请输入您要查询的英文单词:

 

单词 这会儿
释义

See also:

n

son n

retroflex final
non-syllabic diminutive suffix

External sources (not reviewed)

这个框 架内,并通过其机构间协调机制,联科行动将与世界银行、 捐助界、开发计划署(开发署)、联合国儿童基 会(儿 童 基金会)、联合国人口 基金(人口基金)、联合国项目事务厅、世界粮食计划署和有关非政府组织一起 进行计划和协调,支持整个解除武装、复员和重返社会进程。
daccess-ods.un.org
Within this framework and through its interagency coordination mechanism, UNOCI will plan and coordinate with the World Bank, the donor community, the United Nations Development Programme (UNDP), the United Nations Children’s Fund (UNICEF), the United Nations Population Fund (UNFPA), the United Nations Office for Project Services, the World Food Programme and relevant non-governmental organizations (NGOs) in support of the overall disarmament, demobilization and reintegration process.
daccess-ods.un.org
我想,只有在特殊奥会上, 才有可能出现母亲 - 女 儿这 种 组 合出现在国际性的水上比赛。
specialolympics.org
Only in Special Olympics could a mother-daughter team be competing at an international aquatics event, I thought.
specialolympics.org
新闻部在制作专题节目时,与联合国各机构和办事处建立了共同制作和合作 伙伴关系这些伙 伴包括联合国人口基金(人口基金)、联合国妇女发展基金(妇 发基金,现为妇女署的一部分)、联合国民主基金、联合国儿童基 会(儿 童 基 金 会)、联合国开发计划署(开发署)、法律事务厅、维持和平行动部、政治事务部、 经济和社会事务部、人道主义事务协调员办事处和联合国难民事务高级专员办事 处以及荷兰政府。
daccess-ods.un.org
In developing its feature programming, the Department has established co-production and cooperation partnerships with a wide range of United Nations organizations and offices, including the United Nations Population Fund (UNFPA), the United Nations Development Fund for Women (UNIFEM, now part of UN-Women), the United Nations Democracy Fund, the United Nations Children’s Fund (UNICEF), the United Nations Development Programme (UNDP), the Office of Legal Affairs, the Department of Peacekeeping Operations, the Department of Political Affairs, the Department of Economic and Social Affairs, the Office of the Coordination of Humanitarian Affairs and the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees, as well as the Government of the Netherlands.
daccess-ods.un.org
我们必须审视自我, 能够说出“这些东西都这儿来了”,然后说服我们 各自所属会员国,厉行道义克制,以便能够终止这 类掠夺行径。
daccess-ods.un.org
We must look within ourselves and be able to say “This is where this goes”, and then persuade our own membership to exercise moral restraint to be able to stop this pillaging.
daccess-ods.un.org
最后,我要呼吁世界各地武装冲突的当事方采取 措施,停止让儿童参与敌对行动,并与负责儿童与武 装冲突问题的秘书长特别代表、安全理 会儿 童 与武 装冲突问题工作组以及各有关行为方密切合作,确保 根据国际儿童保护标准落实我们面 这 份 报 告中所 载的建议。
daccess-ods.un.org
I would like to conclude by calling on all parties to armed conflicts the world over to adopt measures to halt the participation of children in hostilities by working closely
[...]
with the Special
[...] Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict, the Security Council Working Group on Children and Armed Conflict and all relevant actors to [...]
ensure that the recommendations
[...]
contained in the report before us are adhered to in accordance with international child protection standards.
daccess-ods.un.org
这项计 划将在乌兹别克斯坦的国际伙伴——联合国 开发计划署、联合国儿童基会(儿童 基 金会)和其他 组织——的协助下起草。
daccess-ods.un.org
The plan would be drafted with assistance from Uzbekistan’s international partners: the United Nations Development Programme, the United Nations Children’s Fund (UNICEF) and other organizations.
daccess-ods.un.org
最后,在第 1882(2009)号决议的框架内,我们强 调,必须确保安全理会儿童与 武装冲突问题工作组 获得必要的行政支助,使其有效完成工作,因为它是 没有获这种支 助的唯一安理会附属机构。
daccess-ods.un.org
Finally, in the framework of resolution 1882
[...]
(2009), we
[...] underscore the importance of ensuring that the Security Council Working Group on Children and Armed Conflict has the administrative support necessary to carrying [...]
out its work effectively,
[...]
given that it is the only subsidiary body of the Council that does not receive such assistance.
daccess-ods.un.org
阿富汗还强调,该国的法律制度重视两性平等以及所 儿 童获 得平等的教育会。
daccess-ods.un.org
As well, Afghanistan stressed the importance of gender equality, as well as equal access to
[...] education for all children, embodied in its legal system.
daccess-ods.un.org
该战略的目的是为儿童在有
[...] 血缘关系的家庭中成长创造条件,并向得不到父母照料的儿童提供适当的监护 / 照料或领养会。这些做法必须符 儿 童 的 最大利益,符合他们在家庭环境或类 似家庭的环境中成长的需要,并为他们在家庭和社会独立生活作好充分准备。
daccess-ods.un.org
The aim of the strategy is to provide conditions for the child to grow in the biological family and to offer a child deprived of parental care proper guardianship / care or
[...]
adoption opportunities in line
[...] with the best interests of the child and with their need to grow [...]
in a family or family-like environment
[...]
and to duly prepare for independent life in a family and in the society.
daccess-ods.un.org
这些努力使 得在与开发署、人口基金、联合儿 童 基 金 会(儿 基 会 ) 、 联 合国人权事务高级专 员办事处(人权高专办)和妇女署在约 20 个国家的共同方案规划中将志愿服务纳 入了主流。
daccess-ods.un.org
These efforts resulted in mainstreaming volunteerism in joint programming with UNDP, UNFPA, United Nations Children’s Fund (UNICEF), Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) and UN Women in some 20 countries.
daccess-ods.un.org
例如,日本政府和开发署在 1999 年召集了塞米巴拉金斯克问题东京国际会议,共 同主这次会议的还有人道主义事务协调厅、国际原 子能机构、联合国儿童基会(儿童基金会)和联合国 人口基金(人口基金)。
daccess-ods.un.org
For example, in 1999 the Government of Japan and UNDP had convened the Tokyo International Conference on Semipalatinsk, which had been co-sponsored by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, the International Atomic Energy Agency, the United Nations Children’s Fund (UNICEF) and the United Nations Population Fund (UNFPA).
daccess-ods.un.org
传播司将以下述方式促 进儿基会的机构优先事项、中期战略计划、千年发展目标成果和公平议程,从而 确定儿基会在引领关于儿童问题的知识方面的战略地位,并突出儿基会的领导角 色:出版和以战略方式发行以证据为基础的出版物,包括本组织的最重要出版物; 继续管理、监督、促进和保儿基 会这 个 品 牌;确 儿 基 会 工作人员积极参与以 对话为基础的内部沟通平台,特别是参与共享知识活动。
daccess-ods.un.org
Communication will strategically position and profile UNICEF knowledge leadership on children’s issues by promoting UNICEF corporate priorities, MTSP, MDG results and the equity agenda; in the following ways: producing and strategically distributing evidence-based publications, including the organization’s flagship publications; continuing to manage, monitor, promote and protect the UNICEF brand; and ensuring that UNICEF staff are active in dialogue-based internal communication platforms, with an emphasis on knowledge sharing.
daccess-ods.un.org
五个联合国伙伴机构和两个国家政府参加了正在进行 这一 联合评价,其中包括妇女署、联合 儿 童 基 金 会(儿 基 会 ) 、 开 发署、联合国人口 基金(人口基金)、千年发展成果基金、挪威政府和西班牙政府。
daccess-ods.un.org
Five United Nations partner agencies and two national Governments are part of the ongoing joint evaluation to be completed in 2012, including UN-Women, the United Nations Children’s Fund (UNICEF), UNDP, the United Nations Population Fund (UNFPA), the Millennium Development Achievement Fund, the Government of Norway and the Government of Spain.
daccess-ods.un.org
大中华地区发展迅速,教与学都十分重要,随着我们在这地区陆续开办学校,加入耀中的教师将有 会 在 这儿 大 展 拳脚,开拓自己的教育事业。
ycis-bj.com
Following the expansion of the schools in China, educators joining Yew Chung will have an opportunity to develop their teaching career in the rapidly growing areas where teaching and learning are equally important.
ycis-bj.com
在一些商 务和金融描述中,这些寄存器交替使用 这儿 它 也是程序和数据寄存 器交替使用。
vicinno.com
As in many business and financial decisions, there is a trade off involved; here it is between program lines and data storage registers.
vicinno.com
经济、社会、文化权利委会,儿童 权 利委员会和人权事务委 员会审查了哥伦比亚的人权状况,并提出了重要的建议。
daccess-ods.un.org
The Committee on Economic, Social and Cultural Rights, the Committee on
[...] the Rights of the Child and the Human Rights [...]
Committee reviewed the human rights
[...]
situation in Colombia and formulated important recommendations.
daccess-ods.un.org
这 12 个员额包括行政领导和管理项下的一个 P-2 协理经济事务干事员额;次级 方案 1(与全球经济的联系、区域一体化及合作)下的一个 P-2 员额;次级方案 2(生 产和创新)下的一个 P-2 员额;次级方案 3(宏观经济政策和增长)下的一个 P-2 员额;次级方案 5(社会发展与平等)下的一个 P-2 员额;次级方案 12(墨西哥和 中美洲的次区域活动)下的一个 P-2 员额;次级方案 13(加勒比次区域活动)下的 1 个当地雇员员额;方案支助项下的一个 P-4 临时员额、一个 P-2 员额和 3 个当 地雇员员额。
daccess-ods.un.org
These 12 posts comprise one P-2 post of Associate Economic Affairs Officer under executive direction and management; one P-2 post under subprogramme 1, Linkages with the global economy, regional integration and cooperation; one P-2 post under subprogramme 2, Production and innovation; one P-2 post under subprogramme 3, Macroeconomic policies and growth; one P-2 post under subprogramme 5, Social development and equality; [...]
one P-2 post under
[...]
subprogramme 12, Subregional activities in Mexico and Central America; one Local level post under subprogramme 13, Subregional activities in the Caribbean; and one P-4 temporary post, one P-2 post and three Local level posts under programme support.
daccess-ods.un.org
MAN B&W 在90年代早期就已经认识到这点,并且顺沿着长江三角洲和上海飞速的经济发展 这儿 将 会 演 变 成巨大的柴油机建造、造船业和船舶维修工业的区域。
cn.mandieselturbo.com.cn
MAN realized this in the early 90'ties, and also that along with the rapid development of the economy in Shanghai and the Yangtze River Delta, this area would become the hub of engine building-, shipbuilding- and ship repair industries.
mandieselturbo.com.cn
因为安会这次会议将 审议无核武器区问题,不结盟运动重申必须根据安全 理事会第 487(1981)号决议和安理会第 687(1991)号决议第 14 段以及协商一致通 过的大会相关决议,加速建立中东无核武器区;在此之前,不结盟运动要求该地 区唯一未加入、并且也未宣布打算加入《不扩散核武器条约》的国家以色列放弃 拥有核武器,毫不拖延地加入该条约,并根据安全理事会第 487(1981)号决议, 迅速将其所有核设施置于国际原子能机构的全面保障监督之下,同时依照不扩散 机制的要求开展与核有关的活动。
daccess-ods.un.org
As the Council’s meeting addresses the issue of nuclear-weapon-free zones, NAM reaffirms the need for the speedy establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East in accordance with Security Council resolution 487 (1981) and paragraph 14 of Council resolution 687 (1991) and the relevant General Assembly resolutions adopted by consensus; and, pending its establishment, NAM demands that Israel, the only country in the region that has not joined the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons or declared its intention to do so, renounce possession of nuclear weapons, accede to the Treaty without further delay, place promptly all its nuclear facilities under International Atomic Energy Agency fullscope safeguards according to Security Council resolution 487 (1981) and conduct its nuclear-related activities in conformity with the non-proliferation regime.
daccess-ods.un.org
这些特点主要适用于户外环境;而儿童可能也确实在 屋内游戏这儿的重 点是儿童的当地社区。
ipaworld.org
These characteristics apply mainly to outdoor environments; while children can and do play indoors, the focus here is on children’s local neighbourhoods.
ipaworld.org
依照经安全理事会核准的工作组建议,并遵循和依照适用的国际法和包括安 全理事会第
[...]
1612(2005)号和第 1882(2009)号决议在内的安全理事会有关决议,
[...] 作为工作组主席,我受权赞扬儿童与武装冲突问题特别代表、联合国难民事务高 级专员办事处(难民署)和联合国儿童基 会(儿 基 会 ) 与 斯 里兰卡政府合作,为保 护儿童作出积极的贡献。
daccess-ods.un.org
In follow-up to the recommendations of the Working Group, approved by the Security Council, and subject to and consistent with applicable international law and relevant Security Council resolutions, including Security Council resolution 1612 (2005) and 1882 (2009), I am entrusted, in my capacity as Chair of the Working Group, to commend the efforts undertaken by your Special Representative for Children and Armed Conflict, the Office of the United Nations High
[...]
Commissioner for Refugees
[...] (UNHCR) and the United Nations Children’s Fund (UNICEF) in coordination [...]
with the Government of
[...]
Sri Lanka to contribute actively to the protection of children.
daccess-ods.un.org
请批 7 200 美元的经费,用于授标审查委员会书记官长和执行秘书与研讨 会/会议/讲习班相关的差旅费,出席国际公共采购会议以获得关于行业最佳做法 的经验和知识(3 400 美元);出席内部管理顾问会年会, 这 是 北美的一个主要 论坛,旨在交流改善组织业绩的最佳做法,以及让工作人员参加有关研讨会,讨 论核心原则、模型、工具和组织设计范例等问题,以推动秘书处内的管理战略和 创新(3 800 美元)。
daccess-ods.un.org
The provision of $7,200 is requested for travel related to seminars/ conferences/workshops for the Registrar and Executive Secretary of the Award Review Board to attend the International Public Procurement Conference to gain experience and knowledge about best practices in the industry ($3,400), and for attendance at the annual conference of the Association of Internal Management Consultants, which is the key forum in North America for the exchange of best practices for improving organizational performance, as well as for staff to attend workshops on core principles, models, tools and examples of organizational design to facilitate strategies and innovation for management within the Secretariat ($3,800).
daccess-ods.un.org
合作从确保通过理顺社会保护政策增加国家福利和确保增加获得优质服务的会这一目标开始,着重关注社会援助体制改革活动,重点在于建立高效的社会 服务系统、通过促进非机构化原则实现社会服务的发展和多样化、将财政资源从 居住机构转到社区和家庭服务以及其他类型的服务。
daccess-ods.un.org
Starting from the objective to ensure increase of welfare of the country through rationalisation of policies of social protection and increase of access to high quality services, cooperation will focus on activities of reform of the social assistance system, emphasis being made on an efficient system of social services, development and diversity of social service through promotion of the principle of non-institutionalisation, redirection of financial means from residential institutions to community and family service, as well as other types of services.
daccess-ods.un.org
下列组织的观察员也作了发言:联合国儿童基 会 ( 儿 基 会 ) 、欧洲委 员会、国际电信联盟(国际电联)、韩国犯罪学研究所、阿拉伯国家联盟、国际 社会学协会和世界受害者研究学会。
daccess-ods.un.org
Statements were also made by the observers for the United Nations Children’s Fund (UNICEF), the Council of Europe, the International Telecommunication Union (ITU), the Korean Institute of Criminology, the League of Arab States, the International Sociological Association and the World Society of Victimology.
daccess-ods.un.org
(19) 委员会审议了关于第 02120 段的 32 C/DR.65(提案国:苏丹;附议国:埃及),该决议草案 要求支持会员国应用尊重生态系统管理方法,促进公平合理地保存和可持续利用资源,其中包括在 社会经济方面,以通过国际水文计划和人与生物圈计划的合作与结合,制订管理生物圈保留地中的 湿地和水资源的计划和政策,并进一步建议从预算外资金中拨款 200,000 美元,以便与 2004 年教科 文组织妇女教席合作在喀土穆举办一次地区研讨会,之后委员会建议 会这 样 作 决定,即人与生物 圈计划/国际水文计划的合作中已有该决议草案的想法,可筹集预算外资金来召开喀土穆地区研讨 会。
unesdoc.unesco.org
(19) Having examined 32 C/DR.65 (submitted by Sudan, supported by Egypt), concerning paragraph 02120, requesting support to Member States to apply the ecosystem approach and promote conservation and sustainable use in an equitable manner including the socio-economic aspects to develop plans and policies for management of wetlands and water resources in Biosphere Reserves through collaboration and integration of IHP and MAB Programmes and further proposing the allocation of US $200,000 from extrabudgetary sources for the purpose of holding a regional symposium in Khartoum in 2004 in collaboration with the UNESCO Chair for Women, the Commission recommended that the General Conference decide that the idea of the draft resolution already existed through the joint MAB/IHP collaboration and that a regional symposium in Khartoum could be organized by raising extrabudgetary funds.
unesdoc.unesco.org
该计划的实施已开始产生所预期的成果,有助于通过“促进信息和知识的普及利用以 及加强多元、自由和独立的媒体与信息机构”,实现“利用信息和传播技术,建设包容的知 识会”这一总体目标。
unesdoc.unesco.org
The implementation of the programme began yielding the expected results in contributing to the achievement of the overarching objective of “building inclusive knowledge societies through information and communication”
[...]
by “enhancing
[...] universal access to information and knowledge and fostering pluralistic, free and independent [...]
media and infostructures”.
unesdoc.unesco.org
我们和安理会许多成员一样,怀疑叙利亚政府是 否会致力于遵守特使建议的所有六点内容——叙利 亚政府对这些内容作出了承诺——但我们认为最好 的行动方针是,宁愿相信政府和反对派成 会这样 做 ,相信联合国观察员的实地存在将真正提升联合国 和阿拉伯国家联盟帮助摆脱这场危机的能力。
daccess-ods.un.org
While we share the scepticism expressed by various members of the Council regarding the commitment of the Government of Syria to complying with all six points in the Special Envoy’s proposal — points that the Government has committed to — we believe that the best course of action is to give the Government and the members of the opposition the benefit of the doubt, and to trust that the presence of United Nations observers on the ground will make a genuine difference to the capacity of the United Nations and the League of Arab States to help find a way out of this crisis.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/27 5:33:27