请输入您要查询的英文单词:

 

单词 迫临
释义

See also:

compel
approach or go towards

v

face v

prep

just before prep

External sources (not reviewed)

主使迫临到他 们,把他们赶出耶路撒冷,去向世人作见证, 从而矫正了这种软弱。
sallee.info
The Lord corrected this
[...] weakness by sending persecution to drive them out [...]
of Jerusalem to witness to the world.
sallee.info
申明在被迫流离失所情况下,儿童因其年龄、社会地位及身心发育状况
[...]
而比成人更加脆弱,确认被迫流离失所、回归冲突后环境、融入新的社会环境、
[...] 长期流离失所以及无国籍状态可能会增加儿童保护方面的风险,同时考虑到在武 装冲突中难民儿童更有可能迫面临 身 心 伤害、剥削和死亡的风险,并且确认更 [...]
广泛的环境因素及个人风险因素,特别是如果两者相结合,可能会产生不同的保 护需求
daccess-ods.un.org
Affirms that children, because of their age, social status and physical and mental development, are often more vulnerable than adults in situations of forced displacement, recognizes that forced displacement, return to post-conflict situations, integration in new societies, protracted situations of displacement and statelessness can increase child protection risks, taking into
[...]
account the particular vulnerability of
[...] refugee children to forcible exposure to the [...]
risks of physical and psychological injury,
[...]
exploitation and death in connection with armed conflict, and acknowledges that wider environmental factors and individual risk factors, particularly when combined, may generate different protection needs
daccess-ods.un.org
因此,应 适当关注青年教育和就业问题,这将是非洲 临 的 最 紧 迫 的 问题之一,60%的非洲人口还不满 30 岁。
unesdoc.unesco.org
Youth education and employment should thus be given due attention – this will be one of the most pressing challenges for Africa, where 60% of the population is under 30.
unesdoc.unesco.org
决策者已经认识到世界正临真实而 紧 迫 的威 胁,适应气候变化已成为必要的选择。
undpcc.org
Policy makers have
[...] accepted that the world is facing a real and immediate [...]
threat and adapting to the change is necessary.
undpcc.org
同时非常明显,许多最不发达国家(尤其是撒哈拉沙
[...] 漠以南的非洲国家)的政府,在诸如卫生、教育和食品安全等关键领域 临 着 更 为 迫 切的 需求。
iprcommission.org
And, quite obviously, the governments of many LDCs, particularly in
[...] sub-Saharan Africa are facing much more immediate [...]
demands in critically important areas
[...]
such as health, education and food security.
iprcommission.org
关注贫穷和不平等问题的全球性质,强调指出消除贫穷和饥饿是全人类在道 义、社会、政治和经济方面临的 一项 紧 迫 任务
daccess-ods.un.org
Concerned by the global nature of poverty and inequality, and underlining that the eradication of poverty and hunger is an ethical, social, political and economic imperative of humankind
daccess-ods.un.org
此外,虽然特派团在为临迫在眉 睫的威胁的平民提供人身保护方面依然面临重 大挑战,它正在详细记录所有报告的侵犯人权行为;在许多情况下,特派团的存 在是对袭击平民行为的有效威慑。
daccess-ods.un.org
Furthermore, while the mission continues to face considerable challenges in providing physical protection to civilians under imminent threat, it is preparing a detailed record of all reported violations of human rights, and its presence has often been an effective deterrent against attacks on the civilian population.
daccess-ods.un.org
2.4 2006 年11月7 日,由于仍然临迫害,申诉人的妻儿被迫逃往贝宁。
daccess-ods.un.org
2.4 On 7 November 2006, the complainant’s wife and children were forced to flee to Benin because
[...] they were still facing persecution.
daccess-ods.un.org
日裁定,3 因为无法排除再次遭受迫害和酷刑的风 险,不准将逃犯驱逐至多哥。上述法院建议对多哥的民主化进程继续监测一段时 期,以便确定被驱逐至多哥者是否不再 临迫 害 或 酷刑的风险。
daccess-ods.un.org
Those courts suggested that the democratization process should be monitored for a further period in order to establish whether persons deported to Togo were no longer at risk of being prosecuted or tortured.
daccess-ods.un.org
没有签证的家庭佣工包括有资格申请庇护或者其他保护地位,但
[...] 面临驱逐的妇女,因为缔约国不尊重不驱逐可能当她们遣返时 临迫 害 或 者酷刑 的人的国际义务。27 基于性别迫害的受害人――例如处于“名誉”杀害风险的妇 [...]
女,――也往往成为容易被剥削的无证件移民,因为国家当局不承认此类迫害,
[...]
或者不现实地认为受害人在其原籍国具有“国内逃亡选择”。
daccess-ods.un.org
Domestic workers without papers include women who should qualify for asylum or other protected status, but face deportation because States fail to respect their international
[...]
obligations not to subject to refoulement
[...] persons who would face persecution or torture upon [...]
their return.27 Victims of gender-based
[...]
persecution — e.g. women at risk of “honour” killings — are also prone to becoming undocumented migrants vulnerable to exploitation, because national authorities fail to recognize such persecution or unrealistically assume that the victim has “internal flight alternatives” in her country of origin.
daccess-ods.un.org
他还说一些捍卫自己权利的土著人 民甚至临着受迫害的 危险,尤其是当他们想要保 护他们的土地和自然资源的时候。
daccess-ods.un.org
Indigenous peoples working to defend
[...] their rights faced persecution, particularly [...]
when protecting their territories and natural resources.
daccess-ods.un.org
马尔代夫临的迫在眉 睫威胁,不仅来自伊斯兰激进主义或国内自生的恐 怖,而且来自根源于邻近地区和整个世界的恐怖主义状况的各种其他威胁,以及 有可能导致国家动荡的各种其他问题。
daccess-ods.un.org
It is not only the threat from Islamic radicalization or home-grown terror that is imminent in the Maldives, but also various other threats that have their roots in the terror situation in the neighbouring region as well as the whole world and also various other concerns that might lead to unrest in the country.
daccess-ods.un.org
(d) 向从事家庭和儿童工作的专业人士提供培训和支持,使其能够帮助临早婚和强迫婚姻 风险的儿童;与受影响族群合作,开展关于早婚和强迫婚姻不 [...]
利影响的宣传活动,特别是关于女童的权利和发展问题的宣传活动。
daccess-ods.un.org
(d) Provide training and support to professionals working with families and
[...]
children so that they can help those
[...] at risk of early and forced marriage, and work [...]
with affected communities and undertake
[...]
sensitization campaigns on the negative impact of early and forced marriage, particularly on the rights and development of girls.
daccess-ods.un.org
安全理事会第 1990(2011)号决议授权联阿安全部队保护阿卜耶伊地区临 迫在眉睫的人身暴力威胁的平民。
daccess-ods.un.org
In its resolution 1990 (2011), the Security Council authorized UNISFA to protect civilians in the Abyei Area under imminent threat of physical violence.
daccess-ods.un.org
服役武器应仅用于以下特殊情况:为预防必须使用此种武 器;官员、囚犯或第三方的生命、健康或安全 临迫 切 危 险。
daccess-ods.un.org
The use of service weapons shall be limited to exceptional circumstances in which they are
[...]
considered necessary for purposes of
[...] prevention or when imminent danger is posed [...]
to the life, health or safety of officials, inmates or third parties.
daccess-ods.un.org
安理会还 强调,它已授权联科行动采用一切必要手段保护临 迫在眉睫人身暴力威胁的平民,包括防止对平民使用 重型武器。
daccess-ods.un.org
The Council also underlined its authorization to UNOCI to use all necessary means to protect civilians under imminent threat of physical violence, including to prevent the use of heavy weapons against the civilian population.
daccess-ods.un.org
3 条所规定评估
[...] 之目的,一个人可能面临酷刑的原因不重要,而根据《难民公约》,一个人临 迫害的原因却很重要。
daccess-ods.un.org
On the other hand, the reasons why one might face torture are irrelevant for the purposes of assessment under article 3 of
[...]
the Convention against Torture, whereas reasons
[...] why one might face persecution are relevant under [...]
the Refugee Convention.
daccess-ods.un.org
适应是所有缔约方所临的一项挑战 迫 切 要 求加强关于适应的行动和国际 合作,以扶持和支助执行适应行动,着眼于降低发展中国家的脆弱性并提高其抗 御力,为此要考虑到特别易受气候变化不利影响的发展中国家缔约方、尤其是最 不发达国家和小岛屿发展中国家的迫切和眼前需要,并进一步考虑到受干旱、荒 [...]
漠化和洪水影响的非洲国家的需要。
daccess-ods.un.org
Adaptation is
[...] a challenge faced by all Parties and that enhanced action and international cooperation on adaptation is urgently required to enable [...]
and support the implementation
[...]
of adaptation actions aimed at reducing vulnerability and building resilience in developing countries, taking into account the urgent and immediate needs of developing countries that are particularly vulnerable to the adverse effects of climate change, especially the least developed countries and small island developing States, and further taking into account the needs of countries in Africa affected by drought, desertification and floods.
daccess-ods.un.org
科特迪瓦事件已经表明,在平民 临迫 在 眉 睫的 威胁时,需要采用武力。
daccess-ods.un.org
Events in Côte D’Ivoire have demonstrated the need for the use of force in response to imminent threats to civilians.
daccess-ods.un.org
如果这些努力失败,并且政府安全部门无法保护平民,建议根据《宪 章》第七章授权特派团,作为最后手段而诉诸武力,其部署地区和能力范围内保 护临迫在眉 睫的人身安全威胁的平民。
daccess-ods.un.org
Where these efforts fail, and where Government security actors are unable to protect civilians, it is recommended that the mission be authorized, under Chapter VII of the Charter, to use force as a last resort to protect civilians in imminent threat of physical danger within its area of deployment and capability.
daccess-ods.un.org
(g) 在能力范围内于政府无能为力的地区,保护 临迫 在 眉睫的人身安全威 胁的平民。
daccess-ods.un.org
(g) To protect civilians under imminent threat of physical danger, within capability and in areas where the Government is unable to do so.
daccess-ods.un.org
同样,第 134 条为个人提供了在认为自己因某 些官员或其他个人明显的非法行为或失职受到了严重影响,或认为自己的合法权 利临迫在眉 睫的危险,或在问题的紧迫性使自己无法通过正常法律渠道寻求救 济的情况下向主管法官提出保护宪法权利申请的权利。
daccess-ods.un.org
Similarly, article 134 provides individuals with the right to file a petition for amparo before a competent judge if they consider themselves seriously affected by a manifestly illegal act or omission by an official or other individual, or consider that their constitutional rights are in imminent danger, or if, due to the urgency of the question, they are unable to seek remedy through regular legal channels.
daccess-ods.un.org
但同样重要的是,南苏丹特派团要在 南苏丹共和国政府未履行上述责任时,对 临迫在 眉睫的危险的平民执行保护任务。
daccess-ods.un.org
To improve efficiency and institutional knowledge, it will be useful to standardize the rotation cycle of maritime units to a minimum level of from four to six months.
daccess-ods.un.org
监察员保密特权的唯一例外是似乎 临迫 在 眉 睫的严重伤害危险,而又没有其他合理选择的情况。
un.org
The only exception to the ombudsman privilege of confidentiality is where there appears to be imminent risk of serious harm if there is no other reasonable option.
un.org
(a) 是该组织防止其成员国或整个国际社会的某一基本利益 临迫 在 眉 睫 的严重危险的唯一手段,而该组织具有保护此利益的职能;且
daccess-ods.un.org
(a) Is the only means for the organization to safeguard against a grave and imminent peril an essential interest of its member States or of the international community as a whole, when the organization has, in accordance with international law, the function to protect the interest in question; and
daccess-ods.un.org
安理会还根据《联合国宪章》第七章的规定,授权联
[...]
阿安全部队,在其能力和部署区域范围内,保护联阿安全部队以及联合国的人员、 设施、装置和设备;确保联合国人员、人道主义人员、联合军事观察委员会成员
[...] 以及联合军事观察小组成员的安全和行动自由;保护 临迫 在 眉 睫的人身暴力威 胁的平民;保护阿卜耶伊地区免遭未经授权人员的入侵;并确保该地区的安全。
daccess-ods.un.org
Acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, the Council also authorized the Force, within its capabilities and area of deployment, to protect UNISFA and United Nations personnel, facilities, installations and equipment; ensure the security and freedom of movement of United Nations and humanitarian personnel, and members of the Joint Military Observer Committee and
[...]
Joint Military Observer teams; protect
[...] civilians under imminent threat of physical [...]
violence; protect the Abyei Area from
[...]
incursions by unauthorized elements; and ensure security.
daccess-ods.un.org
此项任务是为监测和核实武装团体调离阿卜耶伊 地区的情况,保护临迫在眉 睫的人身暴力威胁的平民,并为人道主义援助的进 入提供便利。
daccess-ods.un.org
The mission is expected to monitor and verify the redeployment of armed groups from the Abyei area, to protect civilians under imminent threat of physical violence and to facilitate humanitarian access.
daccess-ods.un.org
见上文脚注 57,第 22
[...] 页(指出“阿尔巴尼亚当局要承担的义务是:为利于一般航运通报阿尔 巴尼亚领水有一个雷区,并警告接近的英国军舰该雷区使其 临迫 在 眉 睫的危险。
daccess-ods.un.org
See footnote 57, above, p. 22 (noting that “[t]he obligations incumbent upon the Albanian authorities consisted in notifying, for the benefit of shipping in general, the existence of a minefield in Albanian
[...]
territorial waters and in warning the approaching British warships of
[...] the imminent danger to which the minefield exposed them.
daccess-ods.un.org
(d) 在不妨碍有关当局责任的前提下,保护阿卜耶伊地区 临迫 在 眉睫的人 身暴力威胁的平民; (e) 保护阿卜耶伊地区,使其免遭《协议》所界定未获授权人员的侵入
daccess-ods.un.org
(d) Without prejudice to the responsibilities of the relevant authorities, to protect civilians in the Abyei Area under imminent threat of physical violence
daccess-ods.un.org
南苏丹政府欢迎秘书长建议根据 《宪章》第七章制定任务授权,在力所能及的范围内, 包括通过使用武力作为最后的手段,为 临迫 在 眉睫 人身危险的平民提供人身保护。
daccess-ods.un.org
The Government of Southern Sudan welcomes the Secretary-General’s recommendation of a mandate under Chapter VII of the Charter to provide, within capabilities, physical protection to civilians under imminent threat of physical danger, including through the use of force as a last resort.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/10 12:07:45