单词 | 远见 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 远见 —visionExamples:远见卓识—visionary and sagacious [idiom.] See also:远 adj—distant adj 远 adv—far adv 远—distance oneself from (classical) 见 v—meet v • appear v
|
大会应向哥本哈根气候变化会议发 [...] 出明确和创造性的信息,重申需要制订一项全面、 公正和远见卓识的协议。 daccess-ods.un.org | The General Assembly should send a clear and creative message [...] to the Copenhagen Climate Change Conference that reaffirmed the need for a [...] comprehensive, just and ambitious agreement. daccess-ods.un.org |
她智慧而远见,被 当成圣人,以至于到她死后,宗教裁判所捣毁了她为人制作和膜拜的所有肖像。 shanghaibiennale.org | Being wise and visionary, she was taken for a saint to the point in which, after her death, the Holy Inquisition destroyed all the portraits of her that had been produced and worshiped. shanghaibiennale.org |
他们强调在解决全球化所带来的问题方面教科文组织所发挥的积极作用, 号召教科文组织在以明确的远见指导 其工作使其成为一个具有独创能力的知识论坛的同时,扩大影 响和提高效率。 unesdoc.unesco.org | They stressed the proactive role of UNESCO in addressing the consequences of globalization, and called for a new visibility and efficiency along with a clear vision that will guide UNESCO’s work and ability to act as an innovative intellectual forum. unesdoc.unesco.org |
我们眼前世界的前景表明,为 [...] 建立未来更高声望和更高效率的教科文组织,我们确实需要这 种 远见 卓 识 ,以维护其作为 联合国大家庭知识前哨和道德良知的原有品质。 unesdoc.unesco.org | The prospect of the world in front of us [...] indicates that this oversight is indeed what we [...] need for a more visible and effective [...]UNESCO in the future, to ensure its original [...]function of intellectual watchtower and moral conscience of the United Nations family. unesdoc.unesco.org |
我们也 知道这一远见为各 种计划和行动方案,包括非洲联盟认可、正在由区域团体和国 [...] 家机构执行的非洲发展新伙伴关系a 提供了战略方向。 daccess-ods.un.org | We are also [...] aware that the vision provides strategic [...]direction to plans and action programmes, including the New Partnership [...]for Africa’s Development,a which was endorsed by the African Union and is being implemented by regional bodies and national institutions. daccess-ods.un.org |
执行秘书在演讲中首先提请经社会回顾第二次世界大战结束后出现的 [...] 重大过渡时期,并指出在这一过渡时期内具 有 远见 卓 识的亚太领导人和决策 者汇聚一堂,努力在彼此之间建立起团结、合作和友谊的新纽带。 daccess-ods.un.org | The Executive Secretary commenced her statement by reminding the Commission that, in the period of great transition following the Second [...] World War, Asia-Pacific leaders and [...] policymakers of vision and foresight had come together [...]to forge new ties of solidarity, cooperation and friendship. daccess-ods.un.org |
经社会当 时作为一个包容的区域平台发挥了作用,致力于推动各方制定和建立能够切 实地把此种富有远见的领 导作用转化为各种发展行动所需要的政策和机构。 daccess-ods.un.org | The Commission had acted as the inclusive regional platform to shape policies and build institutions needed to translate visionary leadership into development action and reality. daccess-ods.un.org |
作为协调对巴勒斯坦人提供国际援助特设联络 [...] 委员会的主席,挪威反复强调要有明确的政 治 远见, 以 便使国际捐助者有理由为巴勒斯坦建国项目提供 [...]高层支持。 daccess-ods.un.org | As Chair of the Ad Hoc Liaison Committee for the Coordination of International Assistance to Palestinians, [...] Norway has repeatedly stressed the need for a [...] clear political horizon in order to justify [...]the high levels of international donor [...]support to the Palestinian State-building project. daccess-ods.un.org |
令人遗憾的是,巴勒斯坦的善意努力和变通以及四方的努力——包 括特别是奥巴马总统 2010 年 9 月 23 日在大会所作具有远见的发 言,却遭遇 了以色列更多的不妥协和破坏,因为以色列政府此后立即拒绝延长所谓“部 分暂停”定居点的活动,对巴勒斯坦被占领土、特别是在被占领的东耶路撒 冷及周围地区故意和非法殖民,完全破坏了谈判。 daccess-ods.un.org | Regrettably, Palestine’s good faith effort and flexibility, along with the Quartet’s efforts, including in particular President Obama’s visionary statement before the General Assembly on 23 September 2010, have been met with more Israeli intransigence and violations, as the Israeli Government immediately thereafter refused to extend its so-called ‘partial moratorium’ on settlement activities, completely undermining the negotiations with its deliberate and illegal colonization of the Occupied Palestinian Territory, especially areas in and around Occupied East Jerusalem. daccess-ods.un.org |
在此条件下,最终将证明那些为保 护我们的星球和人类而努力工作的、 有 远见 的 城市 和乡村领导们是明智的。 teebweb.org | On these terms, visionary leaders of cities and rural communities, working to secure the future of our planet and its people, will ultimately be proven right. teebweb.org |
尽管对绿色经济没有准确定义,但有观念认为是可持续性的综合、公平和有 远见的办 法,其寻求消除可持续性与增长是相互排斥的观点。 fao.org | While the green economy has no precise definition, it is viewed as a holistic, equitable and far-sighted approach to sustainability that seeks to eliminate the notion that sustainability and growth are mutually exclusive. fao.org |
我敦促双方,以及米塞里亚部落和恩戈-丁卡部落的领导人,在改善 政治环境时表现出远见和政 治家的魄力,争取达成一项全面协议,解决主要的有 争议问题,其中包括居住权、放牧权利、北方与南方的边界管理、土地所有权主 张,以及如何开展全民投票等问题。 daccess-ods.un.org | I encourage the parties, as well as Misseriya and Ngok Dinka leaders, to show vision and statesmanship in improving the political environment by pursuing a comprehensive agreement addressing the key contentious issues, including residency, grazing rights, North-South border management, land claims and the conduct of the referendum itself. daccess-ods.un.org |
这两位富有远见卓识的大师设计了很多改善人们生活空间的产品,其中 BeoVision 10 就是秉承此理念的成果。 bang-olufsen.com | These two visionaries design products to uplift the spaces they live in, and BeoVision 10 is a tribute to this ethos. bang-olufsen.com |
我要借今天给我的这个机会,以欧安组织轮值主 [...] 席的身份,呼吁安理会成员展现战略 远见 和 政 治领导 力,支持召开此次首脑会议,因为会议将开启当今最 [...]重要区域组织之一发展历程的新时代。 daccess-ods.un.org | I take this opportunity afforded to me today as Chairman-in-Office of the OSCE to appeal to [...] the members of the Security Council to [...] demonstrate strategic far-sightedness and [...]political leadership in supporting the convening [...]of the summit, which would open up a new era in the development of one of today’s major regional organizations. daccess-ods.un.org |
这些有远见的人 物还将给Daptiv投资,进一步开发项目组合管理应用服务,支持其成熟的客户基础,并确立全球市场份额。 tipschina.gov.cn | These visionaries will also lead an investment in Daptiv to develop its PPM application services further, to support its maturing customer base, and to establish a worldwide presence. tipschina.gov.cn |
总结关于低 洼地和三角洲未来的知识、远见和经验,会议也提出了 对所有这些方面进行整合以应用到三角洲地区的计划 中。 cigr.org | Bringing together all the knowledge, experiments, visions, concepts, research and experiences on what to do with the future of our lowlands and deltas, the conference also addresses the need to integrate all these aspects for a comprehensive planning approach in deltaregions. cigr.org |
个人 特使报告,自 2008 年 3 月 16 日至 18 日在曼哈塞特举行第四轮谈判以来,有关 [...] 方面的立场没有改变,在响应安全理事会呼吁使西撒哈拉人民实现自决问题上, 各方立场依然相去甚远(见 S/2008/251,第 43 段)。 daccess-ods.un.org | The Personal Envoy informed the SecretaryGeneral that the positions of the parties had not changed since the fourth round of negotiations, held in Manhasset from 16 to 18 March 2008, and remained far apart on ways to achieve a just, lasting and mutually acceptable political solution that would provide for [...] the self-determination of the people of Western Sahara, as called for by [...] the Security Council (see S/2008/251, para. 43). daccess-ods.un.org |
会议成果包括题为“倾听我们的声音: 未来需要远见卓识和有力的领导”的宣言,以及第十五届缔约方会议召开之前儿 童和青年组织开展的一系列宣传和倡导活动。 daccess-ods.un.org | The outcomes of this conference included a declaration titled ‘Listen to Our Voices: The Future Needs Strong Vision and Leadership’ and a series of awareness-raising and advocacy activities in the lead-up to COP 15 undertaken by children and youth organizations. daccess-ods.un.org |
联合国所处的特殊地位可以确保现有 机制和新的机制为整个国际社会的利益服务,并且形成符合各国需要的共同政治 远见。 daccess-ods.un.org | The United Nations is uniquely placed to ensure that existing and new mechanisms work for the [...] benefit of the entire international community, and to [...] shape a common political vision that meets the [...]needs of all nations. daccess-ods.un.org |
索马里南部安全和稳定的主要障碍是过渡联邦政府领导人缺 乏 远见或 凝聚力,自身腐败,不推进政治进程。 daccess-ods.un.org | The principal impediments to security and stabilization in southern Somalia are [...] the Transitional Federal Government [...] leadership’s lack of vision or cohesion, [...]its endemic corruption and its failure to advance the political process. daccess-ods.un.org |
实施《2002 年老龄问题国际行动计划》还需要有一种关于老年人社会发展 的政治、经济、道德和精神方面的 远见 ; 这 种 远见 的 基础应是人类尊严、人权、 平等、尊重、和平、民主、相互负责和合作以及对各种宗教和道德价值以及人的 文化背景的全面尊重。 monitoringris.org | The implementation of the International Plan of Action on Ageing, 2002 also requires, inter alia, a political, economic, ethical and spiritual vision for social development of older persons based on human dignity, human rights, equality, respect, peace, democracy, mutual responsibility and cooperation and full respect for the various religious and ethical values and cultural backgrounds of people. monitoringris.org |
潜力;讨论带有低地和三角洲水处理系统的城市及其周 围耕地的关系;研究生态系统和景观保全的潜能;接受 土地多重利用观念的挑战;讨论把知识、思想 、 远见和 观念应用于市场的方法。 cigr.org | The aims of the conference are : to explore and discuss the threats as well as the potentials for the lowlands and deltas of the future; to discuss the relationship of the intensification of farming in and around cities with the water management systems in lowlands and deltas ; to study the potentials for the safeguarding of ecosystems and landscapes in these areas; to take up the challenge for new [...] multifunctional land use [...] concepts ; to present and discuss methods on how to bring knowledge, ideas, visions and concepts [...]to the market. cigr.org |
我刚才列举的这些数字显示出这样一个国家的 痛苦情形:它成功地摆脱了赤贫,建立了运行良好的 经济框架和基础设施,而且不乏政治意愿 与 远见卓 识 , 但仍然受到源于少数发达国家的金融和经济危 机的毁灭性影响。 daccess-ods.un.org | painful picture of a country that had successfully pulled up itself from abject poverty, had developed functioning economic frameworks and infrastructure, and was not lacking in political will and foresight, but still suffered the devastating effects of the financial economic crisis originating from a small number of developed countries. daccess-ods.un.org |
由经济和社会事务部通过公共行政和发展管理司而加以监督的全球信息和 通信技术与发展联盟22 [...] (全球信通联盟),发挥了催化剂的作用,在联合国内将信 息社会世界首脑会议的精神和远见化 为 行动,并促进利用信息和通信技术实现包括 [...] 千年发展目标在内的国际商定发展目标。 daccess-ods.un.org | The Global Alliance for ICT and Development22 (GAID), supervised by the Department of Economic and Social Affairs through the Division for Public Administration and Development Management, plays a catalytic role [...] within the United Nations in transforming [...] the spirit and vision of the World [...]Summit on the Information Society into action [...]and promoting the use of information and communications technology for the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. daccess-ods.un.org |
Bent Winther 在 Demko 和 UL 任职长达 36 年,在此期间作出了卓越的贡献和不俗的成绩,具体体现在对电气安全标准化的技术贡献、在组织开展全欧和国际产品安全认证项目中展现出 的 远见 卓 识 和创造力,以及在业界表现出的领导能力。 ul.com | Bent Winther's contributions and accomplishments over the span of his 36-year career with Demko and UL encompass his technical contributions to electrical safety standardization, his vision and creativity in shaping Pan-European and International Product Safety Certification Programs, and his leadership in his professional community. ul.com |
在国际人权法领域最有远见的理论家同意,法律文书是动 态的,并随着执行机构对它们的解释而发展,这本身反映了国际人权法的进展, 并提供由其他组织和机构所使用的解释。 daccess-ods.un.org | The most perceptive theorists in the field of international human rights law agree that legal instruments are dynamic and evolve on the basis of their interpretation by implementing bodies, which themselves reflect progress in international human rights law and offer interpretations that are used by other bodies and institutions. daccess-ods.un.org |
我们的专家主持国内以及国际标准委员会的事务,能够为您提供国内以及国际质量安全标准 的 见 解 与 远见 , 以 此来节省您的时间与金钱。 tuv-sud.cn | Our experts preside on national and international standards committees and are able to provide you with insight and foresight on national and international safety and quality standards that will save you time and money. tuv-sud.com |
政府开始彻底改变大量的社会主义经济政策,但是 由于缺乏远见,同 时也不具备技术学派的能力,因 此没能让缅甸成功赶上该地区内其他一些正在快速 发展的、经济自由的独裁国家。 crisisgroup.org | The regime began to reverse many socialist economic policies, but it lacked the vision and technocratic skills to successfully emulate other economically liberal authoritarian states in the region that were achieving high rates of growth. crisisgroup.org |
通过在落砂 区域里型砂和芯砂分离直接的实施和通过采用 专利的型砂从型砂/型砂混合体中分离的技术, 众多的铸造企业将从我们的经验和 远见 中 获 益。 kuenkel-wagner.com | Several foundries are taking advantage of our experience and vision by using the green and core sand separation directly in the shake-out area and the patented fractioning of the valuable green sand portion from the non-valuable green sand / core sand mixture. kuenkel-wagner.com |
4以 下章节将关注得到中国公司一贯支持的三座萨尔温 江大坝。 目前,正在参与或者可能参与萨尔温江大坝项 目的五家中国公司中的四家——中国水利水电建设 集团公司、中国葛洲坝集团公司、云南电网公司和 远见集团 ——未向公众宣布其环境政策,其 中 远见 集团 还是《联合国全球契约》的签约企业。 banktrack.org | Four of the five Chinese companies currently or potentially involved in the Salween Dams – Sinohydro, China Gezhouba Group Company (CGGC), Yunnan Power Grid Corporation, and Farsighted Group – lack publicly announced environmental policies, though Farsighted Group is a signatory to the UN Global Compact. banktrack.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。