单词 | 迫不得已 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 迫不得已—forced insth.less common: have no alternative (idiom); compelled by circumstances See also:不得已v—have tov mustv 不得已—have no choice have no alternative but to act against one's will 不得—cannot may not must not not be allowed 不得不—cannot but can't help it have no choice or option but to
|
考虑到我们的其它建议,在无法肯定外部借款是否为迫不得已的情况下,我们不建议此时求助于这种办法。 unesdoc.unesco.org | As there is no certainty that external borrowing is necessary and in the light of the other recommendations made in this report, recourse to such borrowing isnot recommended at this stage. unesdoc.unesco.org |
在这种情况下,工程处有时艰难 地履行任务规定,有时也因情势所迫,不得已作出例外,规避有关规则。 daccess-ods.un.org | Under these circumstances, UNRWA delivers its mandate with difficulty [...] and is sometimes compelled by the constraints [...]of the context to avail itself of exceptional [...]waivers to the relevant rules. daccess-ods.un.org |
这场战争影响了整个国家,许多叙利亚人迫不得已只能选择逃亡。 unicef.org | The war has affected the entire country and left many Syrians with no choice but to flee. unicef.org |
然而,只有在很少情况 下才能允许采取强制性的撤离或者重新安置措施,而且只能在为保护受影响民众 的身体安全和健康所必需的情况下作为一种迫不得已的措施。 daccess-ods.un.org | However, compulsory evacuation or relocation measures are only permissible under narrow circumstances and as a last resort when and as long as they are required to protect the physical safety and health of those affected. daccess-ods.un.org |
(a) 定期或连续任用工作人员如在工作不满一年时、或在结束回籍假或探亲 假后返任之日后六个月内辞职,或分配至指定工作地点的此类工作人员在三个月 [...] 内辞职,则无权领取本人及其家庭成员的回程旅费,但秘书长认为基于迫不得已的理由,应核准支付此种旅费的情况除外。 daccess-ods.un.org | (a) A staff member holding a fixed-term or continuing appointment who resigns before completing one year of service or within six months following the date of his or her return from travel on home leave or family visit, or within three months for a staff member assigned to designated duty stations, shall not be entitled to payment of return travel expenses for himself or herself [...] and family members unless the Secretary-General determines [...] that there are compelling reasons for authorizing [...]such payment. daccess-ods.un.org |
这种做 [...] 法使移徙工人实现了储蓄目标同时也创造了就业机会,如此,移徙便成为一种选 择,而不是迫不得已。daccess-ods.un.org | In doing so, migrant workers were achieving savings goals while creating jobs, so that [...] migration would become a choiceandnot a necessity. daccess-ods.un.org |
(b) 确保在法律上和实践中将剥夺自由仅仅用作迫不得已时的措施,并且 时间越短越好 daccess-ods.un.org | (b) Ensure that, both in law and in practice, deprivation of liberty is used only as measure of last resort and for the shortest period oftime daccess-ods.un.org |
委员会建议将强行拆迁作为迫不得已采取的最后一项手段,对于受影响者必须事 先通知并提供临时住房,否则不得执行开发项目或城市重建项目,避免出现龙山 [...] 事件等暴力事件。 daccess-ods.un.org | The Committee [...] recommendsthatforced eviction be used [...]only as a measure of last resort and that no project of development [...]or urban renewal be carried out without prior notification and access to temporary housing for those affected so as to avoid recourse to violence, such as that seen in the Yongsan incident. daccess-ods.un.org |
关于委员会以往的结论性意见(第8段) 以及澳门特别行政区的后续答复,请 [...] 提供最新资料,说明采取了哪些切实步骤,使单独监禁符合国际标准,确保在任 何情况下都是一种为时有限,迫不得已而采取的措施。 daccess-ods.un.org | With reference to the Committee’s previous concluding observations (para. 8) and further to the follow-up replies of Macao SAR, please provide updated information on the practical steps taken to align the application of solitary confinement with [...] international standards, ensuring that solitary confinement remains in all cases a [...] measure of limited durationand oflast resort. daccess-ods.un.org |
不应该让儿童迫不得已在洒满玻璃碎片的空地或到处是垃圾的小巷或受化 学废物污染的场地活动。 daccess-ods.un.org | Children should not be forced to playin vacant [...] lots littered with broken glass, or in alleys choked with trash or fields [...]contaminated by chemical waste. daccess-ods.un.org |
(d) 作为例外情况,临时任用工作人员可以因迫不得已的理由,在秘书长认 为适当的期间内准请留职全薪、减薪或停薪特别假。 daccess-ods.un.org | (d) Staff members holding a temporary appointment may exceptionally be granted special leave, with full or partial pay or without pay, for compellingreasons for such period as the Secretary-General deems appropriate. daccess-ods.un.org |
锺庭耀及民意研究计划向来的做法,是除非在迫不得已的情况下,尽量避免批评个别民调机构和具体问卷,以免角色冲突,但就欢迎其他学者专家发表意见,鞭策包括锺庭耀自己有份进行的民意研究工作。 hkupop.hku.hk | It is the usual practice of Robert Chung and POP that, unless absolutely necessary, not to criticize other research organizations or their specific questionnaire design, in order to avoid any conflicts of interest. hkupop.hku.hk |
关于确认罗姆人身份问题,意大利称采集指纹并非常规程序,只是迫不得 已的做法。 daccess-ods.un.org | With regard to the identification of [...] persons belonging to the Roma [...] community, Italy stated that fingerprintingwas not a regular [...]procedure, but a measure of last resort. daccess-ods.un.org |
1932 年,巴拉圭与玻利维亚之间 爆发了查科战争,因为玻利维亚企图控制巴拉圭西部地区的领土,在迫不得已并且几乎没有战争物资的情况下,巴拉圭组织起来全面投入战斗,最终取得全面胜 利。 daccess-ods.un.org | In 1932 the Chaco War broke out with [...] Bolivia, which had designs on that particular part of the western region; there, inheroic fashion and [...]almost without military [...]supplies, the country rallied in the midst of war to win a resounding victory. daccess-ods.un.org |
目前已知,与街头有联系的儿童在全球儿童中所占比例较小,国际社会应该 减少对数字的关注,而更多关注那些使儿童迫不得已流落城市街头的令人触目惊 心的状况。 daccess-ods.un.org | What is known is that children with street connections form a relatively small proportion of the global population of children, and international concern should be less about numbers and more about the persistence of appalling conditions that force children tochoose to move onto urban streets. daccess-ods.un.org |
工作岗位不足与移民问题有直接关系,其中受影响最大的是年轻人,特别是 年轻女性,这些人迫不得已出国找工作以及参加高等教育。 daccess-ods.un.org | There is a direct relationship between the lack of sources of employment and migration, which mainly affects young people, especially women, who feel they must go elsewhere in orderto seek employment or enrol inadvanced study programmes. daccess-ods.un.org |
(a) 定期或连续任用工作人员如在工作不满一年时或在结束回籍假或探亲 [...] 假后回任之日后六个月辞职,无权领取本人及其家庭成员的回程旅费,但秘书长 认为基于迫不得已的理由应核准支付此种旅费者除外。 daccess-ods.un.org | (a) A staff member holding a fixed-term or continuing appointment who resigns before completing one year of service or within six months following the date of his or her return from travel on home leave or family visit shall not be entitled to payment of return travel expenses for himself or herself [...] and family members unless the Secretary-General determines [...] that there are compelling reasons for authorizing [...]such payment. daccess-ods.un.org |
(c) 决定,关于根据第 [...] 55/43 号决定(b)至(f)段选定的示范项目,编制经费 申请应载有国家和行业的详细说明、项目简述、将实现的近似淘汰量、关于 第 55/43 号决定相关分段的提及,以及迫不得已的理由说明,介绍根据第 55/43 (b)号决定执行委员会为何应选择这一项目。 multilateralfund.org | (c) Decide that, for demonstration projects, according to decision 55/43 paragraphs (b) to (f), the request for preparation funds should include specification of country, sector, brief description of the [...] project, approximate [...] phase-out to be achieved, reference to the relevant sub-paragraph of decision 55/43, and a description of compellingreasons as to [...]why the Executive Committee [...]should choose this project as described in decision 55/43 (b). multilateralfund.org |
战略风险管理(SRM)所面临的一个主要问题是,在后安然时代,尤其是当萨班斯·奥克斯利法案(Sarbanes-Oxley)生效之后,很多公司可能会视SRM为一项迫不得已的选择,从而不能富有激情地通过积极运用SRM去提高公司的全球竞争优势,去创造更高的股东价值。 12manage.com | A major potential issue in accomplishing progress with regards to SRM is that in light of Sarbanes-Oxley and other post-Enron developments, companies may likely view SRM as simply another regulation being imposed on them rather than new "ground rules" that, if followed enthusiastically, have the potential to provide global competitive advantage and enhance shareholder value. 12manage.com |
但如 子女的教育因国民兵役、因病或因其他迫不得已的理由中断至少一年,资格 期限应按中断时间相应延长。 daccess-ods.un.org | If the child’s education is interrupted for at least one school year by national service, illness or other compelling reasons, the period of eligibility shall be extended by the period of interruption. daccess-ods.un.org |
(b) 临时任用工作人员在任用期届满前辞职,无权领取本人的回程旅费,但 秘书长认为基于迫不得已的理由应核准支付此种旅费者除外。 daccess-ods.un.org | (b) A staff member holding a temporary appointment who resigns before completing the full [...] term of his or her [...] appointmentshall notbe entitled to payment of return travel expenses for himself or herself unless the Secretary-General determines that there are compelling reasons for [...]authorizing such payment. daccess-ods.un.org |
在这一方面,以色列多次声称其对加沙的进攻是迫不得已的自卫行为,因为 巴勒斯坦武装抵抗团体对以色列领土和平民发射火箭和迫击炮。 daccess-ods.un.org | In this regard, Israel has repeatedly claimed that its attacks on Gaza were necessitated on the grounds of self-defence because of the launching by Palestinian armed resistance groups of rockets and mortars against its territory and civilian population. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。