单词 | 连续译码阶段 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 连续译码阶段 —sequential decoding stageSee also:连续 adj—successive adj • sequential adj 连续—serial • in a row 译码 v—decode v 阶段 n—phases pl • stage n • period n • step n • point n • section n 连续 n—progression n • succession n
|
区域行动方案第二阶段 (2012-2016 年)》将继续保持其连续性, 以过去五年间所取得的进展为基础进 一步向前推进。 daccess-ods.un.org | The Regional Action Programme, phase II (2012-2016), will provide continuity and build [...] on the substantial progress that [...]has been achieved over the past five years. daccess-ods.un.org |
另一个要点就是:这样的代码段也能 在Maemo平台上得到 编 译 并 启 动(显然,图形效果不会相同,因为你使用了具有不同widgets的不同平台)。 developer.nokia.com | Another important point is that such code can also be built and launched on [...] the Maemo platform (obviously, the graphical [...]result is different, since you're using a different platform with different widgets). developer.nokia.com |
PDF Password Remover 本程序是一款功能强大的PDF密码破解工具,让你轻松 破 译 用 户 密 码 , 重新使用编辑、更改、打印、复制文字、图片或增加注释等权限。 oapdf.com | PDF Password Remover This program is a [...] powerful PDF password cracking tool that allows you to easily decipher the user's password, re-use edit, [...]change, print, copy [...]text, pictures, or add notes and other rights. oapdf.com |
当使用RTC脚本引擎时,你就可以决定你的Delphi函数、 编 译 服 务 器或ISAPI扩展应该有多少应用程序 代 码 以 及在你的HTML/XML文件中应该有多少脚本。 evget.com | When using the RTC Scripting Engine, you can decide for yourself how much of your application code you want to have in form of Delphi functions, compiled inside your Server or ISAPI extension, and how much you want to have in form of scripts inside your HTML/XML files. evget.com |
业务连续性计划”这一说法意味着只有一个文 件,但实际上它通常包含多个计划,与业连周期的 五 阶段 相 对应:应急、事件管 理、保持连续、恢复和重启。 daccess-ods.un.org | The term Business Continuity Plan implies having a single document, but in practice, it usually consists of [...] multiple plans [...] corresponding to five stages of the BC cycle: emergency response, incident management, continuity, recovery [...]and resumption. daccess-ods.un.org |
我们用一台专业数码SLR相机拍摄,然后有节奏的把 这 段连续 镜 头 放置在视频片段中。 luxe-immo.com | We create our work with a pro digital SLR camera, rhythmically placing this footage in between video footage. luxe-immo.com |
秘书处指出,作为非洲协调委员会(CCAFRICA)的 翻 译 语 言 ,葡萄牙语在上一 届会议中取得了成功经验,可做为试点 继 续 使 用 ,而 现 阶段 食 典委无法使用俄语。 codexalimentarius.org | The Secretariat indicated that Portuguese as a [...] language of interpretation in the Coordinating Committee for Africa (CCAFRICA) on an experimental basis could continue as requested by CCAFRICA following the good experiences with this at the last session, and that the use of Russian in the Commission could not be accommodated at this stage. codexalimentarius.org |
你可以完全地配置自己的控件,即时看到界面的外观效果,而无需传统冗长的 编 译 + 运 行 阶段。 evget.com | You can completely configure your controls and see how they look without the [...] traditional lengthy compile+run phase. evget.com |
因此,氟氯烃淘汰管理计 划第一阶段将淘汰连续板材行业 4 个公司所使用的 HCFC-141b,利用碳氢化合物来替代 HCFC-141b ;在 11 个中型整皮和软质模化泡沫塑料公司,用甲酸甲酯来替代 HCFC-141b;而在大量中小型企业,通过整皮和软质模化泡沫塑料行业的配方厂家,也利 [...] [...] 用甲酸甲酯来替代 HCFC-141b,而在有些用途(即鞋底)中则使用甲酸盐。 multilateralfund.org | Accordingly, stage I of the HPMP would phase out HCFC-141b in four companies in the continuous panels sector by [...] replacing it with hydrocarbons; [...]in eleven medium sized integral skin (IS) and flexible moulded foam ((FMF) companies by replacing it with methyl formate, and in a large number of SMEs through systems houses in the IS and FMF sector also by replacing it with methyl formate and in some applications (i.e., shoe-sole) with methyal. multilateralfund.org |
大会第 59/113A [...] 号决议宣布订于 2005 年 1 月 1 日开始分阶段连续实施 的世 界人权教育方案是一项持续性全球举措。 daccess-ods.un.org | The World Programme for Human Rights Education was proclaimed by the General Assembly in its resolution [...] 59/113 A as an ongoing global initiative, [...] structured in consecutive phases which were scheduled [...]to begin on 1 January 2005. daccess-ods.un.org |
已经核定和正在审批的项目包括:西非电力联营(第 二阶段),以修建将连接联营网的 60 兆瓦的水力发电站;中部非洲主干项目,以 便为喀麦隆、中非共和国和乍得的实际基础设施投资做准备;中部非洲经济和货 币共同体运输和过境手续简化 项目,以便在喀麦隆和中非共和国改造和修建更多 的公路、铁路和桥梁。 daccess-ods.un.org | Projects approved and under consideration include the West Africa Power Pool (phase II), for the construction of a 60 mw hydroelectric generation facility that will be connected to the Pool grid, the Central Africa Backbone Project, for preparation of physical infrastructure [...] investments in Cameroon, the Central [...]African Republic and Chad, and the Central African Economic and Monetary Community Transport and Transit Facilitation Project, for the rehabilitation and the construction of additional road, rail and bridge segments in Cameroon and the Central African Republic. daccess-ods.un.org |
并忆及世界方案的结构是一系列进行中 的 连续阶段 , 意 在形成一个包括正式 和非正式教育和培训的全面程序;成员国必须继续在中小学系统内实施人权教 [...] 育,同时采取必要措施,根据其新重点执行世界方案 daccess-ods.un.org | Recalling further that the World Programme is structured on [...] an ongoing series of consecutive phases, intended as a [...]comprehensive process, [...]including formal and informal education and training, and that Member States should continue the implementation of human rights education in primary and secondary school systems, while taking the necessary measures to implement the World Programme according to its new focus daccess-ods.un.org |
同时,如果欧盟、美国和 SADC [...] 能够一道,为暂停 制裁的目标和目标实施的阶段制定一 个 连 贯 的共同 框架,那么这样一个暂停部分制裁的方案会变得更 [...]加可行和有前途。 crisisgroup.org | At the same time, a partial suspension option becomes more feasible and [...] promising if the EU, U.S. and SADC [...] can define together a coherent common framework with [...]respect to objectives and the stages for achieving them. crisisgroup.org |
使软件产品适应不同的语种,并非简单的界面和文档文本翻译,而是一个在整个软件开发生命周期(SDLC)中需要特别关注的系统性流程,包括设计、 编 码 、 功 能测试、 翻 译 、 语 言测试以及常见的文化适应性审查。 pactera.com | Adapting a software product to a different language is not simple translation of the interface and documentation text, but is rather a systematic process requiring specific attention throughout the software [...] development lifecycle (SDLC), [...] including design, coding, functional testing, translation, linguistic testing, [...]and often cultural appropriateness review. pactera.com |
简单易用的工具链加快了规划、编码 和 分 析 阶段 , 当 连 接 到 您的计算机时,内置的能量监测和分析器系统会实时显示代码的特定电流消耗,无需与示波器或万用表连接。 digikey.cn | The simplicity toolchain [...] speeds up planning, coding and profiling phases, and when connected [...]to your computer, the built-in [...]energy monitoring and profiler system shows you code specific current consumption, in real-time and without the need to connect oscilloscopes or multimeters. digikey.be |
正如联合 过渡计划所概述的,政府和综合团还在开展协作,确保保持空中支援、机队管理、 地理信息和口笔译服务的连续性。 daccess-ods.un.org | The Government and the Mission are also collaborating to ensure continuity with respect to air support, fleet [...] management, geographic [...] information, and translation and interpretation services, as outlined in the joint transition plan. daccess-ods.un.org |
经过这些年来的努力,其研发实力透过发展视频 编 译码 技 术 、网络协议和专业软件管理CMS技术得到了验证。 plustek.com.cn | Throughout the years, its R&D strength has been demonstrated by the [...] development of video codec technology, networking [...]protocol, and professional software management CMS technology. plustek.com |
执行主任设想通过三个连续阶段进行 所需组织变动,其中首先重视 的是加强国家一级的行动和建立一个高级管理班子来领导这项工作,并制定妇女 [...] 署的 2011-2013 年战略计划。 daccess-ods.un.org | The Executive Director envisages required organizational changes through [...] three sequential phases that give top priority [...]to strengthening in-country operations [...]and putting in place a senior management team to lead this and prepare UN-Women’s Strategic Plan 2011-2013. daccess-ods.un.org |
2002 年开始实施《2002-2007 年中期战略》,这一时期(2002--2007 年)是贯彻世界科 学大会精神的一个关键性阶段,包括 连续 的 三 个双年度,此时的合作伙伴关系经过布达佩斯 会议之后两年的发展已经十分成熟。 unesdoc.unesco.org | The year 2002 saw the start of the implementation of the Medium-Term [...] Strategy 2002-2007 which [...] heralds a major phase in the follow-up to the WCS that embraces three successive biennial periods [...]of fully-fledged [...]partnership that have been built up during two years after the Budapest event. unesdoc.unesco.org |
多资产模型主要用于解决那些使用二叉网格的多元标的资产和 多 阶段 的 连续 复合 期权。 crystalballservices.com | The Multiple Asset Model is used for [...] solving options with multiple underlying assets [...] and sequential compound options with multiple phases using binomial [...]lattices. crystalballservices.com |
工作组建议委员会:(a) 避免在目前阶段建立常设后续行动机 制,而应依照其议事规则第 73 条,继续临时性地采取后续行动;(b) 暂时把后 续活动付托给工作组;(c) [...] 继续任命两名负责落实意见的后续行动报告员,有可 能的话最好能任命案件报告员,此外任命工作组一名成员;(d) [...] 一旦它认为有关 缔约国提交的后续行动资料令人满意,即按照《任择议定书》第 7 条第 5 款的规 定,邀请该缔约国提交有关其后来报告中按照《公约》第 18 条采取的任何措施 的进一步资料,解除后续行动报告员的任务,并在其年度报告中反映此项行动。 daccess-ods.un.org | The Working Group recommended that the Committee: (a) refrain from setting up a permanent [...] follow-up mechanism for the time [...]being and instead, in conformity with rule 73 of its rules of procedure, continue to undertake follow-up on an ad hoc basis; (b) entrust the Working Group with follow-up activities for the time being; (c) continue to appoint two rapporteurs on follow-up to views, preferably the Case Rapporteur, when feasible, and a member of the Working Group; and (d) once it has deemed that satisfactory follow-up information has been received from the State party concerned, and in accordance with article 7, paragraph 5, of the Optional Protocol, invite that State party to submit further information about any measures taken in its subsequent reports under article 18 of the Convention, and relieve the follow-up rapporteurs of their duties and reflect such action in its annual report. daccess-ods.un.org |
(e) 拟订评审标准:理论上,有关规定允许将任何评审标准作为拍卖的一 [...] 部分,前提是这种标准可计入在拍卖过程本身自动对出价进行评审和再评审并 在拍卖的每个连续阶段确定 排位最高的出价的公式或算法。 daccess-ods.un.org | (e) Drafting evaluation criteria: the provisions allow, in theory, any evaluation criterion to be part of the auction, provided that it can be factored into a formula or algorithm that automatically evaluates and re-evaluates [...] the bids during the auction itself, and which identifies the highest-ranking [...] bid at each successive stage of the auction. daccess-ods.un.org |
与T – Mobile的4G连接和戴尔阶段的用户体验 , 连 胜 7是最终的社交网络并与孩子和学生家庭娱乐中心,把你最喜欢的朋友,音乐和电影的前沿和中心。 technologeeko.com | With T-Mobile’s 4G connectivity and the Dell Stage user experience, the [...] Streak 7 is the ultimate social-networking and entertainment [...]hub for families with kids and students, putting your favorite friends, music and movies front and center. technologeeko.com |
该系统实现对飞机机载设备QAR(快速存取记录仪)和FDR(飞行数据记录仪)采集的海量数据进 行 译码 和 加工处理,通过模型分析飞行数据、参数和警告信息等,并借助三维飞行仿真引擎实现飞行数据三维影像回放,提供性能和成本分析结果,最终为飞机的运行和安全提供有力保证。 pactera.com | It implements the functions of collecting large data from QAR (Quick Access Recorder) and FDR (Flight Data Recorder) on the plane, analyzing flight data, parameter and warning message by data model, replaying 3D flight video with 3D flight simulation engine, and providing analysis result of performance and cost, all supported by a strong guarantee for operation and flight safety. pactera.com |
点击帮助以获得更多信息 [...] FreeLimitTitle=未注册版本限制 [...] NoCodecMsg=你必须告诉Audiograbber你的³制作程序的位置或使用内 置 译码器 N oCodec2Msg=你必须告诉Audiograbber³制作程序的位置 [...] NoCodec3Msg=你必须告诉Audiograbber你的MP3制作程序的位置³在MP3设置中更改。 audiograbber.org | Help for further information. FreeLimitTitle=Unregistered version limitation NoCodecMsg=You must tell [...] Audiograbber the location of your³ program or [...] use the internal CODEC NoCodec2Msg=You [...]must tell Audiograbber the³ of your MP3 program [...]NoCodec3Msg=You must tell Audiograbber the location of your MP3 program³ this under MP3 Settings. audiograbber.org |
如果你是这些限制区域的授权用户,你同意你有责任保证你的 密 码 和 帐号的机密性,并同意,如果你的 密 码 丢 失 、被盗或被未授权的第三方 破 译 , 你 将立即通知上海交泰信息科技有限公司。 jointled.com | If you are the authorized user on the restricted area, you agree that you [...] have an obligation [...] to ensure your password and account numbers confidential, and agree that if your password is lost, stolen or deciphered by unauthorized [...]third party, you [...]will immediately notify the JOINT LED Technology corporation in Shanghai. jointled.com |
Facebook的工程总监David Mortensen在QCon SF 2012上讨论HPHPc时提到,因为网站以很高的速率 持 续 增 长, 编 译阶段 延 长 到了十分钟左右,大量开发人员都要等待。 infoq.com | Because the website continued to [...] grow at a high rate, the [...] compilation phase grew to about 10 minutes, which is a lot for a developer to wait for, according to David Mortensen, Engineering Director at Facebook, discussing HPHPc at QCon [...]SF 2012. infoq.com |
大会部通过三管齐下的办法努力提供高质量的 笔 译 和 口 译 服 务 :(a) 依靠严 格的标准,只通过相关语文专业的定期竞争性语文考试征聘语文工作人员;(b) 在 初级语文工作人员初期试用期间和以后,对其进行培训,并进行严密、 持 续 的监 督,并为长期服务的工作人员提供更多学习实质性和技术性技能的机会;(c) 实 施推广方案,旨在使伙伴语文培训机构的毕业生获得语文事务所需的整套技能, 以期增加可能应聘的后备人员总数。 daccess-ods.un.org | The pursuit by the Department [...] of high-quality translation and interpretation services is based on a three-pronged approach: (a) reliance on exacting standards in recruiting language staff only through periodic competitive language examinations in the relevant language professions; (b) provision of training and close and continuing supervision of [...]junior language staff throughout [...]their initial probationary period and beyond, as well as expanded opportunities for upgrading substantive and technical skills for longer-serving staff; and (c) an outreach programme aimed at helping equip graduates of partner language training institutions with the skill sets required by language services, with a view to expanding the pool of potential recruits. daccess-ods.un.org |
但在制订减少风险战 略;与信息和通信技术厅共同开展业务影响分析以切实优先落实部门业 务流程、培训管理人员和关键工作人员以确保他们能够继续开展关键业 务流程;以及测试业务连续性计划和确保其继续运作等方面,还有一些 工作要做(另见本补编 A/64/7/Add.9 号文件,第 42 至 45 段)。 daccess-ods.un.org | However, work remains to be done in setting up mitigation strategies; carrying out a business impact analysis, together with the Office of Information and Communications Technology, to validate the prioritization of business processes at departmental level, train managers and critical staff to ensure they are able to continue [...] critical [...] business processes, and testing the business continuity plans and ensuring their maintenance (see also paragraphs 42 to 45 of document A/64/7/Add.9 in the present [...]supplement). daccess-ods.un.org |
为了取得最大程度的效果,需 要并行地在驻地协调员办公室内建立联合国的协调 中心,来支助各国议会同行的努力;最后,议会应当 [...] 通过一项明确的行动计划,制定这一程序中先后 相连 的各个阶段;议会联盟为此已经拟订出一项示范行动 计划。 daccess-ods.un.org | For maximum effectiveness, parallel United Nations focal points needed to be established within Resident Coordinator offices to contribute to the efforts of their parliamentary counterparts; ultimately, each parliament [...] should adopt a clear action plan [...] setting out the successive stages in the process; IPU [...]had developed a model action plan for that purpose. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。