单词 | 近照 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 近照—recent photo
|
数月之前我给她写了一封信,告诉她家中情况,并附寄了现已14岁的Sophie的近照。 yalechina.org | A few months ago, I sent her a letter with our [...] family news anda photographofmy Sophie, now [...]14 years old. yalechina.org |
所有照片必须是近照,必须是在会议开始前六个月内所照。 daccess-ods.un.org | All photographs must berecent orat least taken [...] not more than six months prior to the Conference. daccess-ods.un.org |
的最近照片来检查我们用于验证目击的照片 和附录E: 寻找过程中拍摄的照片精选, 以查看我们压膜的寻人启示上的照片。 helpfinddavid.com | See Appendix D: The Three Recent Photos ofDavid Sneddon [...] to examine photos we used to verify sightings and Appendix E: Selected [...]Photographs from Our Journey, for a photo of our placard. helpfinddavid.com |
在近东救济工程处加沙总部,审计委员会注意到不按照近东救济工程处人 事指令 A1 的规定支付加班费的情况。 daccess-ods.un.org | At UNRWA Gaza headquarters, the Board noted instances where overtime was not paid in accordance with the stipulations of the UNRWA Personnel Directive A1. daccess-ods.un.org |
按照最近通过的《监察员法》修正案,将在监察员办公室内 正式设立一个主管儿童权利的部门。 daccess-ods.un.org | A separate department for the rights of the child within the Ombudsman’s office was to be formally established, in line with the recently adopted amendments to the law on the Ombudsman. daccess-ods.un.org |
如果没有合资格的申请人能通过近似性测詴,依照本节规定 考虑的所有合资格申请人的优先权应当根据第 8.9 项中所述的合资格英文域名的启用日作考虑。 hkdnr.hk | If no Eligible Applicants pass the similarity test, all Eligible Applicants that have been considered under this Section shall be considered for priority on the basis of Commencement Date for Eligible EDNs as set out in Section 8.9. hkdnr.hk |
主席提议通过 [...] FCCC/CP/2010/1 号文件所载的临时议程,但项目6 除外,对 该项目按照近期惯例予以搁置。 daccess-ods.un.org | The President proposed that the provisional agenda be adopted as contained in [...] document FCCC/CP/2010/1, with the exception of item 6, which, [...] in accordance with recent practice, would be [...]held in abeyance. daccess-ods.un.org |
这种改革应确保更充足的国际流动性,而且更易于 [...] 获取,特别是对发展中国家而言,为此需要参照近期基金组织的信贷机制改革, 修改获取此种资源的条件,并如上文所建议,按照国家发展战略和新的援助模式, [...]进一步放松特别是低收入国家取得这种资源的条件。 daccess-ods.un.org | Such revisions should ensure more adequate availability of and easier access to international liquidity, especially for developing countries, by modifying [...] the terms of access to such resources [...] along the lines of recentreforms ofIMF credit [...]facilities but with a further easing [...]of access, especially for low-income countries, through alignment with national development strategies and new aid modalities, as proposed above. daccess-ods.un.org |
桌面视窗调整–使用者能依照近端电脑萤幕的大小与比例,调整远端电脑桌面视窗的大小/解析度 aten.com.tw | Desktop scaling user can adjust the size/resolution of the Remote desktop window by size or ratio aten.co.uk |
按照我最近2011年 2 月 9 日关于乍得境内儿童和武装冲突的报告(S/2011/ 64),并作为向联合国国家工作队移交中乍特派团活动的一部分,安全理事会第 [...] 1612(2005)号决议所设关于严重侵犯儿童权利的监测机制和报告机制在驻地协 [...]调员和儿基会代表领导下继续工作。 daccess-ods.un.org | Inline with my mostrecent reporton children [...] and armed conflict in Chad, dated 9 February 2011 (S/2011/64), and as part [...]of the transfer of MINURCAT activities to the United Nations country team, the monitoring and reporting mechanism on grave violations against children, established pursuant to Security Council resolution 1612 (2005), has continued under the leadership of the Resident Coordinator and the UNICEF representative. daccess-ods.un.org |
可能要点严格遵照近期议程,仅略作 调整,以反映德班会议的结果。 daccess-ods.un.org | The possible [...] elements closely follow recent agendas, with the [...]addition of limited adjustments to reflect the outcomes of the Durban Conference. daccess-ods.un.org |
本议程草案包含九个新项目,即标题 A(按照大会和最近各次联合国会议的相关决议促进持续经 济增长和可持续发展)下所列的项目 20(i)和 29,以 及标题 I(组织、行政和其他事项)下所列的项目 150 和项目 164 至 169。 daccess-ods.un.org | The draft agenda contained nine new items, namely items 20 (i) and 29 under heading A (Promotion of sustained economic growth and sustainable development in accordance with the relevant resolutions of the General Assembly and recent United Nations conferences) and item 150 and items 164 to 169 under heading I (Organizational, administrative and other matters). daccess-ods.un.org |
根据这种摊派方法, 教科文组织吁请会员国以两种货币缴纳会费(欧元和美元),缴纳比例参照近几个财务期开 支的比例,长期以来呈现相对稳定的状态(美元 44%/欧元 56%)。 unesdoc.unesco.org | That specific feature is taken into account in the split assessment system used by the Organization for contributions receivable from Member States in the two currencies (the euro and the dollar), reflecting the proportion observed in expenditure for several bienniums which seems to be relatively stable over time (44% dollar/56% euro). unesdoc.unesco.org |
26.7 工程处还将继续努力,实现两性平等主流化,满足难民儿童和弱势群体的需要,并依照近东救济工程处的任务和《消除对妇女一切形式歧视公约》、《儿童权利公约》和《残疾人权利公约》 等相关国际人权文书,进一步加强工程处在保护、方案制订和业务方面的应对措施。 daccess-ods.un.org | 26.7 UNRWA will also continue its efforts to mainstream gender and meet the needs of refugee children and vulnerable groups, and to develop further the Agency’s protection, programming and operational responses, in accordance with theUNRWA mandate and relevant international human rights instruments such as the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, the Convention on the Rights of the Child and the Convention on the Rights of Persons with Disabilities. daccess-ods.un.org |
他说,不丹执行 [...] 治理冰湖溃决所致山洪的第一个国家适应行动方案已进入高级阶段,并已参照近年来日渐突出的新的气候脆弱性更新了国家适应行动方案。 daccess-ods.un.org | He mentioned that Bhutan is at an advanced stage in the implementation [...] of its first NAPA project on glacial lake [...] outburst floods(GLOFs) and that it has [...]also updated its NAPA to take into consideration [...]new climate vulnerabilities, which have become apparent in recent years. daccess-ods.un.org |
它还注意到举报侵害儿童的暴力案件的程序极其耗费时间,缺 乏作出反应和为受影响者提供照顾的全面措施。 daccess-ods.un.org | It also noted that procedures for reporting cases of violence against children were extremely long and lacked comprehensive measures to respond and provide care to those affected. daccess-ods.un.org |
因此,在联合国内部,应遵照近年来的惯 例,由大会、经济及社会理事会以及相关附属机构, 特别是可持续发展委员会和联合国环境规划署处理 [...] 气候变化问题。 daccess-ods.un.org | In the United Nations, therefore, it should be addressed, as [...] has been the caseinrecent years,by theGeneral [...]Assembly and the Economic and Social [...]Council and their relevant subsidiary bodies, in particular the Commission on Sustainable Development and the United Nations Environment Programme. daccess-ods.un.org |
鼓励 鼓励 鼓励 鼓励各国议会联盟参照近年来各国议会联盟、消除对妇女歧视委员会和 本国正在接受审查的国家议会之间形成的合作方式,促使议会对联合国人权条约 机构系统和人权理事会的工作作出贡献 daccess-ods.un.org | the Inter-Parliamentary Union to provide a parliamentary contribution to the United Nations human rights treaty body system and to the Human Rights Council, along the lines of the cooperation developed in recent years between the Inter-Parliamentary Union, the Committee on the Elimination of Discrimination against Women and national parliaments whose countries are under review daccess-ods.un.org |
阿塞拜疆共和国一再指出,虽然各方不断作出政治努力,促进在普遍接受 [...] 的国际法准则和原则基础上尽早解决冲突,但占领国亚美尼亚共和国通过在被 占领阿塞拜疆领土上开展各种非法活动等途径推行的政策和表现的行径清楚地 [...] 证明,其意图是吞并这些领土(例如,见阿塞拜疆最近散发的文件:A/64/760S/2010/211)。 daccess-ods.un.org | The Republic of Azerbaijan has repeatedly stated that, despite ongoing political efforts towards the earliest resolution of the conflict on the basis of the generally accepted norms and principles of international law, the policy and practice of the Republic of Armenia, the occupying Power, implemented inter alia through various illegal activities in the occupied territories of Azerbaijan, clearly testify to its intention to secure the [...] annexation of these territories (see, [...] for example, the most recent document circulated [...]by Azerbaijan: A/64/760-S/2010/211). daccess-ods.un.org |
此外,“禁雷运动”指出, [...] 该机构提出的许多效率问题都涉及联合国的作用,在这方面,“禁雷运动”对近几个月来在非政府组织和联合国之间开始的建设性对话表示赞赏。 daccess-ods.un.org | In addition, the ICBL noted that many efficiency issues they have raised touch upon the role of the United Nations and, in this regard, expressed [...] appreciation for a constructive dialogue [...] that hasstarted in recent months between non-governmental [...]organisations and the UN. daccess-ods.un.org |
(B) 倘任何股东交出代表其所持股份之一张股票予以注销,并要求本 公司按该股东可能指定之有关比例另发两张或以上代表该等股份之股票替代,则董事 会可於就首张股票以外每张股票支付董事会不时厘定的有关费用(倘为任何於香港证 券交易所上市的股本,则该费用不得超过有关证券交易所不时规定或准许的最高金 额,而倘为任何其他股本,则为董事会就有关股东名册所在地区而言属合理而可能不 时厘定的以有关货币计值的有关款项,或否则於各情况下董事会可能不时厘定的有关 其他款项)後酌情遵照有关要求。 asiasat.com | (B) If any member shall surrender for cancellation a share certificate representing shares held by him and request the Company to issue in lieu two or more share certificates representing such shares in such proportions as he may specify, the Board may, if it thinks fit, comply with such request subject to the payment of such sum (not exceeding, in the case of any share capital listed on a stock exchange in Hong Kong, the maximum amount prescribed or permitted from time to time by such stock exchange, and, in the case of any other share capital, such sum in such currency as the Board may from time to time determine to be reasonable in the territory in which the relevant register is situate, or otherwise in each case such other sum as the Board may from time to time determine) for every certificate after the first, as the Board shall from time to time determine. asiasat.com |
(f) 董事会可议决,按溢价配发将予配发的股份,惟溢价须入账列为 悉数缴足,而在有关情况下,除将用以拨充资本及根据上文(e) 分段予以运用的金额外,及就其中所载而言,董事会须将其可厘 定的股份溢价账的进账额及任何部份本公司未分派利润(包括转 入任何储备或其他特别账项作为进账的利润)拨充资本及予以运 用,该笔款项相等於将予配发股份的溢价总额,并须连同根据上 文(e)分段将予运用的款项一并运用,及按照其中所载基准用於悉 数缴足向选择股份持有人配发及分派的适当数目的未发行股份。 asiasat.com | (f) the Board may resolve that the shares to be allotted shall be allotted at a premium provided that the premium is credited as fully paid up and in such case the Board shall in addition to the amount to be capitalised and applied pursuant to sub-paragraph (e) above, and for the purpose therein set out, capitalise and apply out of the amount standing to the credit of the share premium account or out of any part of the undivided profits of the Company (including profits carried and standing to the credit of any reserve or reserves or other special account) as the Board may determine, a sum equal to the aggregate amount of the premium on the shares to be allotted and shall apply the same together with the sum to be applied pursuant to sub-paragraph (e) above and on the basis therein set out in paying up in full the appropriate number of unissued shares for allotment and distribution to and amongst the holders of the Elected Shares. asiasat.com |
本公司可以普通决议案在发行任何新股份之前厘定於第一批中须提呈 [...] 发售该等股份或任何该等股份(无论按面值或溢价)予任何类别股份的所有现有持股 人,发售比例按接近该等持股人分别持有有关类别股份的数目,或作出任何拨备以发 [...]行及配发有关股份,惟在违反任何有关决定或有关决定不得延续的情况下,有关股份 [...]可予处理,犹如有关股份於发行有关股份之前构成本公司现有股本的部份。 asiasat.com | The Company may by ordinary resolution, before the issue of any new shares, determine that the same, or any of them, shall be offered in the first instance, and either at par or at a premium, to all the [...] existing holders of any class of [...] shares inproportion as nearly asmay be tothe number [...]of shares of such class held by [...]them respectively, or make any provisions as to the issue and allotment of such shares, but in default of any such determination or so far as the same shall not extend, such shares may be dealt with as if they formed part of the capital of the Company existing prior to the issue of the same. asiasat.com |
咨询委员会注意到,2010 年拟议资源的增加还反映了以下方面所需 资源的增加:反恐怖主义委员会执行局(963 700 美元),因为拟议增设 2 个职位(1 个 P-4 和 1 个 P-2);支持安全理事会第 [...] 1540(2004)号决议所 设委员会(886 500 美元),因为拟议增设 1 个 P-5 职位;索马里问题监 [...] 察组(311 500 美元),因为依照安全理事会第 1853(2008)号决议增加了 [...]第五位专家;苏丹问题专家小组(225 700 美元),因为专家的月费增加。 daccess-ods.un.org | The Advisory Committee notes that the increase in the resources proposed for 2010 also reflects additional requirements for the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate ($963,700) in view of two additional positions (1 P-4 and 1 P-2) proposed; for support to the Security Council Committee established pursuant to resolution 1540 (2004) ($886,500), in view of the proposed addition of one P-5 position; for the Monitoring Group on Somalia [...] ($311,500), owing to the addition of a fifth [...] expert pursuant to SecurityCouncil [...]resolution 1853 (2008); and for the Panel [...]of Experts on the Sudan ($225,700), in view of the increase in the monthly fees of experts. daccess-ods.un.org |
国家中央局还进行其他具体工 作,例如任命反恐联络员;把刑警组织的 [...] I-24/7 计算机系统同各警察单位联系 起来,使移徙和移民事务总局能够进入刑警组织的固定网络数据库和机动网络数 [...] 据库,检查国际机场旅客名单,以防止恐怖分子入境和过境;更新丢失和被盗护照数据库;以及调查和登记希望在萨尔瓦多活动的各国际基金会。 daccess-ods.un.org | The National Central Bureau carried out other specific work such as appointing the terrorism liaison official; linking the INTERPOL I-24/7 computer system and police units, giving the General Directorate of Migration and Immigration access to the Fixed Interpol Network Database and Mobile Interpol Network Database (FIND/MIND) to check passenger lists at the international airport in order to prevent terrorists from entering and passing [...] through the country; updating the database of [...] lostand stolen passports; andinvestigating [...]and registering international foundations [...]that wanted to operate in the country. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。