单词 | 进关 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 进关 —inbound customs (international trade)Examples:增进关系 v—strengthen v
|
该语也符合本条准则 的部分动机,这就是要促进关于保 留的对话。 daccess-ods.un.org | The phrase is also in keeping with part of the rationale behind the present guideline, which aims to facilitate the reservations dialogue. daccess-ods.un.org |
d. 把竞争性的投标门槛提高到更加符合联合国最佳做法的水平,以减少行政费 用,促进关注高价值/高风险的合同。 unesdoc.unesco.org | (d) Competitive bidding thresholds were increased to levels [...] which are more in line [...] with United Nations best practices, in order to reduce the administrative costs and to facilitate the focus [...]on high-value/high-risk contracts. unesdoc.unesco.org |
一个代表团鼓励秘书处继续支持加强成员国合作, 促 进关 于 过 境交通 运输便利化安排的有效谈判。 daccess-ods.un.org | One delegation encouraged the secretariat to continue its support for enhancement of cooperation among member countries for efficient negotiations of arrangements on transit traffic and transport facilitation. daccess-ods.un.org |
小组委员 会认为,必须继续促进关于国家防范机制的公开辩论,以确保在通过法律和建立 国家防范机制的过程中遵守公开、透明、包容和独立的原则,一如《任择议定 [...] 书》中规定的那样,从而使国家防范机制取得一般公众的信任。 daccess-ods.un.org | The SPT considers it important to continue to [...] foster public debate concerning the NPM, in order [...]to ensure adherence to the principles [...]— openness, transparency, inclusiveness and independence — in the process of adoption of the legislation and the establishment of the NPM, as referred to in the OPCAT, so that the NPM will command the confidence of the public generally. daccess-ods.un.org |
同时,题为“加强联合国在维持并巩固国际和平和安全、发展所有国家间的 合作、促进关于国 家间关系的国际法规则等方面的作用”的另一个项目也应罗马 尼亚的请求(A/8792)列入大会第二十七届会议议程。 daccess-ods.un.org | Meanwhile, another item, entitled “Strengthening of the role of the United Nations with regard to the maintenance and consolidation of international peace and security, the development of cooperation among all nations and the promotion of the rules of international law in relations between States”, was included in the agenda of the twenty-seventh session of the General Assembly at the request of Romania (A/8792). daccess-ods.un.org |
本组织还与联合国毒品和犯罪问题办公室等一起 推 进关 于 妇女健康和孕产 妇死亡率、社区发展、妇女权利、打击贩运等主题的项目。 daccess-ods.un.org | The organization also contributed to projects on the themes of women’s health and maternal mortality, [...] community development, women’s rights and countertrafficking, including [...] with the United Nations Office on Drugs [...]and Crime. daccess-ods.un.org |
人权观察社强调阿富汗政府应将女童的教育列为当务之急,加强预防侵害 妇女的暴力的措施,促进关于童 婚一类问题的宣传,避免在法律中载入对妇女的 歧视性习俗,例如《什叶个人地位法》,据称,经修订的该法有许多极其恶劣的 条款。 daccess-ods.un.org | Human Rights Watch underlined the need for the Government to make girls’ education a priority, strengthen measures to prevent violence against women, promote awareness-raising on issues such as child marriage, and avoid entrenching in the law discriminatory practices against women, such as the Shia personal status law, which in its amended form allegedly included many egregious articles. daccess-ods.un.org |
教科文组织的工作集中于(i) 促进关于公 共广播事业作为通往知识社会门户的国际辩论 和思考,特别是其教育和文化方面,和(ii) 加强区域和区域间的合作,以增加获取信息和知 识手段。 unesdoc.unesco.org | UNESCO has concentrated its work on (i) fostering international debate and reflection on Public Service Broadcasting (PSB), particularly its educational and cultural dimensions, as a gateway to the knowledge society and (ii) on strengthening regional and interregional cooperation with a view to increasing access to information and knowledge. unesdoc.unesco.org |
(c) 促进关于气候变化和变异的正规、非正规和非正式教育,要采用整体 的观点和务实的办法。 daccess-ods.un.org | (c) Promote formal, non-formal and informal education on climate change and variability with a holistic vision and practical approach. daccess-ods.un.org |
各国可以利用第四次两年期会议讨论这个议题的机会,评估在进行国际合作 以执行《行动纲领》方面取得的进展,包括评估存在的执行挑战和机会;评估第 三次两年期会议成果文件强调的国际合作措施的执行进展情况;确定在处理小武 器非法贸易各方面问题方面还可以而且应该在哪些领域进行机构间合作;确定在 处理小武器非法贸易各方面问题方面还可以而且应该在哪些领域共享信息;考虑 是否可以以及如何改造现有机构间合作和共享信息机制或结构,使其能够 促 进关 于小武器和轻武器问题的国际合作。 daccess-ods.un.org | States could use discussion on this issue during the Fourth Biennial Meeting to take stock of progress made in implementing the Programme of Action in the area of international cooperation, including implementation challenges and opportunities; take stock of progress made in implementing the measures highlighted in the outcome document of the Third Biennial Meeting in the area of international cooperation; identify additional areas in which inter-agency cooperation is possible and desirable in addressing the illicit trade in small arms in all its aspects; identify additional areas in which information-sharing is possible and desirable in addressing the illicit trade in small arms in all its aspects; and consider whether and how existing mechanisms or structures for inter-agency cooperation and informationsharing could be adapted to international cooperation on small arms and light weapons. daccess-ods.un.org |
在这方面,亚太技转中心在以下方面帮助成员国加 强能力:提高中小企业规划和执行技术转让项目的技能;在各优先技 [...] 术领域(新兴技术和传统技术)促进研发协作、 促 进关 键 技 术(包括可 再生能源技术、生物技术和纳米技术)的交流和应用;建立能够支持 [...]所有这些举措的国家创新制度,特别强调促进公司一级创新、加强知 [...]识产权管理能力、以及促进跨境协作。 daccess-ods.un.org | In this regard, APCTT, helped build the capacity of member States to improve skills in SMEs to plan and implement technology transfer projects; promote research and development collaboration in priority areas of technology – both [...] emerging and traditional, promote the flow and [...] utilization of critical technologies, [...]including renewable energy technologies (RETs), [...]biotechnologies and nanotechnologies; and structure national innovation systems (NIS) that can support all these interventions with special emphasis being place on promoting innovation at the firm level, strengthening intellectual property management capacity, and fostering cross-border collaboration. daccess-ods.un.org |
所采取的举措实例包括:在阿尔巴尼亚、安哥拉、柬埔 寨、刚果民主共和国、几内亚比绍、伊拉克、秘鲁和乌干达举办了国家研讨会; 在波斯尼亚和黑塞哥维那,创建了一个网站来 促 进关 于 受 害者援助的信息交流; 在塔吉克斯坦,出版和散发了题为“残疾人权利和特权答问”的小册子。 daccess-ods.un.org | Examples of initiatives undertaken include: national workshops in Albania, Angola, Cambodia, Democratic Republic of the Congo, Guinea-Bissau, Iraq, Peru and Uganda; in Bosnia and [...] Herzegovina a website [...] created to foster exchange of information on victim assistance; and, the publication and dissemination of a booklet [...]entitled “Rights [...]and Privileges of Persons with Disabilities – answers for all questions” in Tajikistan. daccess-ods.un.org |
关于世卫组织对提供科学建议工作的 预算,该代表指出世卫组织更加优先重视 促 进关 于 生 物技术食品的专家建议以及食 品微生物危险评估。 codexalimentarius.org | With respect to the WHO budget for the provision of scientific advice, the Representative [...] indicated that WHO had given higher [...] priority to promoting expert advice regarding food derived [...]from biotechnology and microbiological risk assessment in foods. codexalimentarius.org |
因此,宣传的侧重点是让更多的人看到、认识到 WIPO 所发挥的作用,即鼓励创新 和创造、促进关于知 识产权的多边对话,以及作为首要和可靠的专业机构,提供国际知识产 权专门知识、信息和服务。 wipo.int | Communication efforts will hence focus on achieving greater visibility and wider recognition of WIPO’s role in encouraging innovation and creativity; in facilitating multilateral dialogue on IP issues; and, as the primary, trusted provider of international IP expertise, information and services. wipo.int |
2012 年,妇女地位委员会将把重 [...] 点放在赋予农村妇女权能以及让农村妇女在消除贫穷与饥饿、发展和当前挑战方 面的作用,以此作为其优先主题,并且可望进一步 推 进关 于 这个专题的全球政策 议程。 daccess-ods.un.org | In 2012, the Commission on the Status of Women will focus on the empowerment of rural women and their role in poverty and hunger eradication, development [...] and current challenges as its priority theme, and is [...] expected to further advance the global policy agenda on this topic. daccess-ods.un.org |
在东京举行闭会期间会议有以下目标:㈠ 扩 大发展中国家的废弃物管理服务;㈡ 提高对公私伙伴关系双赢机会的认识;㈢ 促进关于建 立废弃物管理伙伴关系的对话,包括分享废弃物管理伙伴关系的良好 模式和做法;㈣ 确定和制定具体合作倡议,为各项需要找到适当的解决办法; ㈤ 确定‘成功'公私伙伴关系必须具备的有利条件,特别是提供对需求反应灵敏、 具有成本效益和可持续的高质量服务所必须具备的有利条件;及㈥ 讨论并最后 确定预期将在可持续发展委员会第十九届会议期间建立的国际伙伴关系的范围, 其宗旨是扩大地方当局和处理废弃物的公用事业的废弃物管理服务。 daccess-ods.un.org | The intersessional conference held in Tokyo was organized with the following objectives: (a) to expand waste management services in developing countries; (b) to raise awareness about win-win opportunities for public-private partnerships; (c) to facilitate dialogue on building partnerships for waste management, including by sharing good models and practices of partnerships in waste management; (d) to identify and establish concrete, collaborative initiatives to ensure that needs are met with appropriate solutions; (e) to identify the necessary enabling conditions for successful public-private partnerships, especially regarding quality service that responds to demand, is cost-effective and is sustainable; and (f) to discuss and finalize the scope of a prospective international partnership with the objective of expanding the waste management services of local authorities and public waste utilities, to be launched during the nineteenth session of the Commission on Sustainable Development. daccess-ods.un.org |
芬兰开发的电子数据库能帮助促进关 于 诊 断医 学得出的人口剂量的全球调查。 daccess-ods.un.org | Electronic databases developed by Finland could help to facilitate the global surveys on population doses received from diagnostic medicine. daccess-ods.un.org |
这项演习的总体目标是促进《关于禁止发展、生产、储存和使用化学武器及 销毁此种武器的公约》的发展中或经济转型中缔约国国家能力的发展,以应对化 [...] 学恐怖袭击情况,并减少恐怖分子可能接触到可用于对化学品工厂进行恐怖袭击 的材料、设备和知识的风险。 daccess-ods.un.org | The overall objective of the exercise was to [...] contribute to the development of national [...] capabilities of States parties to the [...]Convention on the Prohibition of the Development, [...]Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and their Destruction — whose economies are developing or in transition — to respond in case of a terrorist attack with chemicals and to reduce the risks of possible terrorist access to materials, equipment and knowledge that could be used in a terrorist attack on chemical plants. daccess-ods.un.org |
中国政府将继续促进关于批准议定 书的国内法律程序,以便尽快地加入。 daccess-ods.un.org | The Government would [...] continue to promote actively the domestic [...]legal procedures for ratification of the Protocol with a [...]view to acceding to it at an early date. daccess-ods.un.org |
妇女署将通过以下 3 [...] 个主要领域的评价在联合国系统中推动协调和问责: (a) 促进关于性 别平等的联合评价,并担任联合国系统有关性别平等和增强妇 [...]女权能的评价报告存放机构;(b) 利用联合国全系统评价进程提供的机会(即“一 体行动”和联合国发展援助框架)生成关于联合国系统为促进性别平等所作贡献 [...] 的评价信息;(c) 通过制订导则和问责框架,积极协助联合国评价小组开展工作, 把性别平等观点纳入联合国的评价中。 daccess-ods.un.org | UN-Women will promote coordination [...] and accountability in the United Nations system through evaluation in three [...] main areas: (a) fostering joint evaluations [...]on gender equality [...]and serving as a repository of evaluations in the United Nations system on gender equality and women’s empowerment; (b) drawing on the opportunities offered by the United Nations system-wide evaluation processes (i.e., “Delivering as one” and United Nations Development Assistance Frameworks) for generating evaluative information on the United Nations system contribution to gender equality; and (c) actively contributing to the work of the United Nations Evaluation Group for the inclusion of a gender equality perspective in United Nations evaluations, through the development of guidelines and accountability frameworks. daccess-ods.un.org |
主席编制了一份问卷(A/AC.105/C.2/2011/CRP.12),目的是在工作组任务 授权范围内启动和促进关于联 合国五项外层空间条约的现状和适用情况相关事 项的讨论。 daccess-ods.un.org | The Chair had prepared a questionnaire (A/AC.105/C.2/2011/CRP.12), with [...] the intention of [...] initiating and fostering the discussion, within the mandate of the Working Group, on relevant matters relating [...]to the status and [...]the application of the five United Nations treaties on outer space. daccess-ods.un.org |
为了实现这个目标,妇女署将围绕五个核心原则开展工作:(a) 为国家伙伴 提供需求驱动的支持,以加强执行国际协定和标准;(b) 支持政府间进程,加强 [...] 全球关于性别平等的规范和政策框架;(c) 倡导性别平等和妇女赋权,维护妇女 [...] 和女童的权利,尤其是维护最受排斥群体的权利;(d) 在联合国系统内领导和促 进关于性别平等工作的一致性;和(e) [...] 成为全球知识和经验的集散者,实现实践 与规范性指导的统一。 daccess-ods.un.org | To meet this objective, UN-Women would centre its work around five core principles: (a) providing demand-driven support to national partners to enhance the implementation of international agreements and standards; (b) supporting intergovernmental processes to strengthen the global normative and policy framework on gender equality; (c) advocating for gender equality and women’s empowerment, championing the rights of women and girls, [...] particularly those who are most excluded; (d) [...] leading and promoting coherence in [...]the United Nations system on gender equality; and [...](e) acting as a global broker of knowledge and experience, aligning practice with normative guidance. daccess-ods.un.org |
在这一背景下,而且根据我们为跟 进关 于 实现叙利亚危机的和平解决方案阿 拉伯计划的工作,就任命一名联合国秘书长和阿拉伯国家联盟秘书长联合代表建 议的讨论,我相信,现在就必须毫不拖延地任命这位联合国与阿拉伯国家联盟的 [...] 联合代表。 daccess-ods.un.org | Against that [...] background, and further to our discussions over the suggestion concerning the appointment [...]of a joint representative [...]of the Secretary-General of the United Nations and the Secretary General of the League of Arab States to follow up efforts to implement the Arab plan for a peaceful solution of the Syrian crisis, I believe that it is now essential to name that joint United Nations-League of Arab States representative without delay. daccess-ods.un.org |
核不扩散和裁军与核安全是我们面临的长期任 务,中方愿同国际社会一道,加强交流与合作,为不 断推进相关进程,建设一个持久和平、共同繁荣的和 谐世界作出贡献。 daccess-ods.un.org | China is prepared to work with the international community in strengthening communication and cooperation and make our contribution to promoting the relevant processes and building lasting peace and shared prosperity for all. daccess-ods.un.org |
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而开展的活动包括: ( a) 进行关于食 品安全、 动植物健康问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促进风险分析和加强基层 能力,以确保国家能够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发;(b) 食品 标准法典委员会和国际植物保护公约制定有关标准;(c) 设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 [...] 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。 daccess-ods.un.org | Specific activities that assisted [...] countries in relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, animal and plant health, including promotion of risk analyses [...]and developing [...]base-level capacity to ensure national ability to monitor, diagnose, report and respond to pest and disease outbreaks; (b) the standard setting work of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant pests and diseases, food safety threats and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies; and the organization of international forums to discuss biological risk management in relation to food and agriculture. daccess-ods.un.org |
优质教育的下列方面受到了重视:支持课程体系的审查 和修订,特别是根据各国的优先工作和阿拉伯世界的需求纳入价值观教育和伦理教育;“以 [...] 学习者为中心”的教育;改进教学工作,包括能力培养和教师培训;提高教师地位;制定标 准进行评估;制订关于优 质教育的国家标准。 unesdoc.unesco.org | The following elements of quality education were highlighted: focus on assistance in curricula review and revision, particularly the introduction of values education and ethical approaches, in accordance with national priorities and Arab needs; “learner-centred” education; improvement of teaching including capacity-building and teacher training; improvement in the status [...] of teachers; development of benchmarking and assessment; [...] elaboration of national standards regarding quality education. unesdoc.unesco.org |
援助侧重于以下几个方面:(a)建立符合国际标 准和规范的法律和政策框架;(b)加强国内机构特别是反腐败机构和刑事司法机 [...] 关的能力,以便以综合协调的方式有效预防和控制腐败;(c)在公共和私营部 [...] 门,包括在公共资源管理方面,增强廉洁和问责制并提高透明度;(d)协助有关 政府机关进行国 际合作并在国内和国际范围追回资产;(e)与国际社会成员和联 [...] 合国系统成员发展战略性和主题性的合作伙伴关系,以确保技术援助提供工作 [...] 的一致性;(f)支助建立网络和平台,使会员国在区域和国际层面进行政策对话 和同侪学习。 daccess-ods.un.org | Assistance focuses on (a) establishing legal and policy frameworks consistent with international standards and norms; (b) strengthening the capacity of domestic institutions, in particular anti-corruption bodies and criminal justice institutions, to effectively prevent and control corruption in an integrated and coordinated way; (c) enhancing integrity, accountability and transparency in public and private sectors, [...] including the management of public resources; [...] (d) supporting relevant Government institutions [...]in international cooperation and [...]the recovery of assets at the domestic and international levels; (e) development of strategic and thematic partnerships with members of the international community and United Nations system to ensure coherency in the delivery of technical assistance; and (f) supporting the establishment of networks and platforms for policy dialogue and peer learning among Member States at the regional and international levels. daccess-ods.un.org |
它将要执行的主要活动包括:协调所有利 益攸关方;编制/审查咨询服务的职责范围;编制、执行和审查年度执行计划以及可能需 要的相关进度报告;实施财务管理,以确保有效利用各种资源;促进项目监督或评价以及 进行必要的性能核查;举办各种会议和讲习班,以确保与所有利益 攸 关 方 进 行 充分合作; 以及在各种技术专家协助下对技术转换项目进行监督和评价。 multilateralfund.org | The main activities to be implemented are: coordination with all stakeholders; preparation/review of terms of reference for consultancy services; preparation, implementation [...] and review of [...] annual implementation plans and relevant progress reports as may be required; financial management to ensure effective use of resources; facilitating project supervision, or evaluation and performance verification as required; organizing meetings [...]and workshops to [...]ensure full cooperation of all stakeholders; and supervision and evaluation of conversion projects with assistance from technical experts. multilateralfund.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。