单词 | 远离 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 远离 preposition —away from prep远离 adverb —far from prep远离 —keep away from • be far from Examples:远距离—long-distance 远距离监视—off-site monitoring 离得较远的 adj—far adj See also:远 adj—distant adj 远 adv—far adv 远—distance oneself from (classical) 离—without (sth) • be away from • independent of • part from • surname Li • (in giving distances) from • ☲ • mythical beast (archaic)
|
如果到远离主干 公路的偏远地区旅行,应携带额外的食物、水、燃料和轮胎。 studyinaustralia.gov.au | If travelling to remote areas off major [...] highways take extra food, water, fuel and tyres. studyinaustralia.gov.au |
民间社会组织强调要远离市 场 驱动的政策,进一步执行以人为本的发展政策,由政府确保可持续生计并维护 [...] 人权和性别平等。 daccess-ods.un.org | Civil society organizations stressed the [...] need to move away from market-driven [...]policies and further implement people-centred [...]development policies that require Governments to ensure sustainable livelihoods and uphold human rights and gender equality. daccess-ods.un.org |
从扫描仪卸下防尘盖时,如 果防尘盖上积有灰尘,请小心卸下防尘盖,然后 在 远离 扫 描 仪的地方 将灰尘抖落。 graphics.kodak.com | When removing the dust cover from the scanner, if the dust cover has accumulated dust, carefully remove the dust cover and shake it free of dust in a location away from the scanner. graphics.kodak.com |
在升起或降低柱塞时,应使手和手指 远离 柱塞 板、泵流体入口和流体容器边缘,以降低因运动 零部件而导致的严重伤害的危险。 graco.com | Keep hands and fingers away from the ram plate, pump fluid inlet, and lip of the fluid container when raising or lowering the ram to reduce risk of serious injury from moving parts. graco.com |
各位部长重申内陆发展中国家因领土没有海口而面临的特殊需求和挑战, 而远离世界 市场加剧了这些需要和挑战,他们还关切内陆发展中国家的经济增 [...] 长和社会福祉仍然极易受到国际社会面临的外部冲击和多重挑战,包括金融和 经济危机及气候变化的影响。 daccess-ods.un.org | The Ministers reaffirmed the special needs of and challenges faced by the landlocked developing countries caused by their [...] lack of territorial access to the sea, [...] aggravated by the remoteness from world markets and [...]also the concern that the economic [...]growth and social well-being of land-locked developing countries remain very vulnerable to external shocks as well as the multiple challenges the international community faces including the financial and economic crisis and climate changes. daccess-ods.un.org |
非洲经济委员会(非洲经委会)进行了一项研究,通过分析人口与健康调查情 [...] 况调查了一组非洲国家(乍得、喀麦隆、埃及、埃塞俄比亚、加纳,肯尼亚、马 [...] 拉维、摩洛哥、塞内加尔和赞比亚)在获得保健方面的不平等程度,研究结论表 明,由于收入差距、远离医生 或保健提供者以及城乡分布,所有被研究的国家均 在获得保健方面存在显著不平等问题(联合国、非洲经济委员会,2008 年)。 daccess-ods.un.org | The findings of an Economic Commission for Africa (ECA) study that investigated the extent of inequities in access to health care in a group of African countries — Chad, Cameroon, Egypt, Ethiopia, Ghana, Kenya, Malawi, Morocco, Senegal and Zambia — through analysis of demographic and health surveys [...] show significant [...] inequities in access to health care stemming from income differences, distance to a health-care [...]provider, and rural/urban [...]locations in all countries studied (United Nations, Economic Commission for Africa, 2008). daccess-ods.un.org |
在可能的情况下,应当采取适当的 措施来抵消在远离她们家庭的监所中羁押的女性所面对的不便条件。 daccess-ods.un.org | Where possible, measures shall be taken to counterbalance disadvantages faced by women detained in institutions located far from their homes. daccess-ods.un.org |
秘书长指出,在可能情况下,课程直 接在特派团开办,或通过在同一地区的特派团和 / 或 远离 总 部 的办事处合作提供, 以减少差旅费(见 A/65/644,第 25 段)。 daccess-ods.un.org | The Secretary-General states that, where possible, courses are delivered directly in mission or through cooperation between missions and/or offices away from Headquarters in the same region in order to minimize travel costs (see A/65/644, para. 25). daccess-ods.un.org |
至 少,儿童有权获得一套基本的社会服务,其中包括高质量的医疗保健、充足的食 物、住房、安全饮用水和卫生设施、以及初级教育,从而使他们得以充分成长, 远离疾病 、营养不良、文盲和其他的形式的匮乏。 daccess-ods.un.org | At a minimum, children are entitled to a package of basic social services that includes high-quality health care, adequate food, housing, safe drinking water and sanitation and primary education, so that they can grow to their full potential, free of disease, malnutrition, illiteracy and other deprivations. daccess-ods.un.org |
但是,有些家庭出于安全的原因,或者由于在灾难中精神受到创伤,需 要将家安置在远离危险的地方。 alnap.org | However, some families may need to be resettled away from the hazard zone for safety reasons, or because they have been traumatised by the disaster. alnap.org |
在泵送易燃或 [...] 有害流体时,必须将废气排放到安全的区域, 要 远离人 群、动物、食品加工区及所有火源。 graco.com | When pumping flammable or hazardous fluids, [...] you must vent the exhaust to a safe place, away from people, animals, [...] food handling areas, and all sources [...]of ignition. graco.com |
他们的存在为许多地方 提供了迫切需要的秩序、稳定和希望,我们绝不应忘 记这些士兵、警察、顾问和援助人员所作出的牺牲和 提供的服务,他们在远离我们今天所在的这个会议厅 的地方辛勤劳作,面临危险。 daccess-ods.un.org | Their presence has provided much-needed order, stability and hope in so many places, and we should never forget the sacrifices and service of these soldiers, police officers, advisers and aid workers who do the hard work and face the danger far from this Chamber that we are in today. daccess-ods.un.org |
他遇到了一个怪脾气的老大猩猩,他在第一个男孩保持遥远,但泰山发现,这个老猩猩居然是Zugor,使用空心树,的扩音器放大他的声音和假装自己是一个怪物来吓唬其他丛林动 物 远离 他 的 领土和食物。 zh-cn.seekcartoon.com | He encounters a crotchety old gorilla who at first keeps the boy distant, but Tarzan discovers that this old gorilla actually is the Zugor, who uses hollow trees as [...] megaphones to amplify his voice and pretend to be a monster to scare other [...] jungle creatures away from his territory [...]and food. seekcartoon.com |
无线耳麦用户可以在远离桌面电话和软电话的地方接听和挂断电话。 jabra.cn | Wireless headset users can answer and end calls away from their desk and softphone. jabra.com |
因此,如果自身或他人的文化不被了解和承认,或 者 远离 其 他文 化,就无法发展和平文化。 unesdoc.unesco.org | Thus, a culture of peace cannot [...] develop if one’s own culture as well as the others’ is not known and acknowledged or if [...] other cultures are kept at a distance. unesdoc.unesco.org |
我已经看到联合国在世界各地所取得的成就,我 有幸见到许多无私奉献的男女工作人员 在 远离 他们的家园的动荡领土上辛勤劳作,这些领土包括:利比 里亚——在那里联合国部队提供了该战乱国家所需 要的空间和安全,以便开始其重建工作;巴基斯坦— —在那里联合国援助人员正在协助其家园和生计被 洪水冲走的人民;当然还有海地——在那里巴西领导 的联合国维和人员在地震发生后立即走上街头,尽管 他们自己也蒙受了严重损失。 daccess-ods.un.org | I have seen the good that the United Nations has accomplished all over the world, and I have been privileged to meet many of the dedicated men and women who work under the blue flag in troubled lands very far from their homes: places like Liberia, where United Nations forces have provided the space and security that that war-torn country needed to begin putting itself back together; Pakistan, where United Nations aid workers are assisting people whose homes and livelihoods have been washed away by the floods; and, of course, Haiti, where United Nations peacekeepers, led by Brazil, were immediately back on the streets after the earthquake, despite having suffered grievous losses themselves. daccess-ods.un.org |
应使 PGX 发射机和接收机远离 这些设备和其他潜在的干扰源。 acehk.com | Keep your PGX transmitters and receivers away from these and other potential sources of interference. acehk.com |
有意见认为,虽然有时可能有必要在外层空间使用核动力源,但应谨慎使 [...] 用,在没有其他能源时才使用,并且最好是在大 大 远离 地 球 之处,以便确保人 类、地球和围绕地球运行的设备的安全。 daccess-ods.un.org | The view was expressed that, although at times it might be necessary to use nuclear power sources in outer space, they should be used with caution, when other [...] sources of energy were not available and [...] preferably at great distances from Earth, in order [...]to ensure the safety of humankind, [...]the Earth and the equipment orbiting it. daccess-ods.un.org |
安置还会给生计带来负面影响:灾民被 安置在远离生活来源的地方,他们有可能不得不放弃诸如家畜或埋在瓦砾中的财产。 alnap.org | Relocation may also have a negative impact on livelihoods: it moves people away from the sources of their livelihoods, and it may force them to leave behind livelihoods assets such as livestock or goods buried in the rubble. alnap.org |
远离永久住址求学的学生领取路 费,城市学生获得交通补贴。 daccess-ods.un.org | Students, [...] who study far from their [...]permanent residence, collect travel payment and urban students benefit from transportation costs. daccess-ods.un.org |
确认由于本土没有出海通道,加上 远离 世 界 市场和令人却步的转运费用及种 种风险,内陆发展中国家的出口收益、私人资本流入和国内资源的调集继续受到 [...] 严重限制,因此这些国家的总体增长和社会经济发展受到不利影响 daccess-ods.un.org | Recognizing that the lack of territorial access to the [...] sea, aggravated by remoteness from world markets, [...]and prohibitive transit costs and risks [...]continue to impose serious constraints on the export earnings, private capital inflow and domestic resource mobilization of landlocked developing countries and therefore adversely affect their overall growth and socio-economic development daccess-ods.un.org |
他们往往被关 押在远离家人 的地方。高度警戒牢房的囚犯不得打电话、接收包裹或保留个人物 品。 daccess-ods.un.org | Maximum-security inmates were not allowed to make telephone calls, receive parcels or keep personal belongings. daccess-ods.un.org |
(d) 越来越多的儿童被安置在远离家庭的寄宿学校并且常常被剥夺家庭环 境。 daccess-ods.un.org | (d) The increasing numbers of children being placed into residential schooling away from home and consequently being deprived of a family environment. daccess-ods.un.org |
叙利亚代表团强调原子能机构是通过其全面保 障监督制度负责核查和遵守情况的唯一国际当局 ——该权力机构远离政治 化,或某些国家为政治目 的而施加的压力,呼吁各缔约国,特别是核武器国 家努力实现《条约》的普遍加入,并且不对遵守不 [...] 扩散制度并宣布放弃核选择的无核武器国家实施任 何附加限制。 daccess-ods.un.org | Stressing the role of IAEA as the sole international authority for verification and compliance through its comprehensive [...] safeguards system — an [...] authority far removed from politicization or pressures exerted by some for political ends — his delegation called [...]on States parties, [...]in particular nuclear-weapon States, to strive to achieve the universality of the Treaty and to avoid the imposition of any additional restrictions on non-nuclear-weapon States, which had adhered to the non-proliferation regime and renounced the nuclear option. daccess-ods.un.org |
(d) 向内陆和小岛屿最不发达国家提供援助,以解决它 们 远离 国 际 市场和缺 乏基础设施连接的困难。 daccess-ods.un.org | (d) Provide assistance to landlocked and small-island least developed [...] countries aimed at addressing the [...] challenges of their remoteness from international [...]markets and lack of infrastructure connectivity. daccess-ods.un.org |
凯拉说服的Nohrin的将军,指挥他们的军队到停止战斗的Lokni的,而不是挑飞起来, 并 远离 战 场。 zh-cn.seekcartoon.com | Kyla convinces the Nohrin generals to direct their troops to stop fighting the Lokni and instead pick them up and fly them away from the battlefield. seekcartoon.com |
(e) 评估将儿童安置在远离家庭 的寄宿学校的根本原因,同时审查这些学 校的教育质量和照料情况,以预防此种学校不必要地妨碍儿童在家庭环境中生活 的权利;并且规定寄宿学校中的儿童应尽可能定期得到家人探视。 daccess-ods.un.org | (e) Evaluating the root causes for child placement in residential schooling away from home while reviewing the quality of education and care at these schools, with a view to preventing such schooling unnecessarily hindering the right of the child to a family environment; and providing for regular home visits for children in residential schools, to the greatest extent possible. daccess-ods.un.org |
缺乏出海口、远离主要 市场、过境设施薄弱、海关和过 境手续繁琐、监管限制,以及法律和制度安排欠缺等因素,会削弱内陆发展中国 [...] 家建立生产能力以及在全球市场形成竞争力的努力。 daccess-ods.un.org | The lack of access to the sea and remoteness from major markets, [...] inadequate transit facilities, cumbersome customs and border [...]crossing procedures, regulatory constraints, as well as weak legal and institutional arrangements, undermine the efforts of LLDCs to build their productive capacities and to be competitive in world markets. daccess-ods.un.org |
例如,在逮捕过程中,有些地点远离 公 众视野,当局常常对其进行封 锁,他们既有权调查刑事犯罪行为,也有权对涉嫌实施这类行为的个人提出指 控。 daccess-ods.un.org | In the course of arrests, for example, some places are out of public view and often are cordoned off by the authorities, who are empowered both to investigate criminal acts and to charge individuals suspected of being responsible for committing such acts. daccess-ods.un.org |
在周边安装防护设备后,下一步工作就 是 远离 潜 在 的各种目标,让教科文组织和东道 国的有关人员抓紧时间采取行动或靠近某一受到攻击的场所。 unesdoc.unesco.org | Once peripheral coverage is established, the next stage is to make (a) potential target(s) less accessible, and thus give the concerned UNESCO personnel or the host State sufficient time to intervene or to reach the place of an attack. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。