请输入您要查询的英文单词:

 

单词 迟误
释义

迟误 ()

procrastinate

See also:

adj

late adj
slow adj

surname Chi

v

mistake v
miss v
harm v
neglect v

mistakenly

External sources (not reviewed)

在对联刚特派团的联合国警察进行审计时,监 督厅发现在替换任满回国的警官方面出迟 误。
daccess-ods.un.org
In an audit of United Nations Police in
[...] MONUC, OIOS found delays in replacing repatriated [...]
police officers.
daccess-ods.un.org
迟误主 要 归咎于维持和平行动部和外勤支助部的征 [...]
聘进程缓慢。
daccess-ods.un.org
Delays were attributed to [...]
the slow recruitment process of the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support.
daccess-ods.un.org
(v) 人员更替与招聘期调整
[...] 根据该标准计算出的职位费用的总额被降低 3%,以反映人员 更替和招聘迟(误时因素)的情况。
unesdoc.unesco.org
(v) Adjustment for staff turnover and recruitment delays The total costs of posts calculated on the basis of
[...]
the standard costs are reduced by 3% in order to take into account staff turnover
[...] and recruitment delays (lapse factor).
unesdoc.unesco.org
迟误降低 了警察的业务能力,造成了 已规划活动不能有效实施的风险。
daccess-ods.un.org
These delays reduced the operational [...]
capacity of the Police and posed the risk of programmed activities not being implemented effectively.
daccess-ods.un.org
从 2002 年 1 月 1 日至 8 月 31 日,除了为解决人事变动的调整需要的数目(60 个职 位)和根据现行预算技术为本双年度确定的 3%的招聘迟(“误时因 素”)外,财务空缺 职位数平均为 128 个。
unesdoc.unesco.org
From 1 January to 31 August 2002 the average number of posts budgetarily vacant was 128, higher than the number required (60) to allow for the lapse factor, fixed at 3% for the current biennium in accordance with the budgeting techniques in force.
unesdoc.unesco.org
对联苏特派团非消耗性财产管理情况进行审计后发现,虽然联苏特派团第 16/2007 号行政指示要求最迟到 2007 年 11
[...] 月向财产管理科释放工作人员,但有 关方案管理人在向财产管理科放人时出现 迟误。
daccess-ods.un.org
The audit of the management of non-expendable property in UNMIS found that the release of staff to the Property
[...]
Management Section by the concerned programme
[...] managers had been delayed despite UNMIS [...]
administrative instruction 16/2007 which required
[...]
their release by November 2007.
daccess-ods.un.org
由于被告要求迟,审判出 现误。
daccess-ods.un.org
The proceedings were delayed due to a further request of the accused for a postponement.
daccess-ods.un.org
并联运行误报告的延迟时间已设定。
highvolt.de
The delay time for the parallel operation error message is set.
highvolt.de
相应设置并联运行错误报告 (参见 "设置并联运行误报告的延迟时间" 参见页次 168)的延迟时间。
highvolt.de
Setting the delay time for the parallel operation error message (see
[...] "Setting the delay time for the parallel operation error message" on page 173).
highvolt.de
由于新旧软件系统衔接存在技术问题,文件编写 误 , 故 迟 交。
daccess-ods.un.org
Late submission owing to delays in document preparation because of technical problems with interface between old and new software systems.
daccess-ods.un.org
尽管 BMTS 尽力确保本网站所有信息的正确性和适时性,但并不能保证其为完全准确和最新, BMTS 对本网站信息的准确性、完整性和真实性不作任何承诺;对信息 迟 延 、 失 误 和 遗 漏不承担任何责任。
beijing-mts.com.cn
While BMTS makes all reasonable efforts to insure that all information on this site is correct, accuracy cannot be guaranteed and BMTS does not assume any responsibility for the accuracy, completeness or authenticity of any information contained in this site.
beijing-mts.com.cn
加 拿大报告称,第二阶段的活动启动时间因第一阶段进度 误 而 被 推 迟 , 而造成第一阶段进 度延误的部分原因是由于 2010 年地震引起的。
multilateralfund.org
Canada reported that initiation of activities for phase II was postponed pending progress under phase I, which itself was delayed in part due to the 2010 earthquake.
multilateralfund.org
正如编制文件31 C/5那样,考虑到人员更替和迟招聘 调整率误时因 素),2004--2005年的整个人事费将减 少3%。
unesdoc.unesco.org
(vi) Adjustment for staff turnover and
[...] recruitment delays As was the case in document 31 C/5, the full costs of staff for 2004-2005 are reduced by 3% in order to take into account staff turnover and recruitment delays (lapse factor).
unesdoc.unesco.org
由于该项目较为复杂,工作范围和采购程序的准备工作 出现误,因此推迟了卫星地面站项目
daccess-ods.un.org
The postponement of the satellite farm
[...] project, owing to delays in preparation of the [...]
scope of work and procurement processes,
[...]
due to the complexity of the project.
daccess-ods.un.org
尽管部分由于巴勒斯坦领土上的连续变化和安全因素而 误 和 延 迟 了 一些活动,联合 国教科文马拉办事处经过与巴勒斯坦民族权力机构合作,推进了活动的开展和完成一系列长 期项目。
unesdoc.unesco.org
Despite delays and the postponement of several activities partly due to the ongoing changes within the Palestinian Territories, as well as to periods of high security concerns, the UNESCO Ramallah Office, in cooperation with the Palestinian authorities, was able to advance the implementation activities and complete a number of longer-term projects.
unesdoc.unesco.org
根据审查情况,检查员必须得 出这样的结论:多数组织对于许多不同层面所需要的大量改革判断 误 , 有 的迟 迟不能 承认只有使这一工作成为机构的优先事项他们才能将其进行到底。
daccess-ods.un.org
Based on the review, the Inspector must conclude that a majority of organizations misjudged the monumental changes required at many different levels and that some were slow to recognize that only by making this effort a corporate priority would they be able to follow this through.
daccess-ods.un.org
这导致了投票的迟,因 为必须 要提出一份透明的名单,以便能够举行真正透明的选举。
daccess-ods.un.org
This had led to the postponement of the ballots [...]
because there was a need to submit a transparent list to have truly transparent elections.
daccess-ods.un.org
RpMerleon 或任何它的公司所有者 , 雇员, 家庭成员,
[...] 代理或代表不会是负责任在任何情况下对任何 误 负 责 或不 迟 在 任 何信息传输在这个网站或任何不精确性之下升起由于任何如此信息传输在这个网站之下。
rpmerleon.com
RpMerleon or any of its company owners, employees, family members, agents or representatives
[...]
shall not be responsible nor liable in
[...] any way for any errors or delay in transmission of [...]
any information under this website
[...]
or any inaccuracies arising as a result of transmission of any such information under this website.
rpmerleon.com
因此,采用 道路运输的货物常常要在边境地区或某一条指定线路沿线的装卸点进行转 运,致使在运输过程中增加了不必要的成本和 误。
daccess-ods.un.org
As a result, goods carried by road often have to be trans-shipped at border areas or loading points along a designated route.
daccess-ods.un.org
产生差 异的主要原因是,住宿和办公场所建设上的 误 ;决迟航空 车间和阿贝歇机场的建设;承包商维修和 保养服务的启动推迟,但这些均由于以下方面而部分 冲抵:出差生活津贴所需经费增加;口粮;购置预制 设施,以便为军事特遣队提供单人住房。
daccess-ods.un.org
The main causes of the
[...] variance were delays in the construction of accommodation and office space; the decision to postpone construction [...]
of the aviation workshop
[...]
and the Abeche airfield; and the delayed commencement of repair and maintenance services by the contractor, partially offset by additional requirements for mission subsistence allowances; rations; and the acquisition of prefabricated facilities to provide single occupancy accommodation for military contingents.
daccess-ods.un.org
这一期间,由于发生了一些对巴勒斯坦领土造成影响的变化,而且几次出现安全紧张 问题,从而导致了几项活动的误和 延 迟。
unesdoc.unesco.org
Despite delays and the postponement of several activities due not only to the changes which affected the Palestinian Territories during the period under review but also to periods of tense security concerns, the UNESCO Ramallah Office, in cooperation with the Palestinian authorities, was able to advance the implementation of activities and projects, as described below.
unesdoc.unesco.org
大会第六十四届会议请科学委员会继续进行其工作,包括进行重要的活动, 以增加对一切来源之电离辐射量、影响和危险的认识;请科学委员会下届会议继 续审查电离辐射领域的各项重要问题,并就此向大会第六十五届会议提出报告; 并决心资源分配一旦确定,便在科学委员会第五十七届会议后,但 迟 于 大会第 六十四届会议结束前,就委员会的组成作出决定(第 64/85 号决议)。
daccess-ods.un.org
At its sixty-fourth session, the General Assembly requested the Scientific Committee to continue its work, including its important activities to increase knowledge of the levels, effects and risks of ionizing radiation from all sources; requested the Scientific Committee to continue at its next session the review of the important questions in the field of ionizing radiation and to report thereon to the Assembly at its sixty-fifth session; and resolved to take a decision on the membership of the Scientific Committee once a decision on resource allocation had been made and after the fifty-seventh session of the Scientific Committee but no later than the end of the sixty-fourth session of the General Assembly (resolution 64/85).
daccess-ods.un.org
在业务费用项下,所需经费减少 405 400 美元,原因是:(a) 设施和基础设 施项下的开支中取消了一些工程项目,例如在特派团普里什蒂纳总部大院修建一个 新的入口项目;(b)
[...]
限制公务旅行,特别是在培训和参加会议方面,购票至少要提
[...] 前两周,请联合国机构代表科索沃特派团在设有联合国机构的国家参加协助开展工 作会议;(c) 在陆运项下迟预定 的重型车辆维修和保养外包合同;(d) 培训咨 [...]
询人的有关实际开支减少,人权咨询小组咨询人的旅费减少;(e) 医疗用品经费
[...]
减少(见 A/66/777,第 9 段)。
daccess-ods.un.org
Under operational costs, the reduction of $405,400 in resource requirements is attributable to: (a) the cancellation of engineering projects under facilities and infrastructure, such as the construction of a new entrance at the Mission’s headquarters compound in Pristina; (b) restrictions in official travel, in particular for training and participation in conferences, purchasing tickets at least two weeks in advance and requesting United Nations agencies to participate in facilitation meetings on behalf of UNMIK in
[...]
countries where United Nations agencies
[...] are present; (c) postponement of the planned outsourcing [...]
contract for heavy vehicles
[...]
repair and maintenance under ground transportation; (d) lower actual expenditure related to training consultants and lower cost of travel for the consultants on the Human Rights Advisory Panel; and (e) reduced requirements for medical supplies (see A/66/777, para. 9).
daccess-ods.un.org
理事会迟选举 两名非洲国家成员、两名亚洲国家成员、一名东欧国家成 员、一名拉丁美洲和加勒比国家成员和一名西欧及其他国家成员,任期自 [...]
2010 年 1 月 1 日起,为期三年。
daccess-ods.un.org
The Council postponed the election of [...]
two members from African States, two members from Asian States, one member from Eastern
[...]
European States, one member from Latin American and Caribbean States and one member from Western European and other States for a three-year term beginning on 1 January 2010.
daccess-ods.un.org
得到的教训包括:有必要拟定更便于管理的会议议程并起草简明扼要的文件;有必要通过更好
[...] 地协调总部与外地办事处的规划,加强结果与指标之间的一致性;有必要说明在某些情况下因安全 条件等外部因素造成工作误。
unesdoc.unesco.org
Among the lessons learned is the need to have a more manageable agenda and concise documents for the statutory meetings; improve coherence between results and indicators through better coordination of planning between
[...]
Headquarters and field offices, and to
[...] account for delays in certain cases [...]
due to external factors such as security conditions.
unesdoc.unesco.org
几个代表团指出,私营标准在他们国家对进出口和经济有负面影响,特别是小规
[...] 模的生产商;实施困难;没有科学基础;制定标准不公开透明;没有解决标准争议的程 序;声称这些标准比公共标准安全可能 误 导 消 费者。
codexalimentarius.org
Several delegations pointed out that private standards had a negative impact on export and economies in their countries, especially on small scale producers; they were difficult to implement; they were not based on science; their development was not open and transparent; there was no dispute settlement
[...]
procedure for these standards; and claims stating that these standards were safer than public
[...] standards might mislead consumers.
codexalimentarius.org
鉴于基本建设总计划时间表安排紧凑,而且基本建设总计划时间表 上的任何误都会产生连带费用,所以秘书长提议从 2009 年 7 月 1 日起 租用一个商业数据中心设施,并雇用国际电子计算中心,由它在这个现 成可用的设施内安装新的信息和通信技术(信通技术)设备,将所有系统 搬迁到新的二级数据中心,并管理新的二级数据中心的一些业务(见 A/63/743)。
daccess-ods.un.org
In view of the strict time schedule and the associated costs attached to any delay in the schedule of the capital master plan, the Secretary-General proposed to lease a commercial data centre facility, starting on 1 July 2009, and to engage the services of the International Computing Centre to install new information and communications technology (ICT) equipment in this readyto-use facility, migrate all systems to the new secondary data centre and manage some of the operations of the new secondary data centre (see A/63/743).
daccess-ods.un.org
由 于这些职业类的相关职能复杂,名册所列人员众多,与本组织各伙伴之间的互 动层次多级,需要降误差范 围和本组织面临的风险度,特别是对工作人员的 安全和安保及高成本设备的管理的影响,因此职能范围需要 P-4 职等人员。
daccess-ods.un.org
In view of the complexity of the functions related to the occupational groups, the magnitude of the rosters, the levels of interaction with partners in the Organization and the need to mitigate the margin of error and the level of risk for the Organization, in particular, implications for the safety and security of staff and management of high-cost equipment, the scope of the function requires personnel at the P-4 level.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/11 1:41:30