ods.un.org
The Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries (LDCs) has brought together governments, civil society and the private sector in a unique
[...]
forum to exchange ideas and recommendations
[...] to address thepressing need topromote [...]
opportunity, growth and development in the LDCs.
daccess-ods.un.org
乌拉圭谨重申,各种局势下的所有利益攸关方都 亟需维护、加强和尊重国际人道主义法的各项规范,
[...] 以确保全面遵守人道、中立、公正和独立等原则,而 且迫切为人道主义人员前往救援创造便利条件, [...]
并确保为他们顺利完成任务提供适当的安全环境。
daccess-ods.un.org
Uruguay would like to reiterate the urgent need for all stakeholders in all situations to preserve, strengthen and respect the norms of international humanitarian law in order to ensure full respect for the principles of
[...]
humanity, neutrality, impartiality and
[...] independence, and the pressing need to facilitate [...]
access for humanitarian personnel and
[...]
ensure appropriate security conditions for the successful completion of their tasks.
daccess-ods.un.org
最后,自安理会通过2010年11月22日关于保护 平民的主席声明(S/PRST/2010/25)以来,我们已 经目睹世界各国采取强有力的保护平民行动,其中
[...] 包括科特迪瓦、刚果民主共和国以及我先前提到的 利比亚,但我们也看到未能帮迫切帮助的人 们。
daccess-ods.un.org
In conclusion, since the Council’s presidential statement of 22 November 2010 on the protection of civilians (S/PRST/2010/25), we have witnessed robust international action to protect civilians, including in Côte d’Ivoire, the Democratic Republic of
[...]
the Congo and of course Libya, as I mentioned earlier, but we have also witnessed the
[...] failure to helpthose in direneed.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/30 11:58:31