单词 | 进行交易 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 进行交易 —carry out a transactionSee also:交易 n—transactions pl • transaction n • trade n • trading n • deal n • bargain n 交易 pl—deals pl • dealings pl 交易 v—trade v • deal v 交易—dealing • (business) transaction • business deal
|
水下文化遗产不得作为商品进 行交易、买卖和以物换物。 unesdoc.unesco.org | Underwater cultural heritage [...] shall not be traded, sold, bought or bartered as commercial goods. unesdoc.unesco.org |
土耳其禁止与该国及其中央银行进行交 易,冻 结了政府财产,并对叙利亚商品规定了严厉的进口税。 daccess-ods.un.org | Turkey banned transactions with the Government and its central bank, froze Government assets and imposed severe import duties on [...] Syrian goods. daccess-ods.un.org |
国际社会应通过下列措施 共同努力防止今后出现危机:审查拨款机制、促进粮 [...] 食生产并消除商品市场投机现象(有 30%的玉米和小 麦目前由金融企业在商品市场上 进行交易 )。 daccess-ods.un.org | The international community should work together to prevent future crises by reviewing fund allocation mechanisms, boosting food production and [...] eliminating speculation in commodity markets, where 30 per cent of maize and [...] wheat was now traded by financial [...]enterprises. daccess-ods.un.org |
(1) 借助电子通信进行交易的当事人通过明确和适当的知情同意——此种 知情同意是在交易之时或争议产生之后、于交易之外表示,约定与该交易 [...] 有关的争议提交本《规则》所规定的网上争议解决的,适用本《规 则》。 daccess-ods.un.org | (1) The Rules shall apply where [...] the parties to a transaction conducted by use of electronic [...]communications have agreed, [...]through clear and adequate informed consent — either at the time of the transaction or after a dispute has arisen, and separately from the transaction — that disputes in relation to that transaction shall be submitted to online dispute resolution under the Rules. daccess-ods.un.org |
西班牙对外银行或其任何附属机构及其各自主管与员工可能直接或间接持有本文件或任何其它相关文件中所涉及的任何有价证券或票据,在适用法律 [...] 允许的范围内,他们可能在其账户或第三方账户中对该等有价证 券 进行交易 , 向 前述有价证券或票据发行方、相关公司或其股东、主管或员工提供咨 [...] 询或其它服务,或在公布本报告之前或之后享有前述有价证券、票据或相关投资之上的权益或执行相关交易。 bbvaresearch.com | BBVA or any of its affiliates, as well as their respective executives and employees, may have a position in any of the securities or instruments referred to, directly or indirectly, in this document, or in any other related thereto; they may trade for their own account or [...] for third-party account in [...] those securities, provide consulting or other services to the issuer [...]of the aforementioned securities [...]or instruments or to companies related thereto or to their shareholders, executives or employees, or may have interests or perform transactions in those securities or instruments or related investments before or after the publication of this report, to the extent permitted by the applicable law. bbvaresearch.com |
因此,应根据所有相关事实和情况, 确定进行交易或安 排的主要目的是否是为了获得税务上的好处,并确定如果 没有这些税收上的好处,理智的纳税人是否会进行相同的交易或安排。 daccess-ods.un.org | Thus, the determination of whether a main [...] purpose for entering into transactions or arrangements [...]is to obtain tax advantages should [...]be based on an objective determination, based on all the relevant facts and circumstances, of whether, without these tax advantages, a reasonable taxpayer would have entered into the same transactions or arrangements. daccess-ods.un.org |
仓单可以有两种不同的类型:流通和非流通。18 流通仓单是物权的法律凭 证,可以用作担保品,即可以为获得融资向银行做担保,或者在持有人之间或在 “现货”交易所进行交易。 daccess-ods.un.org | Warehouse receipts can be of two different types: negotiable or non-negotiable.18 Negotiable warehouse receipts are legal documents of title; they can be used as [...] collateral, i.e. they can be pledged to banks to raise [...] finance, or they can be traded among bearers or on a “spot” exchange. daccess-ods.un.org |
该法第 9 节规定,任何人不得生产、制造、拥有或使用、处置、租赁、借出 或进行交易、进口或 导致进口、出口或导致出口任何辐照设施和辐射材料,除非 根据该法获得许可证。 daccess-ods.un.org | Under Section 9 of the Act, no person shall manufacture, or otherwise produce, possess or use, dispose of, lease, loan or deal in, import or cause to be imported or export or cause to be exported any irradiating device or radioactive material unless he is granted a licence issued under the Act. daccess-ods.un.org |
目前没有统一的做 法,结果军火中介商可以改变地点,在管理不严的其 他国家或通过这些国家进行交易,以避免根据某一国 法律受到起诉。 daccess-ods.un.org | There is currently no uniform practice, with the result that arms brokers can change locations to avoid prosecution under one country’s laws by doing business in and through other, less regulated countries. daccess-ods.un.org |
最后未达成交易是因为 Mat Aviation 公司(设在法国)拒绝继续进行 交易;然 而专家组有文件证明,乌阿兹-CI 公司于 2008 年 11 月 27 日向 Atlantis 公司(设在突尼斯,由拉丰和蒙托亚所有)划拨了一笔占总额 50%的定金,即 [...] 180 000 欧元给 Mat Aviation 公司。 daccess-ods.un.org | The transaction was never finalized, as the company Mat [...] Aviation (based in France) refused to proceed with the sale; nevertheless the Group documented a transfer of EUR 180,000 from [...]UAZ-CI as a deposit [...]of 50 per cent of the total amount, dated 27 November 2008, to the company Atlantis (based in Tunisia and owned by Mr. Lafont and Mr. Montoya) for Mat Aviation. daccess-ods.un.org |
但《条约》还应尽可能广泛地监管进口、过境和中介等其 他 交 易 , 以确保对 武器贸易进行全面管制。 daccess-ods.un.org | The treaty should, however, [...] regulate other transactions, such as import, transit and brokering, as widely as possible to ensure comprehensive control of arms trades. daccess-ods.un.org |
这包括:兴建中的若开邦首府实兑附近 的印度洋海域深海港口以及平行公路 、高速铁路、 石油管道和天然气管道,这将建起一个缅甸通往中 国西南部内陆省份的能源和贸易走廊 ;加叻丹多式 运输项目(Kaladan multi-modal project)将在印度 洋和印度东部沿海地区之间、印度洋和印度东北部 内陆地区之间建起一条交通走 廊;以及达维发展项 目(Dawei Development Project),按照计划,该项 目将在缅甸南部修建一个大型工业区和一个现代化 深海港,以及连通泰国并进一步 通至越南的公路和 铁路,这样可以从陆路将货物运送至泰国和越南, 比起经马六甲海峡的海路运输要少花好几天时间。 crisisgroup.org | These include: a deep-sea port being constructed on the Indian Ocean near the Rakhine State capital of Sittwe, and parallel road, high-speed rail, and oil and natural gas pipelines that will create an energy and trade corridor to China’s landlocked south west; the Kaladan multi-modal project that will create a transportation corridor between the Indian Ocean and India’s eastern seaboard and its landlocked north east; and the Dawei Development Project which, if completed according to plan, would include a large industrial estate and modern [...] deep-sea port in the south, with road and [...]rail links for transhipment of goods to Thailand and on to Vietnam, cutting several days off the sea route through the Straits of Malacca. crisisgroup.org |
如果这些措施导致水从一个用 户转移到另一个用户,需要通过节水型社会 对 交易进行 管 控,达到双方满意。 wrdmap.org | If as a result of these measures, water is transferred from one user to [...] another, this transaction needs to be managed [...]by the WSS so that both parties are satisfied. wrdmap.org |
近东救济工程处保持一套内部控制制度,规定对各项财 务 交易进行 有 效 检查 或审查,以确保工程处资源的接收、保管和处置都遵守规章,确保支出符合财务 [...] 条例的规定,检查工程处浪费资源的现象。 daccess-ods.un.org | The Agency maintains a system of internal controls which provide [...] for an effective examination or [...] review of financial transactions in order to ensure [...]the regularity of receipt, custody and [...]disposal of the resources of the Agency, ensure the conformity of expenditure with the provisions of the financial regulations and detect any uneconomic use of the Agency resources. daccess-ods.un.org |
两用货物和技术的管制还需要许可证发放部门与边境管理部门之间的密切 合作,以对拟议的出口、过境、转运和转口作出一致和及时的风险评估,或是对 商业交易进行监测。 daccess-ods.un.org | Controls on dual-use goods and technologies also require close cooperation between licensing and border management authorities for a consistent and timely [...] risk assessment of proposed exports, transit, trans-shipment and [...] re-exports, or for monitoring commercial transactions. daccess-ods.un.org |
例 如,粮农组织关于内部控制的条例十规定,总干事应坚持内部财务控制和内部审计, 对财务交易进行持续 有效的检查和/或审查,以便确保:组织所有资金和其他资源的 [...] 接收、保管和拨付符合常规;承诺或义务及支出符合经大会表决通过的拨款或其他 财务规定,或符合与基金相关的宗旨、细则和规定;以及节约使用组织的资源。 daccess-ods.un.org | For instance, at FAO, regulation X on internal control provides that the Director-General shall maintain an internal financial control and internal audit which shall provide an [...] effective current examination and/or [...] review of financial transactions in order to ensure: [...]the regularity of the receipt, custody, [...]and disbursement of all funds and other resources of the Organization; the conformity of commitments or obligations and expenditures with the appropriations or other financial provisions voted by the Conference, or with the purposes, rules and provisions relating to the fund concerned; and the economical use of the resources of the Organization. daccess-ods.un.org |
但应当对这类交易进行特别 审查(在很大程度 上与建议 184 对相关人提出的债权所建议的方法相同)),一些法律采取的做法 还允许集团内部债务安排下的集团相关成员的权利服从于或者在排序上次于破 [...] 产成员外部债权人的权利。 daccess-ods.un.org | Such a transaction might nevertheless be subjected to special scrutiny [...] in much the same way as is recommended for claims [...]by related persons in recommendation 184, an approach followed by some laws that also permit the rights of related group members under intra-group debt arrangements to be deferred or subordinated to the rights of external creditors of the insolvent members. daccess-ods.un.org |
对三个具体 [...] 建议展开了详细讨论,并强调:(a)预防工作应包括对每 笔 交易进行 登 记,以此 加强对文化财产经销商的监管和监督;(b)各国政府应将非法进出口或转让文化 [...] 财产的行为定为刑事犯罪;以及(c)相关机构应扣押无法确定合法出处的文化财 产。 daccess-ods.un.org | Three specific recommendations were discussed in detail, emphasizing that (a) prevention efforts should include increased regulation and supervision of [...] dealers in cultural property by keeping a [...] registry of all transactions; (b) Governments [...]should criminalize the illicit import, [...]export or transfer of cultural property; and (c) cultural property should be seized by the authorities if licit provenance could not be established. daccess-ods.un.org |
如果关联关系存在,关联企业的一方有义务 [...] 准备一份转移价格文件,该文件应对关联企 业间的所有交易进行说明 ,包括价格如何计 算以及指出每个当事人的固有风险。 paiz.gov.pl | If a relationship exists, one of related entities is obliged to prepare a transfer [...] pricing document, which [...] should describe all transactions between the related [...]entities and include amongst others a calculation of prices and point out the risks inherent to each party. paiz.gov.pl |
在打击文物非法交易行动的 框架下,我们已对 1970 年公约在会员国内部实施情况进行评 估,并 在第三十四届大会上提交了报告。 unesdoc.unesco.org | As part of the campaign to combat trafficking in cultural property, an evaluation of the implementation of the 1970 Convention in the Member States was conducted and submitted [...] to the General Conference at its 34th session. unesdoc.unesco.org |
为履行这项任务,贸易法委 员会与积极参与 贸 易法 委员会工作并活跃在国际贸易法领域的国际和区域政府间和非政府组织 保持密切联系,促进交流意见和信息。 cnudci.org | To implement its mandate, UNCITRAL maintains close links with international and regional organizations, both intergovernmental and non-governmental, that are active participants in the work of UNCITRAL and in the field of international trade law in order to facilitate the exchange of ideas and information. cnudci.org |
根据巴拿马刑法规定,凡接收、储存 、 交易 、 转 换或转让资金、证券、财产 或其他财政资源,且明知它们源自与贩毒、诈骗、非法武器贩运、贩运人口、 绑架、勒索、贪污、腐蚀公职人员、恐怖主 义 行 为 、 盗窃或国际贩运车辆有 关的活动,而且其目的是隐藏或掩盖其非法来源或协助逃避此种犯罪的法律 后果的,应处以 5 至 12 年监禁和 100 至 200 天的罚款。 daccess-ods.un.org | Anyone who [...] receives, deposits, trades in, converts or transfers money, securities, property or other financial resources in the knowledge that they are derived from activities related to drug trafficking, fraud, illicit arms trafficking, trafficking in persons, kidnapping, extortion, embezzlement, corruption of public servants, terrorist acts, theft or international trafficking in vehicles, as provided for under Panamanian criminal law, with the aim of [...]hiding or concealing their [...]illicit origin or of helping to evade the legal consequences of such crimes shall be sentenced to 5 to 12 years’ imprisonment and a fine of 100 to 200 days. daccess-ods.un.org |
164 董事會可不時並於任何時間,藉授權書委任任何經其直接或間接提名的公 司、商號、個人或人數不等之團體,作為本公司的一名或多於一名受權人, 而委任的目的,所授予的權力、權限及酌情決定權(以不超過根據本章程細則 歸於董事或可由董事行使者為限),以及委任的期限和規限的條件,均須按董 事會認為合適者而定;任何此等授權書,均可載有董事認為適合用以保障及 方便與任何此等受權人進行交易的人,以及可授權任何此等受權人將歸於他 的所有或任何權力、權限及酌情決定權轉授他人。 cre8ir.com | 164 The Board may from time to time and at any time, by power of attorney under the seal, appoint any company, firm or person or any fluctuating body of persons, whether nominated directly or indirectly by the Board, to be the attorney or attorneys of the Company for such purposes and with such powers, authorities and discretions (not exceeding those vested in or exercisable by the Board under these Articles) and for such period and subject to such conditions as it may think fit, and any such power of attorney may contain such provisions for the protection and convenience of persons dealing with any such attorney as the Board may think fit, and may also authorise any such attorney to sub-delegate all or any of the powers, authorities and discretions vested in him. cre8ir.com |
獨立非執行董事確定上述關連交易乃 基於以下情況下 簽訂:(甲)在本集團一般及日常業務過程中訂立;(乙)按正常商業條款或按不遜於本集團提供予獨立 [...] 第三方或由獨立第三方提供的條款訂立;及(丙)根據規管該等交易的相關協議,按公平合理且符合 本公司股東整體利益的條款訂立。 asiasat.com | The INEDs confirmed that [...] the aforesaid connected transactions were entered into (a) in [...]the ordinary and usual course of [...]business of the Group; (b) either on normal commercial terms or on terms no less favourable to the Group than terms available to or from independent third parties; and (c) in accordance with the relevant agreements governing them on terms that are fair and reasonable and in the interests of the shareholders of the Company as a whole. asiasat.com |
虽然Metatrader平台被营业单位使用,但大部分使用特定平台的用户是带有明确投机性质交易货币和商品的私人交易商,因为该平台拥有方便使用的特性,使外 汇 交易 更 容 易进行 , 尤 其是对不具备大量电脑和网络知识的新手或交易商。 forex-swiss.com | Although the Metatrader platforms are used by business entities the major audience which uses the particular platform is private traders which trade currencies and commodities for clearly speculative reasons due to its extremely user [...] friendly characteristics [...] which allow forex trading to be made easy even for rookies or traders that do not have major knowledge [...]of computers or the internet. forex-swiss.com |
(c) 動議批准根據協議擬進行之全部其他 交易 , 以 及授權董事或正式獲授權之董事委 員會就使協議、收購事項、配發及發行代價股份生效或與上述各項相關而作出其 認為屬必要、適當、合宜或權宜之所有行動及事宜、代表本公司簽署及簽立所有 [...] 文件或協議或契約,並作出所有事宜及採取所有行動,並同意作出董事或正式獲 [...] 授權之委員會認為符合本公司及其股東整體利益之所有有關變動、修訂或豁免或 事宜(包括所有與協議所規定之條款並無基本差別之文件或任何條款之任何變動、 修訂或豁免)。 equitynet.com.hk | (c) THAT all other transactions contemplated under the Agreement be and are hereby [...] approved and the Directors or a duly [...]authorised committee of the board of Directors be and are/is authorised to do all such acts and things, to sign and execute such documents or agreements or deeds on behalf of the Company and to do such other things and to take all such actions as they consider necessary, appropriate, desirable and expedient for the purposes of giving effect to or in connection with the Agreement, the Acquisition, the allotment and issue of the Consideration Shares, and to agree to such variation, amendments or waiver or matters relating thereto (including any variation, amendments or waiver of such documents or any terms thereof, which are not fundamentally different from those as provided in the Agreement) as are, in the opinion of the Directors or the duly authorised committee, in the interest of the Company and its shareholders as a whole. equitynet.com.hk |
还提请委员会注意理事会第 1982/50 号附件第 4 段,其中秘书长建议:(a) 理 事会和大会各附属机构的文件和工作方案应加以精简,以便它们能够切实有效地 履行交付给它们的任务;(b) 理事会和大会应在充分考虑到中期计划和方案预算 的情况下,继续审查其附属机构的临时议程和所要求文件的清单,以便除其他外, 使所要求的文件在总体上更为一致,并使政府间一级的文件审议工作能够有条理 地进行,同时充分考虑到中期计划和方案预算;(c) 理事会和大会也考虑到有必 要合并其附属机构的项目和文件。 daccess-ods.un.org | The attention of the Commission is also drawn to paragraph 4 of the annex to Council resolution 1982/50, in which the Secretary-General recommended that: (a) the documentation and programme of work of the subsidiary bodies of the Council and the Assembly be streamlined in order to enable the subsidiary bodies to perform effectively the functions entrusted to them; (b) the Council and the Assembly continue to review the provisional agendas for their subsidiary bodies, together with the list of requested documentation, in order, inter alia, to establish greater consistency in the overall request for documentation and its orderly consideration at the intergovernmental level, taking fully into account the mediumterm plan and the programme budget; and (c) in doing so, the Council and the Assembly also take into account the need for the consolidation of items and documentation for their subsidiary machinery. daccess-ods.un.org |
教科文组织高等教育、研究与学术论坛,是 2002-2003 年期间创立的,它为学者、决策 者和专家提供一个平台,使其可以就高等教育和研究问 题 进行交 流 并提出批评意见,在地区 范围内是通过五个地区性科学委员会,在全球范围内则是通过全球科学委员会(研究高等教 育战略和学术问题及政策的全球性智囊团)和一年一度的全球性会议,与会的专家和决策者 可以就具体的主题进行交流和辩论。 unesdoc.unesco.org | The UNESCO Forum on Higher Education, Research and Knowledge, launched during 2002-2003, provides a platform for [...] scholars, policy-makers and [...] experts to interact and engage critically with higher education and research issues, regionally through five Regional Scientific Committees and globally through the Global Scientific Committee, a global think-tank concerned with strategic higher education and knowledge concerns and policies, and through a major annual global event, gathering experts and policy-makers to share and [...]debate specific themes. unesdoc.unesco.org |
为了实现 2005 和 2007 年的淘汰目标,秘鲁政府提议为私营部门(最终用户和制冷维 [...] 修技术员)提供技术援助,鼓励他们自愿减少 CFC 的消费;促进信息的传播和提供认识以 支持各类 CFC 的淘汰,加强法律框架以支持减少 CFC [...] 使用的举措,包括支持海关署对各 类 CFC 的非法贸易进行管制 ;以及建成全面的监测和管制方案。 multilateralfund.org | In order to meet the 2005 and 2007 phase-out targets, the Government of Peru proposes to provide technical assistance to the private sector (end-users and refrigeration service technicians) to encourage their voluntary reduction of CFC consumption; promote information and awareness to support the phase-out of CFCs and enhanced the legal framework to uphold the CFC reduction [...] initiatives, including support to the Customs Office to [...] control illegal trade of CFCs; and establish [...]a comprehensive monitoring and control programme. multilateralfund.org |
(b) 在区域一级,委员会建议,秘书处应进一步推动各方就各 自国家为应对此次金融和经济危机的不利影响而正在采取的相关措施的 成效进行交流, 并为此建议在《2010 年亚洲及太平洋经济社会概览》中 介绍和阐述旨在缓解此次危机的不利影响的各种政策选项。 daccess-ods.un.org | secretariat strengthen its efforts with regard to the sharing of experiences on the effectiveness of [...] measures being [...] employed to deal with the adverse impact of the financial and economic crisis and, in that regard, suggested that the Economic and Social Survey of [...]Asia and the Pacific [...]2010 include policy options to mitigate the adverse impact of the crisis. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。