单词 | 违强凌弱 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 违强凌弱 —avoid the strong and attack the weak (idiom); to bullySee also:强弱—strong or weak • amount of force or pressure 强弱 n—intensity n
|
新加坡 代表团强烈反对法国代表关于法治的评论,它认为 [...] 相比国内法而言,法治更适用于国家间的关系,否 则可能会是非颠倒,恃强凌弱。 daccess-ods.un.org | His delegation strongly disagreed with the comment by the representative of France about the rule of law which, it believed, was even more applicable [...] to inter-State relations than domestic law since otherwise might would prevail over right and [...] the strong over the weak. daccess-ods.un.org |
学生们带着Lady [...] Gaga参观了他们的教室,并谈到了日常生活中面临的一些困难,如:遭遇 恃 强凌弱 的 问 题。 unicef.org | Students gave Lady Gaga a tour of their classroom and spoke about some of the challenges they face in [...] their daily lives, such as bullying. unicef.org |
民主的原则也应包含国家之间的民主关系,不应当 以 强凌弱。 daccess-ods.un.org | The principle of democracy also had to include democratic relations between countries, without the domination of [...] the strong over the weak. daccess-ods.un.org |
2008 年 7 月至 2010 年 6 月,化剑铸犁促进会卡尔加里分会举办了 13 次涉 及广泛裁军问题的教育会议,和 3 [...] 个关于相关议题的周末讲习班;发动了两个核 裁军运动;领导 50 [...] 多个地方团体建起了卡尔加里和平之柱;在各学校开展了一 个名为“和平木偶”的防止恃强凌弱 的 方 案;主办了一次新书发布会;与其部分 执行成员所属的 8 个团体建立了网络关系;并举办了两次电影放映、两次国际和 [...] 平日活动,以及一次提起裁军问题的候选人论坛。 daccess-ods.un.org | Between July 2008 and June 2010, the Calgary branch of Project Ploughshares held 13 educational meetings covering a broad range of disarmament issues and three weekend workshops on relevant topics; created two campaigns for nuclear disarmament; led over 50 [...] local groups in having a [...] peace pole built in Calgary; ran a “Puppets for Peace” bully-proofing programme [...]in schools; hosted a [...]book launch; networked with eight groups with which some of its executive members were affiliated; and organized two film screenings, two International Day of Peace events and a candidates forum, at which disarmament issues were raised. daccess-ods.un.org |
财务监督薄弱和违纪违章( 支票只由一人而不是两人签发,迟迟不与银行核对账目,对银行对账单上长期 [...] 未结算的项目监督不力)。 unesdoc.unesco.org | Weak basic financial control and non-compliance [...] with rules and regulations (signing of cheques by a single signatory instead [...]of two, delays in performing bank reconciliations and weak monitoring of long outstanding items in the bank reconciliation). unesdoc.unesco.org |
这些事项包括下列问题:(a) 设保人是否必须与借款人同为一人;(b)担保协议是否对所有相关的义务实行担 保;(c)担保权是否必须服从任何法律限制;(d)贷款中是否必须有明确的支付时 间表;(e)是否有任何特别权利或义务(例如道路权或场地通行权);(f)是否有任 何特别义务保全设保资产;(g)是否有任何义务不得转让设保资产或在该资产上 设定另一担保权;(h)在发生违约和强 制 执 行时如何可以通知设保人和其他利益 相关方;(i)是否应当提及非司法执行;以及(j)是否应当有关于解决纠纷的条 款。 daccess-ods.un.org | These matters include the questions whether: (a) the grantor has to be the same person as the borrower; (b) the security agreement secures all the relevant obligations; (c) the security right is subject to any legal restrictions; (d) there must be a clear payment schedule in the credit; (e) there are any special rights or obligations (such as rights of way or rights of access to a site); (f) there are any special obligations for the preservation of encumbered assets; (g) there are any obligations not to transfer the encumbered asset or create another security right in it; (h) ways in which the grantor and other interested parties could be notified in the case of default and enforcement; (i) there should be a reference to extrajudicial enforcement; and (j) there should be a dispute resolution clause. daccess-ods.un.org |
Lady Gaga受邀观看了一场由学生们自主表演、反映校园生活中 恃 强凌弱 问 题 的戏剧。 unicef.org | Lady Gaga was invited to watch a play put together by the students [...] that depicted bullying in school life. unicef.org |
委员会还关切的是,这种竞争激烈的学校环境可能造成 恃 强凌弱 、 精 神疾 病、逃学、辍学以及学龄儿童自杀等现象。 daccess-ods.un.org | It is also concerned that this [...] highly competitive school environment may [...] contribute to bullying, mental disorders, [...]truancy, drop-out and suicides among children of school-going age. daccess-ods.un.org |
对此,会上指出,对权利持有人平 [...] 等待遇的担忧是不成立的,因为:(a)所讨论的规则处理的是担保权而不是权利 [...] 持有人实体权利的适用法律问题;(b)欧洲联盟成员国已经采用这种做法,不存 在其违反《知识产权强制执 行指令》的问题;(c)在担保协议当事人(而不是知 识产权权利持有人)与现有知识产权登记处相关的期望基础上,这种做法也将 [...] [...] 是有其正当理由的;(d)《指南》已经在有形资产方面采用了这一做法(见建议 203 和 205)。 daccess-ods.un.org | In response, it was stated that the concern about equal treatment of right holders was not valid, since: (a) the rule under discussion addressed the issue of the law applicable to security rights and not the substantive rights of right holders; (b) European Union Member States already followed that approach and [...] there was no issue of [...] them being in violation of the IPR Enforcement Directive; (c) such an approach [...]would be justified on [...]the basis of expectations of the parties to security agreements (not intellectual property right holders) associated with existing intellectual property registries; and (d) the Guide already followed that approach with respect to tangible assets (see recommendations 203 and 205). daccess-ods.un.org |
我们希望,安全理事会将一直是一个防护堡垒, 保护弱者不受强者欺凌,并 且保护受害者抵御掠夺 者。 daccess-ods.un.org | We hope that the Security Council will always be a [...] bulwark of defence of the weak against the strong and [...]the victim against the usurper. daccess-ods.un.org |
这种立法为以下任何罪行或罪行组合规定了普遍管辖权: (a) 严重违反日 内瓦四公约及其《第一附加议定书》的行为(主要是英联邦成员 国);(b) 1954 年《海牙公约》《第二号议定书》和《保护所有人免 遭 强 迫 失 踪国 际公约》特别规定的犯罪(例如塞浦路斯、日本和荷兰);(c) 没有条约规定普遍 管辖权的其他违反国 际人道主义法行为,如在非国际武装冲突中实施的战争罪 (比利时、加拿大、新西兰和菲律宾)以 及 违 反 禁 止或管制使用某种武器的行为(南 非);(d) 《罗马规约》第 8 条所列的战争罪(比利时、加拿大、德国、新西兰和 联合王国)。 daccess-ods.un.org | This legislation provides for universal jurisdiction over any or a [...] combination of the [...] following: (a) grave breaches of the Geneva Conventions and Additional Protocol I thereto (primarily States members of the Commonwealth); (b) crimes specified under the Second Protocol to the 1954 Hague Convention and the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance (for example, Cyprus, Japan and the Netherlands); (c) other violations of international humanitarian law where no treaty requires universal jurisdiction, such as war crimes committed in non-international armed conflict (Belgium, Canada, New Zealand and the Philippines) and violations of treaties that [...]either prohibit or regulate [...]the use of certain weapons (South Africa); (d) the war crimes list contained in article 8 of the Rome Statute (Belgium, Canada, Germany, New Zealand and the United Kingdom). daccess-ods.un.org |
此外,青少年亦常基於恃強凌弱的心 態, 而干犯有關的行劫罪。 legco.gov.hk | Besides, the offence of "other robberies" committed by young and juvenile [...] offenders are usually of bullying nature. legco.gov.hk |
然 而,委员会关切的是,缺乏《公约》包含的某些领域的相关数据,如贫困儿童、 [...] 残疾儿童和非日本籍儿童入学率的资料,以及有关校园暴力及 恃 强凌弱 情 况 的数 据。 daccess-ods.un.org | It expresses concern, however, at the lack of data in relation to some areas covered by the Convention, including on the school enrolment rates of children [...] living in poverty, children with disabilities and non-Japanese children, as well as [...] on violence and bullying in schools. daccess-ods.un.org |
财务监督薄弱和违章违规的 明显例子有:未经会计长批准就开设银行账户或更改银行 签名者名单;支票只由一人而不是两人同时签发,迟迟不与银行核对账目以及对银行对账单 [...] 上长期未结算的项目缺乏跟踪和监督。 unesdoc.unesco.org | Weak financial control and non-compliance with [...] rules and regulations was evident from the opening of bank accounts and revision [...]to bank signatory panels without authorization from the Comptroller, signing of cheques by a single signatory instead of two, delays in performing bank reconciliations and weak monitoring of long outstanding items in the bank reconciliation. unesdoc.unesco.org |
然而,在某些情况下,很可能会出现某些个人的国际刑事责任, 例如他们在第 41 条所设想的情况下严重违反了强制性 规范所规定的一项义务。 daccess-ods.un.org | However, in certain cases the international criminal responsibility of some individuals may arise, for instance when [...] they have been instrumental [...] to the serious breach of an obligation under a peremptory norm in the [...]circumstances envisaged in article 41. daccess-ods.un.org |
联合国促进性别平等和增强妇女权能署 秘书长在 2009 年和 2010 [...] 年提交安全理事会的关于武装冲突中保护平民的报 [...] 告指出在这些局势中确保更好地保护平民的五项核心挑战:即加强冲突各方遵守 国际法;加强非国家武装团体遵守法律;维持和平特派团和其他有关特派团加强 保护平民;改善人道主义援助准入; 加 强 对 违 法 行 为追究责任。 daccess-ods.un.org | UN-Women United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women In his 2009 and 2010 reports to the Security Council on the protection of civilians in armed conflict, the Secretary-General identified five core challenges to ensuring better protection for civilians in such situations: enhancing compliance by parties to the conflict with international law; enhancing compliance by non-State armed groups; enhancing protection by United [...] Nations peacekeeping and other relevant [...] missions; enhancing humanitarian access; and enhancing accountability for violations. daccess-ods.un.org |
土耳其代表强调如 下几点:(a) 该组织“欧洲——第 三世界中心”不尊重土耳其的领土完整和政治统一,一直 在 违 背 《 联合国宪章》 的基本原则和理事会第 1996/31 号决议的基本要求;(b) 该组织一直在对土耳其 进行无事实根据并有政治动机的指控;(c) 该组织一直在煽动和纵容针对联合国 会员国的恐怖主义行动,而这是被国际法所禁止的;(d) [...] 该组织已经成为恐怖主 义组织库尔德工人党/库尔德国民大会的宣传工具;(e) [...] 该组织未能考虑到土耳 其之前关于需要捍卫《联合国宪章》和理事会第 1996/31 号决议所规定的该国的 义务与责任的发言。 daccess-ods.un.org | The representative of Turkey underlined the following points: (a) the organization, Centre Europe-tiers monde had been failing to adhere to the basic principles of [...] the Charter of the [...]United Nations and the basic requirements set out in Council resolution 1996/31 by disrespecting the territorial integrity and political unity of Turkey; (b) the organization had been undertaking unsubstantiated and politically motivated allegations against Turkey; (c) the organization had been inciting and condoning acts of terrorism against States Members of the United Nations, which is prohibited under international law; (d) the organization had become a propaganda vehicle of the terrorist organization PKK/Kongra-Gel; and (e) the organization had not taken into consideration earlier statements of Turkey regarding the need to uphold its obligations and responsibilities under the Charter and Council resolution 1996/31. daccess-ods.un.org |
这些违规现象削弱并使司法系 统丧失信誉,同时破坏了政府加强国 家法治的公信力。 daccess-ods.un.org | These irregularities weaken and discredit the judicial system, and undermine the Government’s credibility in terms of strengthening the rule of law. daccess-ods.un.org |
与会者们强 调,只有在不违背《 公约》原则和条款的情况下,才可照顾这些价值观念。 daccess-ods.un.org | Participants emphasized that those values should be taken into consideration only if they did not contradict [...] the principles and provisions of the Convention. daccess-ods.un.org |
這項議案卻涉及家庭 暴力,是我們的弱勢婦孺被欺凌。 legco.gov.hk | Now this motion is about domestic [...] violence, where vulnerable women and children are battered and bullied. legco.gov.hk |
不少調查均指出, [...] 施暴者通常是在受到極大壓力不能消弭的情況下,向家人發泄自己在其他渠 道所承受的壓力,帶有一種恃強凌弱 的 心 態。 legco.gov.hk | Many surveys have pointed out that people who inflict abuses are often under great pressure, so much they cannot dispel it themselves and the only way which they can vent the pressure [...] which they cannot do so through other channels is by inflicting violence on their family [...] members and in a bullying manner. legco.gov.hk |
(9) 除了条约对解释性声明的禁令以外,委员会认为,必须引用解释性声明的 不允许性的另一理由:声明违反国际 法 强 制 性 规 范 ( 强 制 法 )的事实。 daccess-ods.un.org | (9) With the exception of treaty-based prohibitions of unilateral interpretative declarations, the Commission believes that another ground for the impermissibility of an interpretative declaration must be cited: the fact that the declaration is contrary to a peremptory norm of general international law (jus cogens). daccess-ods.un.org |
对本宣言之任何内容的解释均不得削 弱 将 严 重 违 犯 人 权和国际人道法行为视为犯罪的 有关国际规章,其中包括在蓄意破坏文化遗产行为与这些违犯行为有关联的情况下。 unesdoc.unesco.org | Nothing in this Declaration should [...] be interpreted as weakening international rules relating to the criminalization of gross violations of human rights [...]and international [...]humanitarian law, in particular, when intentional destruction of cultural heritage is linked to those violations. unesdoc.unesco.org |
这种绝对性质的原因还在于,强迫失踪给家属造成“痛 [...] 苦和不幸”(《宣言》前言第 5 [...] 段),这种痛苦达到了酷刑的程度,因为它还 起因于该《宣言》第 1 条第 2 款的规定:“任何强迫失踪行为(…… ) 违 背了 保障包括以下权利的国际法准则,(……)免受酷刑和其他残忍、不人道或 [...]有辱人格的待遇或处罚的权利。 daccess-ods.un.org | This absolute character also results from the fact that the enforced disappearance causes “anguish and sorrow” (5th preambular paragraph of the Declaration) to the family, a suffering that reaches the threshold of torture, as it also results from article 1§2 of the same [...] Declaration that provides: [...] “Any act of enforced disappearance (…) constitutes a violation of the rules of [...]international law guaranteeing, [...](…) the right not to be subjected to torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment. daccess-ods.un.org |
这 表明,必须采取紧迫的具体行动,以便进行立法改革, 加强我们查明违法行 为和实施处罚的能力,确保提供 充足的后期和技术支持,改善道路基础设施,以及最 [...] 重要的是,建立人们的道路安全意识。 daccess-ods.un.org | This shows the need for urgent and concerted [...] action to introduce [...] legislative reforms, strengthen our ability to detect violations and impose penalties, [...]ensure adequate [...]logistical and technological support, improve road infrastructure and, above all, make people aware of road safety. daccess-ods.un.org |
不過, 我們亦 要 關 注 到 , 在 市場爭 奪 走 上 全 球 化 時 , 實力雄 厚 的國際 級 [...] 集 團 會 否“以大蝦 細 ” , 恃 強 凌 弱 , 剝 奪 了本地中小型 企 業 的生存 [...]空 間 呢 ? legco.gov.hk | While the struggle for markets is moving towards globalization, we need to note whether [...] international consortium with tremendous [...] strength will "bully the weak", thereby depriving [...]the local small and medium enterprises of their room for survival? legco.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。