单词 | 近乎同步 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 近乎同步—plesiochronousExamples:近乎同步数位阶层—plesiochronous digital hierarchy PDH See also:近乎adv—nearlyadv 近乎—close to intimate 同步adj—simultaneousadj synchronizedadj 同步n—synchronizationn synchronisationBEn synchronisedBEn
|
专家组收到初步报告称,最近几个月Mukulu一直带领民主同盟军战斗人员在 刚果民主共和国活动。 daccess-ods.un.org | The Group has received initial reports that Mr. Mukulu has been present in the Democratic [...] Republic of the Congo with ADF combatants in recent months. daccess-ods.un.org |
由于青年有着近乎无限的潜能和精力,他们在发展问题上同样可以起到战略作用。 unesdoc.unesco.org | Likewise,their role in development is strategic as they have a potential and energy that [...] arenear limitless. unesdoc.unesco.org |
鉴于林业部门的近期发展以及矿产部门中存在的潜在差异,如果政府要追查其收入缺口,这一步似乎是重要的。 daccess-ods.un.org | Givenrecent developments in the forestry sector, as well as potential discrepancies in the mineral sector,this stepseems important if the [...] Government is to track its shortfalls. daccess-ods.un.org |
随着几乎所有的车辆高价值系统合同近期到 期和 即将到期,车辆组的工作量将大幅增加。 daccess-ods.un.org | With the recentand upcomingexpiration of virtuallyall high-value systems contracts forvehicles, [...] the workload of the [...]Vehicles Team will expand dramatically. daccess-ods.un.org |
事实上,教科文组织的计划和预算周期比较短,与联发援框架进程中最先实 施部分的联合国各方案和基金的周期并不 同步,这为教科文组织带来诸多困难,不单单是难 以对联合计划做出财政和其他方面的贡献,即便我们对联发援框架 II 的财政贡献微乎其微。 unesdoc.unesco.org | The fact that UNESCO programme and budget cycles are shorter and arenotin synchronizationwith United Nations programmes and funds, which are in the forefront of the UNDAF process, pose difficulties for [...] UNESCO, not least [...]in making financial and other commitments to joint programmes, even though our financial commitments to UNDAF II are miniscule. unesdoc.unesco.org |
会上逐步形成的一个近乎一致 的意见是:需对常驻代表咨询委 员会的职权范围作适宜的修改,以便使之得到加强,并使之转变为 [...] 一个能够有效推动实现经社会议程的真正的议事论坛。 daccess-ods.un.org | Anearlyunanimousview emerged that the terms [...] of reference of the Advisory Committee needed to be modified adequately in [...]order to strengthen the Advisory Committee and to transform it into a truly deliberative forum able to contribute effectively to the fulfilment of the Commission’s agenda. daccess-ods.un.org |
我们最近已采取具体步骤,解决基于性倾向和性别认同的歧视, 并将作出进一步努力。 daccess-ods.un.org | Wehave recentlytakenconcretesteps to address discrimination on the basis of sexual [...] orientation and gender identity, [...]and are engaged in further efforts. daccess-ods.un.org |
同样,初步结果表明,似乎也有不顾总部外业务活动而优先重视总部举办的活动的趋 向。 unesdoc.unesco.org | Similarly, initial findings indicate that there appearsto bea prioritization [...] for Headquarters-based activities at the [...]expense of operational activities in the field. unesdoc.unesco.org |
倘於任何时间本公司在香港并无足够构成大会法定人數之董事,则本公司任何兩(2) 名股东可按近乎董事召开大会之相同方式召开股东特别大会。 chinaagri.com | If at any time there are not within Hong Kong sufficient directors capable of acting to form a quorum, any director or any two (2) members of the Company may [...] convene an extraordinary [...] general meetingin the samemanner asnearly aspossible as that in [...]which meetings may be convened by the directors. chinaagri.com |
这种长久以来的他者属性造成了亚洲的焦虑,它随着19世纪末亚洲封建帝制相继瓦解、殖民主义不断扩张、现代民族国家艰难建立的风云动荡,贯穿于近百年的亚洲历史之中。以中国和土耳其这两大东方帝国为例,它们在追寻自己的现代性的过程中几乎同步并具 有惊人的相似性:清王朝与奥图曼王朝差不多在同一时间崩溃,孙中山和凯末尔(Mustafa Kemal Ataturk)也差不多在同一时间崛起,他们都是坚定的西化论者,对长期积弱的国家忧心忡忡,为了学习和追赶西方,他们亲手缔造了各自国家的共和政体。 alternativearchive.com | This long-standing attribute of the Other has resulted in Asian anxiety; it was present throughout nearly a century of Asian history, as Asia lived through changes and turbulences from the end of the nineteenth century onwards –the successive collapse of feudal monarchies, the continuous expansion of colonialism, the arduous establishment of [...] modern nation-states, [...] etc. Take the two Eastern empires, China and Turkey, for example, theyalmost coincided and shared astonishing similarities in the process of looking for their own modernity: [...]the Chinese Qing [...]dynasty and the Turkish Ottoman dynasty fell at about the same time, and Sun Yat-sen and Mustafa Kemal Ataturk emerged at roughly the same moment; both people were firm advocates of westernization, were deeply worried for their chronically weak countries, and in order to learn from the West and to catch up with it, they established a republican regime in their own country. alternativearchive.com |
最近同米勒万家顿股份公司和Bêché 品牌的合并,进一步巩固和加强了我们在锻造技术领域的领导地位。 schulergroup.com | Recent integration ofMüller Weingarten AG and the Bêché brand strengthens the technological [...] leadership of the entire Schuler Group. schulergroup.com |
在朝鲜民主主义人民共和国,在近乎两年的准备之后,全国全民教育行动计划已经制 订,教科文组织正在对该计划进行评估。 unesdoc.unesco.org | In the Democratic People’s [...] Republic of Korea, after almosttwo years ofpreparation, [...]the National EFA Action Plan has been [...]completed and UNESCO is in the process of commenting on it. unesdoc.unesco.org |
我们认为,迄今取 得的成功和监察员在制裁制度中发挥的作用应鼓励 我们思考下一个合乎逻辑的步骤,即在联合国其它制 裁制度的框架中引入同样机制。 daccess-ods.un.org | In our view, the success achieved so far and the role played by the Ombudsperson in that sanctions regime [...] should encourage us [...] to look at the next logicalstep — the introduction of the same mechanism into the framework of other United Nations sanctions regimes — an idea that deserves our active support and that of other [...]members of the Council. daccess-ods.un.org |
除了缺乏明确性之外,不遵守土着人民参与决策权的问题似 乎同样受 制于 以下两个因素:缺乏政治意愿;在尊重土着人民权利的必要实际步骤方面的不确 定性。 daccess-ods.un.org | In addition to the lack of clarity, non-compliance with indigenous peoples‟ [...] right to participate [...] in decision-makingappears to lie as much with a lack of political will as with uncertainty in the practical stepsnecessaryto respect [...]indigenous peoples‟ rights. daccess-ods.un.org |
认识到尽管近年来在获取信息和通信技术方面取得了相当大的进步,包括因 特网上网人数稳步增加,几乎达到世界人口的四分之一,移动电话普及率不断提 高,并提供了多语文的内容和因特网址,但仍需缩小数字鸿沟,确保人人皆可分 daccess-ods.un.org | Recognizing that, while in recent years considerable progress has been made in access to information and communications technologies, including the steady [...] increase in Internet [...]access to nearly one quarter of the world’s population, the expanding penetration of cellular telephony and the availability of multilingual content and Internet addresses, the need remains to reduce the digital divide and to ensure that the benefits of new technologies, especially information and communications technologies, are available to all, and recognizing in this regard that less than 18 per cent of the population in developing countries uses the Internet, compared to more than 60 per cent in developed countries daccess-ods.un.org |
国际发展部最近同意资助在 2011 年 1 月到 4 月期间对港口开展进一步修建工作。 daccess-ods.un.org | DFIDrecently agreed to fundfurther repairs tobe carried out between January and April 2011. daccess-ods.un.org |
民意研究计划主任锺庭耀分析:「最新调查显示,市民对一国两制的信心、对中央及特区政府的信任程度,都 同步回 升,似乎已经抵消了人大释法的影响。 hkupop.hku.hk | Robert Ting-Yiu Chung, Director of Public Opinion Programme, observed, "Our latest survey shows a rebound in people's confidence in 'one country, twosystems', and in their trust in both the Central and SAR Governments. hkupop.hku.hk |
最后,针对合作制订一条专门的条款草案 近乎没有必要,因为合作是和平 时期国家间整体关系的基础。 daccess-ods.un.org | Lastly, it was hardly necessary to [...] devote a draft article to cooperation, since it underpinned the whole of inter-State relations in time of peace. daccess-ods.un.org |
注意到 2011 年 5 月 23 日至 27 日在日内瓦举行的科学和技术促进发展委员 会第十四届会议, 认识到尽管近年来在获取信息和通信技术方面取得了进步,包括因特网上网 人数稳步增加,几乎达到世界人口的四分之一,移动电话普及率不断提高,并提 供了多语文的内容和因特网址,但仍需缩小数字鸿沟,确保人人都能以负担得起 的费用分享新技术的惠益,特别是信息和通信技术的惠益,在这方面认识到发达 国家使用因特网的人数超过60%,而发展中国家的这一比例不到 18 daccess-ods.un.org | that, while in recent years progress has been made in access to information and communications technologies, including [...] the steady increase in [...] Internetaccess to nearlyone quarter of the world’s population, the expanding penetration of cellular telephony and the availability of multilingual content and Internet addresses, the need remains to reduce the digital divide and to ensure that the benefitsof new technologies, especially information [...]and communications [...]technologies, are available to all at affordable cost, and recognizing in this regard that less than 18 per cent of the population in developing countries uses the Internet, compared to more than 60 per cent in developed countries, the need to harness the potential of information and communications technologies to promote the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, and sustainable economic growth daccess-ods.un.org |
某些与会者主张,这两个横向专题应并入各重大计划之 中,因为还有其它一些跨学科的方法,比如不同部门 之间(如自然科学与教育部门之间,为 人与生物圈计划或教育促进可持续发展等)制定联合计划,以及其它一些似乎是更有前途的 跨部门行动。 unesdoc.unesco.org | Some of the participants held the view that the two cross-cutting themes should be mainstreamed into the major programmes, as there are other modalities of ensuring [...] interdisciplinarity such as joint [...] programmingbetween different sectors (between the Natural sciences and the Education Sectors, for example, for the Man and the Biosphere Programme or for Education for Sustainable Development) and other cross-sectoral initiativeswhich seem tobe much more [...]promising. unesdoc.unesco.org |
经社会对若干代表团所介绍的、其各自的国家近年来 为进一步增强其 统计系统所出台的举措和所取得的进展表示欢迎,包括为此增强其关于统计 [...] 工作的立法依据、以及订立和执行国家统计发展战略。 daccess-ods.un.org | The Commission welcomed information [...] provided by several delegations on their [...] country initiatives to furtherstrengthen statistical [...]systems and the progress achieved [...]in recent years, including through strengthening legislative infrastructure for statistics and developing and implementing national statistics development strategies. daccess-ods.un.org |
我国代表团认为,直接谈判要想取得成功,地区 和国际上就必须持续支持谈判和同步进行 的巴勒斯 坦建国工作,实现《日内瓦第四公约》所设想的公正、 持久和全面的地区和平;支持大会和安全理事会有关 决议,特别是第 242(1967)号、第 338(1973)号和第 425(1978)号决议;支持土地换和平原则;支持马德 里框架,它保证以色列将撤出所有被占领的阿拉伯和 巴勒斯坦领土,恢复 1967 年 6 月 4 日的边界;支持 路线图和阿拉伯和平倡议,它们是实现两国解决方案 的最佳指南。 daccess-ods.un.org | My delegation believes that direct negotiations will be successful only if there is sustained regional and international support for the talks, theparallel process of Palestinian State-building and the pursuit of a just, lasting and comprehensive regional peace, as envisaged in the Fourth Geneva Convention; the relevant General Assembly and Security Council resolutions, particularly resolutions 242 (1967), 338 (1973) and 425 (1978);the principle of land for peace; the Madrid terms of reference, which guarantee Israel’s withdrawal from all occupied Arab and Palestinian territories to the 4 June 1967 line; the Road Map and the Arab Peace Initiative, which are the best guides for achieving a two-State solution. daccess-ods.un.org |
缔约国或缔约组织可以有一段时间表示与保留方一样不受条约约束的意 图,依此类推,作为逐渐发展的一步,似 乎同样也 可为提出反对规定为期12个 月的时间。 daccess-ods.un.org | (14) It seemed reasonable, in the form of progressive development, to set a time period of 12 months for such a reaction, by analogy with the time period available to contracting States and contracting organizations for the expression of their intention not to be bound by the treaty in respect of the author of the reservation.324 (15) The second sentence of paragraph 2 of guideline 4.3.7 draws the consequence of the absence [...] of such opposition within the [...] stipulated time period bytransposing the rule applicable to objections [...]with “minimum” effect [...]established in article 21, paragraph 3, of the Vienna Conventions and reproduced in guideline 4.3. daccess-ods.un.org |
咨询委员会指出,联合国的战略是采用公共部门会计准则与采用新的企 业资源规划系统同步进行,因为本组织现有的信息技术系统如果不经过广泛、昂 [...] 贵的调整,无法满足公共部门会计准则的要求。 daccess-ods.un.org | The Committee points out that the United Nations [...] strategy is to synchronize IPSASwith the [...]introduction of the new enterprise resource [...]planning system, since the Organization’s existing information technology systems cannot meet the requirements of IPSAS without extensive and costly adaptation. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。