单词 | 连书 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 连书 —write without lifting one's pen from the paper(in the Romanization of Chinese) write two or more syllables |
在 图书部门,教科文组织为九个国家的能力建设做出了贡 献,其中包括拟定适当政策和图书立法(其中一项已经 正式确定,九项正在进行之中),提高建 立 连 锁 书 店的技能,以及促进各国(九个国家)在发展图书部门方面 的协调,并对私立部门所起的作用给予特别关注。 unesdoc.unesco.org | In the book sector, UNESCO contributed to capacity-building in nine countries through the preparation of appropriate policies and book legislation (one institutionalized, nine in [...] progress), skills development [...] within the book chain and through national coordination for the development of the book sector giving [...]special attention [...]to the role of the private sector (All nine countries). unesdoc.unesco.org |
成套件包括有安装 支架, 盖帽螺钉, 连接和说明书。 swagelok.com.cn | Kits include mounting [...] brackets, cap screws, coupling, and instructions. swagelok.com.cn |
全面保障监督协定连同附加议定 书,共同构成了现行核查标准。 daccess-ods.un.org | A comprehensive safeguards agreement coupled with an additional protocol constituted the current verification standard. daccess-ods.un.org |
我们认为,有必要采取更加严厉的措施, 将长期严重侵害儿童、过去五年被连 续 列入 秘 书 长报告的犯罪团伙和个人绳之以法,杜绝有罪不罚现象。 daccess-ods.un.org | We consider it necessary to adopt more stringent measures to bring to justice and end impunity for [...] criminal gangs and individuals who have continuously committed serious violations against children and have been listed in [...] the report of the Secretary-General for the past [...]five years. daccess-ods.un.org |
正如连续几份秘书长报 告所提及的那样,这些 机构的能力自 2007 年以来有所提高,联合国的支助 程度随之有所下降。 daccess-ods.un.org | As mentioned in successive reports of the Secretary-General, their capacities [...] have increased since 2007, and there has been [...]an accompanying decrease in the level of United Nations support. daccess-ods.un.org |
否决和否决理由的通知书,17 连 同装 有建议书财务方面内容的未拆封信封,应当迅速分送建议书被否决的每一 个供应商或承包商。 daccess-ods.un.org | The notice of rejection and reasons for rejection,17 together with an unopened envelope containing the financial aspects of the proposal, shall be promptly dispatched to each respective supplier or contractor whose proposal was rejected. daccess-ods.un.org |
任命潘基文先生连任联合国秘书长, 任期自 2012 年 1 月 1 日起,至 2016 年 12 月 [...] 31 日止。 daccess-ods.un.org | Appoints [...] Mr. Ban Ki-moon Secretary-General of the United Nations [...]for a second term of office beginning on 1 January 2012 [...]and ending on 31 December 2016. daccess-ods.un.org |
关于在议程项目 6(a)(二)下讨论时提出的请求 60,000 美元用于编制完成项目完成报 告格式的问题,秘书处代表澄清说,可以在本次会议 上 连 同 秘 书 处 业 务费用一并核准,在 高级监测和评价干事提交未来的方案和预算时,该数额可从预算中扣除。 multilateralfund.org | On the issue of the request for US $60,000 for the development of a completion report format for completed MYA projects discussed under Agenda item 6(a)(ii), the representative of the Secretariat clarified that this amount could be approved at the present Meeting along with the Secretariat’s operating costs, and that on submission of a work programme and budget by the future Senior Monitoring and Evaluation Officer, it could be deducted from that budget. multilateralfund.org |
要进行连接,必须将证书策略 设置为接受所 有证书。 vmware.com | To connect to the You must set up the certificate policy to accept all certificates. vmware.com |
委员会突出表明需要以综合全面方式解决贸易和过境便利化问 题,以实现区域连通,并请秘书处继续帮助为在南亚各国之间开展更 为有效的合作来解决贸易和过境便利化问题奠定基础。 daccess-ods.un.org | Highlighting the need for trade and transit facilitation to be addressed in an [...] integrated manner in order [...] to achieve regional connectivity, the Committee requested that the secretariat help lay [...]the groundwork for more [...]effective cooperation among South Asian countries in addressing trade and transit facilitation issues. daccess-ods.un.org |
执行委员会审查了不丹请求延长体制建设项目的报告,并赞赏地注意到不丹 2007 年连续向臭氧秘书处报 告了氟氯化碳的零消费,这显示不丹正在满足其氟氯化碳淘汰目标。 multilateralfund.org | The Executive Committee has reviewed the report of the institutional strengthening project extension for Bhutan and notes with appreciation that Bhutan has [...] consistently reported zero CFC [...] consumption to the Ozone Secretariat in 2007 indicating [...]that Bhutan is meeting its CFC phase out targets. multilateralfund.org |
这份手稿由 B·G·菲洛诺夫 (B.G. Filonov) 于 [...] 1904 年捐赠给哈尔科夫大学图书馆,他是该校法律系的毕业生、哈尔科夫公共 图 书 馆 ( 今柯 罗 连 科 国 家科学 图 书 馆 ) 执行委员会的第一任主席,以及哈尔科夫著名的收藏 家和艺术品赞助人。 wdl.org | The manuscript was given to the library of the University of Kharkov in 1904 by B.G. Filonov, a former student in the law school of the university, the first chairman of the [...] executive board of the [...] Kharkov Public Library (present-day Korolenko Kharkov State Scientific Library), a famous [...]collector and patron of the arts in Kharkov. wdl.org |
关于实行连续任用的秘书长报告(A/64/267)回 答了大会提出的包括所涉财务问题、考绩评估制度 的作用、“连续需要”问题、可能设置上限和决策 [...] 程序在内的各种问题,并要求大会核准从 2010 年 1 月 1 日开始实行连续任用。 daccess-ods.un.org | The Secretary-General’s report on the implementation of continuing appointments [...] (A/64/267) responded to the full range of [...]issues raised by the Assembly — including financial implications, the role of the performance appraisal system, the issue of “continuing need”, the possible establishment of a ceiling and decision-making procedures — and requested the Assembly to approve the implementation of continuing appointments as from 1 January 2010. daccess-ods.un.org |
如有兴趣分销 Navicat 到你的地区,请预备合伙的建议书, 并 连 同 你 的申请递交。 navicat.com.cn | If you’re interested in distributing Navicat in your region, please prepare a business proposal for the partnership and send it along with your application. navicat.com |
基于风险评估,CNNIC 可信网络服务中心有相应的实施方案来保证 EV 证书业务的连续性和有效性。 www1.cnnic.cn | CNNIC Trusted Network Service Center, based on risk evaluation, has relevant implementation measures to ensure the continuity and effectiveness of EV Certificate Policy. www1.cnnic.cn |
建议 3:秘书长应连同政治事务部,对特使制度展开战略审查,以确保日后 更有战略性而且更集中地使用特使。 daccess-ods.un.org | Recommendation 3: The Secretary-General, in conjunction [...] with the Department of Political Affairs, should initiate a strategic [...]review of the envoy system to ensure a more strategic and focused utilization of envoys in the future. daccess-ods.un.org |
决定将联合国监察员的任期定为五年, 可 连 任 一 次;请 秘 书 长 迅 速完成 关于监察员办公室订正职权范围的机构间谈判,向大会第六十六届会议提出报 [...] 告,包括关于联合国监察员和调解事务办公室主管在任期结束后是否有资格担任 联合国其他职位的问题,同时除其他外考虑到这对征聘可能产生的影响 daccess-ods.un.org | Decides to fix the term of the United Nations Ombudsman at five years, with the possibility of [...] renewal for one additional term, [...] and requests the Secretary General to expeditiousl y [...]conclude inter-agency negotiations [...]on the revised terms of reference and to report to the General Assembly at its sixty-sixth session, including on the question of the eligibility of the head of the Office of the United Nations Ombudsman and Mediation Services for other employment in the United Nations after the expiration of his or her term, taking into consideration, inter alia, the potential impact on recruitment daccess-ods.un.org |
在此方面, 集团认为《附加议定书》是原子能机构保障制度的一个组成部分,并认定《全面 保障协定》连同《附加议定书》代 表了《条约》第三条第 1 款之下的核查标准。 daccess-ods.un.org | In this regard, the Group recognizes the additional protocol as an integral part of the IAEA safeguards system and affirms that a comprehensive safeguards agreement, together with an additional protocol, represents the best current verification standard pursuant to article III, paragraph 1 of the Treaty. daccess-ods.un.org |
美国国会图书馆和镜像站点托管的世界数字 图 书 馆 ( WDL)提 供 连 到 其 合作伙伴组织网站的链接。 wdl.org | The World Digital Library (WDL), hosted by The Library of Congress and on mirror sites, provides links to its partner organization Web sites. wdl.org |
如果收到申请机构提 出的质疑,则将质疑书连同所 收到的有关申请和质疑的所有材料一起转交主席团 成员; (d) 不同意建议的任何协调委主席团成员均须在收到建议后20 天之内通知 小组委员会主席和国际协调委员会秘书处。 daccess-ods.un.org | (d) Any member of the International Coordinating Committee Bureau who disagrees with the recommendation shall, within 20 days of its receipt, notify the Chair of the Subcommittee and the International Coordinating Committee secretariat. daccess-ods.un.org |
如果收到申请机构提 出的质疑,则将质疑书连同所 收到的有关申请和质疑的所有材料一起转交主席团 成员 daccess-ods.un.org | If a challenge has been received from the applicant, the [...] challenge, together with all relevant material [...] received in connection with both the [...]application and the challenge, will also [...]be forwarded to the members of the Bureau daccess-ods.un.org |
如秘书长所述,业务连续性 管理股在以下两个方面与信息和通信技 术厅密切合作并得到其支助:(a) 对秘书处的关键/非关键系统进行分类, [...] 以此作为总体业务影响分析的一部分;(b) 落实电子通勤能力,这将构 成业务连续性计划中的一项减少风险措施,并得到信通厅的支持(同上, 第 26 和 27 段)。 daccess-ods.un.org | As indicated by the Secretary-General, the Business Continuity Management [...] Unit works closely with and is supported by the [...]Office of Information and Communications Technology in two aspects: (a ) the classification of critical/ non-critical systems of the Secretariat, as part of the overall business impact analysis; and (b ) the implementation of telecommuting capabilities, which constitutes a mitigation measure in the business continuity plan and which is supported by the Office (ibid., paras. 26 and 27). daccess-ods.un.org |
(c) 委员会在审议无损结束那些尽管秘书 处 在 连 续 两 届会议期间发出三封 催复函但仍未对委员会所提问题做出答复的非政府组织的申请时商定,“两届会 议”将从第一个届会开始前收到所审议的组织答复的最后一天起计算。 daccess-ods.un.org | (c) In its consideration of the process of closing without prejudice the applications of non-governmental organizations that do not respond to questions posed by the Committee, despite three reminders sent by the Secretariat throughout the course of two consecutive sessions, the Committee agreed that the two sessions would be counted as of the last date of receipt of a response from the organization under consideration before the beginning of the first of the two sessions. daccess-ods.un.org |
它呼吁以色列结束在被占领土上的非 [...] 法行径,敦促国际社会确保以色列遵守相关的国际 决议和法律文书,这一点连同《 阿拉伯和平倡议》 和根据其他和平进程创造的条件,必将形成公正、 [...]持久和全面和平的基础。 daccess-ods.un.org | It called on Israel to end its illegal practices in the occupied territories and urged the international community to ensure that Israel complied [...] with the relevant international [...] resolutions and legal instruments, which, together [...]with the Arab peace initiative and the [...]conditions established under other peace processes, must form the basis of a just, lasting and comprehensive peace. daccess-ods.un.org |
在关联数据环境中被丰富描述的图书 馆 可以 被连 接到 任何有关的内容,用户来决定是否要停止导航,如果他们的信息需求业已得到满足,或者 是由应用来提供情境或相关的信息。换言之,每个元数据都能通过链接得到丰富,除非这个元 数据是文字的类型——比如一个人的年龄,因为这种元数据不需要被链接到另一个页面上。 conference.ifla.org | In other words, each piece of metadata is enriched with a link unless in fact such metadata is of type literal such as age of a person where it is not necessary to link it to another page. conference.ifla.org |
这本“绿皮书”,连同其 出版前后的市民会议,旨在便 利辩论,并为公众提供一次机会,为国家能源政策制定提供投入。 daccess-ods.un.org | This “Green Paper”, together with the town-hall meetings that preceded and followed its publication, were designed to facilitate the debate and to provide an opportunity for the public to provide input into the development of a national energy policy. daccess-ods.un.org |
多年以来,公司一贯坚持诚信为本,以良好的企业信誉、优质的产品和服务被国家煤矿安全局授予了“矿用产品安全标志 证 书 ” ; 连 续 多 年被天津市人民政府评为:“守合同、重信誉”单位;被中国农业银行天津市分行评为“AAA”级信用企业;并获得了“市级技术中心”及“天津市名牌产品”称号等。 tjwanbo.com.cn | Over these years, the Company has always been considering integrity as its basis, and was granted with “Mine Products Safety Mark Certificate” by State Administration of Coal Mine Safety” depending on its excellent reputation and superior products and services; awarded with the title of “Company respecting contract and valuing reputation” by the Municipal Government of Tianjin; ranked as “AAA” credit enterprise by Tianjin Branch of Agricultural Bank of China; and won the titles of “Municipal Technical Center” and “Famous Brand of Tianjin”. tjwanbo.com.cn |
此外,如上文第 2 段所述,根据大会第 63/266 号 决议,秘书长已 在他的报告中列入 2010-2011 两年期特别政治任务预算 总额的预测数据,他估计可能高达约 1 148 739 700 美元,比 2010-2011 两年期拟议方案预算中的特别政治任务经费多出 319 811 300 美元(见 A/64/349,第 78 段和附件三)。 daccess-ods.un.org | Furthermore, as noted in paragraph 2 above, pursuant to General Assembly resolution 63/266, the Secretary-General has included in his report a projection of the total budget for special political missions for the biennium 2010–2011, which he estimates could amount to some $1,148,739,700, or $319,811,300 more than the provision for special political missions in the proposed programme budget for the biennium 2010–2011 (see A/64/349, para. 78 and annex III). daccess-ods.un.org |
一大批具体的建议已提交给对话的协调员,如建立大学的对话与网络;青年科学家的 对话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动;两个地区的实习记者和资深新闻工作者的 对话;举行青年论坛;重新启动文学作品翻译委员会,增加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品; 学校教科书的比 较研究;文化产业专业人士的对话;举办跨地区会议,探讨欧洲历史教 科书 中阿拉伯伊斯兰文化的形象。 unesdoc.unesco.org | A host of concrete proposals were suggested to the coordinators of the Dialogue, such as: dialogue and networking among universities; dialogue among young scientists, involving UNESCO chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media practitioners from both regions; the holding of youth forums; reactivation of the Committee for the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European [...] languages; a comparative study [...] of school textbooks; dialogue involving professionals from cultural industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。