单词 | 进退不得 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 进退不得 —in a dilemmaless common: stuck in a difficult position • stalled • can't advance or retreat (idiom); no room for maneuver See also:进退 v—advance or retreat v 进退—a sense of propriety • knowing when come and when to leave 不得—cannot • may not • must not • not be allowed 不得不—cannot but • can't avoid • have no choice or option but to 不得 v—should not v • refrain from v
|
(b) 一名工作人员虚假地证明不属于这名工作人员的收据,以从政府申请获 得退税。 daccess-ods.un.org | (b) A staff member falsely certified [...] receipts that did not belong to the staff member, claiming them for purposes of obtaining reimbursement of taxes from [...]the Government. daccess-ods.un.org |
我们必须努力确保我们对待武 装冲突局势中保护平民的方法始终一致 , 不 以 国 家利 益、仅以正义和原则作为进退的依据。 daccess-ods.un.org | We must try for consistency in our approach to the protection of [...] civilians in all [...] situations of armed conflict and not be held back or propelled by national interest, but by [...]justice and principle alone. daccess-ods.un.org |
新《宪法》引进或加 强了经济、社会和文化权利和基本自由。除其他外, 这特别包括:获得足够 营养丰富的食物和清洁水的权利;适足住房权; 获 得 良好 卫生标准的权利;充足使用排污系统和电力的权利;结婚和家庭权利;受教育的 权利;工作权;罢工权;享有退休金 的权利;参加文化生活的权利;以及拥有财 产的权利。 daccess-ods.un.org | Economic, social and cultural rights and [...] fundamental freedoms introduced or strengthened under the new Constitution include, inter alia: the right to adequate, nutritious food and clean water; the right to adequate housing; the right to a good standard of health; adequate access to sewerage and electricity; the right to marriage and family; the right to education; the right to work; the right to strike; the right to enjoy a pension; the right [...]to take part in cultural [...]life; and the right to enjoy property. daccess-ods.un.org |
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架 中 得不 到 承认;其在历史上对 该国的建设和发展作出积极贡献得不 到 承认;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中 代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in [...] Portugal related mainly [...] to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack [...]of special measures [...]or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
但即使称之为“权利”, 也不能允 许它掩盖在发展中国家行使该“权利”时所造成 的 进退 两 难 的真实局面,企业强 加的额外成本可能会使穷人失去生活必需品。 iprcommission.org | But describing them as “rights” should not be allowed to conceal the very real dilemmas raised by their application [...] in developing countries, where the [...]extra costs they impose may be at the expense of the essential prerequisites of life for poor people. iprcommission.org |
6.3.2 除非本條款與細則另有規定,閣下已支付的款項於交易完成後 不得退還及已購買的貨品不得退換, 但在任何時間須受閣下作 爲消費者可享有的法定權力的約束。 dragonair.com | 6.3.3 Except as otherwise provided in these terms and [...] conditions, and subject always to your statutory rights as a consumer after a period of 7 days following the completion of a [...] transaction, the payment is non-refundable and the purchased item is non-exchangeable. dragonair.com |
大会第六十四届会议强调指出,会员国必须重视人力资源开发,并将之纳 [...] 入消除贫穷的国家发展战略,包括国家发展政策及消除贫穷和实现千年发展目 [...] 标的战略;并且请秘书长向大会第六十六届会议提交一份报告,探讨从全球金 融和经济危机中吸取的关于人力资源开发方面需求的经验教训,以帮助各国预 防和克服危机的不利影 响,在迈向更可持续的发展道路上 取 得进 展 (第 64/218 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-fourth session, the General Assembly stressed the need for Member States to emphasize and integrate human resources development into national development strategies, including national development policies and strategies to eradicate poverty and achieve the Millennium Development Goals; and requested the Secretary-General to submit to the Assembly at its sixty-sixth session a report reviewing lessons learned from the global financial and economic crisis on the requirements for human resources development to help countries [...] to prevent and [...] overcome the negative effects of crises and progress towards a more sustainable path of development [...](resolution 64/218). daccess-ods.un.org |
由于经济紧缩导致收入减少,女孩可 能 不得不退 学 , 更加重了教育方面的性 别差距。 daccess-ods.un.org | Owing to the decrease in income following the economic contraction, girls may be withdrawn from schools, thereby reinforcing gender gaps in education. daccess-ods.un.org |
秘书长的报告以及今天的通报都强调了以下一 [...] [...] 些重要而明显的要素:阿富汗未来需要一种明智而现 实的政治愿景以及实现这一愿景的可靠政治进程;尽 管单靠军事努力无法解决阿富汗冲突,但我 们 不 能忽视安全保障对于确保在其他领域,例如在治理、发展 和人权领域取得进展的 重要性;必须使阿富汗政府本 身成为一个能够提供基本服务和采取反腐行动的可 靠、有效伙伴;此外,显然需要高度重视发展阿富汗 [...] 的能力,以便朝阿富汗人发挥主导作用方向过渡。 daccess-ods.un.org | The Secretary-General’s report and today’s briefings underline some crucial and evident factors: the need for an intelligent, hard-headed political vision for Afghanistan’s future and a credible political process to achieve that vision; the fact [...] that while military [...] efforts alone will not resolve Afghanistan’s conflict, we cannot lose sight of the importance of security to making progress in other [...]areas, such as governance, [...]development and human rights; the indispensability of a credible and effective partner in the Afghan Government itself that can provide basic services and take action against corruption; and the obvious need to give priority to developing Afghan capabilities in order to transition to Afghan ownership. daccess-ods.un.org |
(c) 在第三十八次会议向世界银行划拨的经费中暂时扣发 1,159,980 美元 因 为世界银行所提供不退还这些支助费用的解释不够详细 对这一事项作任 何进一步 审议都应该与世界银行提供秘书处所索取的资料挂钩 以便秘书 处评估世界银行遵守第 35/13(k)号决定的情况 (d) 指出只有在以下情况中 才可以不执行联合国的做法 不退还已撤消项目 和有经费节省的已完成项目的部分支助费用 执行机构已经向财务中介机 构支付了一笔费用 以便在执行项目之前对有关企业进行一次财务评价 而有关项目随后被撤消 multilateralfund.org | (d) To note that the only circumstances under which it would be possible for a portion of the support costs from cancelled projects and completed projects with savings not to be returned according to United Nations practice was when a fee was paid by the implementing agency to a financial intermediary to undertake a financial evaluation of the enterprise before project implementation, and the project was subsequently cancelled. multilateralfund.org |
因此,當每一年的稅務帳單來臨時,打工 者 不 必 再 擔心,因為都已付好了,甚至還會 獲 得退 稅。 4tern.com | Hence, when the tax day comes, employees need not worry about the tax, it is all paid. 4tern.com |
更让一些年 轻的研究人员进退两难 的是,他们往往到职业生涯的后期才能获 得一些 资金来资助他们的研究实验室,以致延迟了他们独立研究 能力的发展。 fgereport.org | Adding to this dilemma is the fact that young scientists may be less able to obtain funding to support [...] research labs until later in their [...]careers, delaying the capacity to conduct independent research. fgereport.org |
这些年 来,所提报告的质量无疑有所改进, 不 过 仍存在着某些缺点。因此,秘书长在他 最近的报告(A/64/640)中提到,要提高执行情况报告的质量,就需要解决三个系 统性薄弱环节:制定逻辑框架;确定方案执行情况报告的印发时间;现有管理信 息系统把已取得成就 同所用资源联系起来的能力。 daccess-ods.un.org | Along that line, in the most recent report [...] (A/64/640), the Secretary-General referred [...] to three systemic weaknesses that should be addressed to strengthen the quality of performance reporting: the formulation of the logical frameworks; the timing of the issuance of the programme performance report; and the capacity of the current management information systems to link results achieved to resources used. daccess-ods.un.org |
对于攻击的一方来说,这包括尽一切可能核实被 攻击的目标既不是平民,也不是民用物体,同 时 不进 行那 种不分青红皂白的攻击,包括预计可能会造成非 有意的平民伤亡攻击,而这种伤亡超过了具体攻击所 期望获得的具体和直接的军事优势。 daccess-ods.un.org | For those launching attacks, this includes doing everything feasible to verify that the objectives to be attacked are neither civilians nor civilian objects and refraining from any indiscriminate attacks, including those that may be expected to cause incidental civilian casualties that would be excessive in relation to the concrete and direct military advantage anticipated from that specific attack. daccess-ods.un.org |
还有很多事情要做,因为还面临着各种问题, 如农业生产和生产力下降,营养不良问题加剧,水 与卫生可持续发展目标的实现缺乏进展,收 入 不平 等 问题加重,性别平等目标进展缓慢,在降低孕产 妇死亡率方面没有或几乎没有取得进 展 等。 daccess-ods.un.org | Much remained to be done in the face of declining agricultural production and productivity, increasing malnutrition, the lack of progress in achieving [...] sustainable [...] development targets on water and sanitation, growing income inequality, slow progress in achieving gender equality, and little or no progress in reducing [...]maternal mortality. daccess-ods.un.org |
我们强调,性别平等及妇女和女童赋权是取得更佳发展成果的核心所在—— 这些成果包括所有国际商定发展目标和千年发展目标,而且对于 最 不 发 达 国家在 实现社会和人类发展及消除贫困方面 取 得进 展 具 有至关重要的意义。 daccess-ods.un.org | We underline that gender equality and the empowerment of women and girls are central to achieving better development outcomes, including all internationally agreed development goals [...] as well as the [...] Millennium Development Goals, and are essential to making progress towards social and human development and the [...]eradication of poverty in least developed countries. daccess-ods.un.org |
由首席执行官(CEO)带领的委员会致 力于倡导国家政策改革,来增进退休 储 蓄项目的有效性,并面对所有 美国公民推广此项目。 massinsight.com | The CEO-led Council is committed to advocating for [...] national policy reform to improve the [...] effectiveness of retirement savings programs [...]and extend these programs to all Americans. massinsight.com |
第 5 條訂明行 政 長 官 會 同行政會議在 決 定是否 以“公眾 利 益 ”為理 由 行使其取消 或 [...] 暫 時 吊 銷 牌 照 的權力時,不得在作出決 定時把 持牌人 已 繳付的 頻 譜 使 用 費 視 作有關 考慮因 素,而 倘 若 某 一 [...] 牌 照 遭 取 消 或 暫 時 吊 銷 , 則 業 已 繳付的 頻 譜 使 用 費將 不得退 回 。 legco.gov.hk | Clause 5 provides that when the Chief Executive in Council considers whether to exercise his powers of cancelling or suspending a licence on the ground of public interests, the fees already paid by a licensee should not be a relevant consideration factor in such [...] determination, and that any spectrum utilization fee [...] already paid will not be refunded upon licence cancellation [...]or suspension. legco.gov.hk |
根据以前的制度,政府雇员有权获 得退 休 养老金,在一个人死亡之前一直向 [...] 此人支付退休养老金。 daccess-ods.un.org | Under the former system, Government employees are entitled to a [...] pension on retirement, which is paid [...]until the death of such a person. daccess-ods.un.org |
(B) 凡向任何董事或前任董事支付任何款項作為失去職位的補償或 其退任有 關的付款(此項付款並非董事根據合約的規定可享有者),須 獲 得 本 公 司於 股東大會上批准。 asiasat.com | (B) Payments to any Director or past Director of any sum by way of [...] compensation for loss of [...] office or as consideration for or in connection with his retirement from office (not being a payment to which the Director is [...]contractually entitled) [...]must be approved by the Company in general meeting. asiasat.com |
在這種痛罵聲底下,它不得不退縮,接受工友的要求。 legco.gov.hk | In the face of an avalanche of rebuke and criticisms, The Link cannot but back off and accept the demand of the workers. legco.gov.hk |
例如:国内法规定与 国内法律或国内法律制度存在不一致或冲突 时 不得进 行 暂 时适用,这类限制可能 导致不允许暂时适用。 daccess-ods.un.org | For example, there may be restrictions in domestic law that preclude the use of provisional application where there would be an inconsistency or conflict with existing domestic law or a domestic legal system could preclude the use of provisional application. daccess-ods.un.org |
在满足最不发达 国家对资金和技术援助、贸 易能力、市场准入和债务减免等需求方面也 取 得进 展 , 尽管并非所有承诺和具体 目标都完成得以履行和实现。 daccess-ods.un.org | Progress has also been made in addressing the needs of least developed countries regarding financial and technical assistance, trade capacity, market access [...] and debt relief, though [...]not all commitments and targets have been fully realized. daccess-ods.un.org |
倘若本身抵抗力弱或病情變得嚴重 ,例如高 燒 不退 、 氣 促等, 就要及早求診,以免躭誤病情。 cmchk.org.hk | For patients with lower resistance or when there are signs of deterioration, e.g. persistent high fever or shortness of breath, they should seek early medical advice. cmchk.org.hk |
在某些情况下,受害 人和证人科不得不进行干 预,向急需食品、衣物或取暖用木材等基本必需品的证 人提供短期援助。 daccess-ods.un.org | In certain cases, the Victims and Witnesses Section has had to intervene to provide short-term assistance to witnesses urgently in need of basic necessities such as food, clothing, or wood for heating. daccess-ods.un.org |
(e) 为残疾儿童提供的服务不充分 ,向残疾儿童提供的全纳教育具有持续 的普遍局限性,从而导致残疾儿童往往无法去上学,阻碍社会对待残疾人的态度 取得进展,使他们经常面临的污名化问题进一步恶化。 daccess-ods.un.org | (e) The inadequacy of services provided to children with disabilities, and the continued widespread limitations on the availability of inclusive education for children with disabilities, which results in such children frequently being precluded from attending school, hinders progress in social [...] attitudes towards persons [...]with disabilities and exacerbates the stigmatization that they frequently face. daccess-ods.un.org |
重要的是要区别:(a) 作为高 技能专业人员进入侨居国、正规就业、高收入或中等收入、有机会 获 得退 休 金 并 参加其他社会保障计划的移民;和(b) 受雇从事低技能、非正规、季节性和危险 性工作,工资低又没有社会保障的移民。 daccess-ods.un.org | It is important to make the distinction between: (a) migrants entering the host country as highly skilled professionals, with formal employment, high or middle incomes and access to pension and other social security schemes; and (b) migrants employed in low-skilled, irregular, seasonal and hazardous work, with low wages and no social security. daccess-ods.un.org |
在这种情况下,可能有必要建立专门法律程序,使近亲属 可以加速获得退休金 和家庭财产,将无人陪伴和失散儿童的护理安排合法化和正 规化,尽可能避免把他们安置在收容所。 daccess-ods.un.org | In these [...] situations it may become necessary to establish special legal procedures to provide the next of kin with accelerated access to pensions and family [...]property and to formalize [...]or legalize care arrangements for unaccompanied and separated children that avoid, whenever possible, placing them in institutions. daccess-ods.un.org |
但是历史观察者会记得2005年联想并购IBM(NYSE: IBM)的PC资产后,杨元庆被任命为联想的董事长,但几年后公司遇到很多问题,最 终 不得不退 位 , 并让柳传志重新回归。 youngchinabiz.com | But history watchers will recall that Yang was formerly given the chairman’s job after Lenovo’s landmark purchase of IBM’s (NYSE: IBM) PC assets in 2005, only to have to step aside and let Liu return after the company ran into numerous problems several years later. youngchinabiz.com |
2007 年不得不退出该 国之前,正要启动诸如减少收获后 损失之类的粮食安全活动 卫生和教育基础设施普遍出现退化。 daccess-ods.un.org | It is thus welcome that the United Nations Development Programme has now returned to the country and will resume some of the activities in relation to food security which it was on the verge of initiating before it had to withdraw from the country in 2007, such as reduction of post-harvest losses (see DP/2009/8, para. 6). daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。