单词 | 运庆 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 运庆 —Unkei (c. 1150-1224), Japanese sculptor of Buddhist imagesSee also:庆—celebrate
|
上周末,非洲人国民大会这个非洲大陆历时最久 的解放运动庆祝了其存在 100 周年。 daccess-ods.un.org | Last weekend, the African National Congress, the oldest [...] liberation movement on the African continent, celebrated 100 years of [...]existence. daccess-ods.un.org |
我们承认,在不结盟运动庆祝这一具有里程碑意义的历史性事件之际,我们的 作用和目标经受住了时间的考验,仍然一如既往地重要;今天,在我们这个错 [...] 综复杂的世界里,我们对世界和各个成员国的责任变得不可估量。 daccess-ods.un.org | We recognize, as our Movement celebrates this historic landmark [...] event that our role and objectives remain as enduring and [...]essential as ever and that, in our complex and interwoven world, our responsibilities to the world and to our individual Member States are even more monumental today. daccess-ods.un.org |
该组织与各 [...] 种非政府组织合作,组织开展国际日、国际年、国际十年和其 他 运 动 的 庆 典活 动;并举办了专门讨论联合国主题的会议、论坛和研讨会。 daccess-ods.un.org | The organization, in cooperation with various NGOs, [...] organizes the celebration of international [...]days, years, decades and other campaigns; [...]and holds conferences, forums and seminars devoted to United Nations themes. daccess-ods.un.org |
为了巩固所学及重视该项目,让学生列出简短(一或两段)提纲,说明班级决定 组织停战运动会来庆祝 9 月21 日和平日及 2012 全球停战的原因。 peaceoneday.org | To help consolidate learning and keep the project focused, ask students to write a short piece (one or two paragraphs) outlining the [...] reason for the class‘s decision [...] to organise a Sport for Truce event to celebrate Peace Day, 21 [...]September and Global Truce 2012. peaceoneday.org |
产品在渝遂客运专线(重庆—遂 宁)成 功 运 用 , 成为进入高速铁路客运专线的第一台高速铁路专用水泥混凝土搅拌站。 xinzhu.com | The product has [...] been successfully used in the Chongqing-Suining passenger dedicated [...]line, which becomes the first cement [...]and concrete mixing plant specially for high-speed railway construction. xinzhu.com |
DAE 公司承接过的全球活动不计其数,其中包括2010年温哥华冬运会,2006年多哈亚运会和2000年悉尼 奥 运 会 的官 方 庆 典。 china.embassy.gov.au | DAE has delivered numerous global events, including Official Ceremonies of the Vancouver 2010 Winter Olympics, the Doha 2006 Asian Games and the Sydney 2000 Olympic Games. china.embassy.gov.au |
因此,教科文组织是一个受到好评的组织,人们希望它参与某些重大事件,如 庆祝柏林墙倒塌 20 周年或庆祝非洲独立运动 50 周年。 unesdoc.unesco.org | UNESCO was thus a respected organization, and its participation in certain major events such as the celebration for the 20th anniversary [...] of the fall of the [...] Berlin Wall or the celebration of the 50th anniversary of the independence of various African [...]States was solicited. unesdoc.unesco.org |
Carlo Petrini 庆祝“慢食运动” 并研究从当地食品文化中继承下来的知识和智慧能 够如何用作推动生态和经济变革的催化剂。 anhglobal.org | Carlo Petrini celebrates the rise of the Slow Food movement and looks at [...] how the knowledge and wisdom inherent in local [...]food communities can be a catalyst for ecological and economic transformation. anhglobal.org |
500. 在人权教育领域,还可能提及,葡萄牙政府在 1998 年一场声势浩大的运 动(从庆祝世界人权宣言 50 周年89 开始,一直持续到 2004 年)中,启动了《联 合国人权教育十年》(1995-2004 年)。 daccess-ods.un.org | In the field of Human rights education, it is also possible to refer that the Portuguese Government initiated in 1998 a vast campaign which began by the commemoration of the 50th anniversary of the Universal Declaration of Human Rights89 and continued until 2004 in the framework of the United Nations Decade for Human Rights Education (1995–2004). daccess-ods.un.org |
(a) 2005 年 5 月 27 日,在体育运动国际年庆祝活 动上,新人类与 SportMeet 合作, 在联合国日内瓦办事处举办了题为“运动是促进发展和建设和平的通用手段” 的圆桌会议;(b) 新人类在纽约海德公园主办了一场关于裁军和国际安全问题的 专家小组讨论会,除其他人外,主管裁军事务副秘书长也出席了此次讨论会;(c) 参加 2005 年 10 月“为团结而跑”活动。 daccess-ods.un.org | (a) On 27 May 2005, on the occasion of the International Year of Sport and Physical Education, New Humanity, in cooperation with SportMeet, organized a round table entitled “Sports: Universal Instrument for Development and Peacebuilding” at the United Nations Office at Geneva; (b) New Humanity sponsored a panel discussion in Hyde Park, New York, on disarmament and international security with the participation, among others, of the United Nations Under-Secretary-General for Disarmament Affairs; (c) participation in the Run4Unity event in October 2005. daccess-ods.un.org |
从它优越的、位于山海之间到美丽的后花园的地理位置,到世界级的体 育 运 动 和文 化 庆 典 , 所以这些有形和无形的资产使得这个非同寻常的国度成为一个神秘的居住地和梦想目的地。 luxe-immo.com | From its exceptional location between sea and [...] mountains to the beautiful gardens, and [...] world class sports and cultural festivities, all are assets [...]which have made this extraordinary [...]country a privileged place of residence or destination. luxe-immo.com |
14 个拟设员额的任职者将负责一般设施管理职能,包括地面维护、垃圾收 集和处置、办公室之间的家具和设备 搬 运 、 道路标志的维护,以及支持用于举行 “全体员工”会议和正式庆祝活 动的设施的布置。 daccess-ods.un.org | The incumbents of the 14 proposed posts would be responsible for general facilities management functions, including grounds [...] maintenance, garbage collection [...] and disposal, movement of furniture and equipment between offices, maintenance of road signs and support for the set-up of facilities for “town hall” meetings and formal celebrations. daccess-ods.un.org |
加纳:办事处帮助开展了众多活动,包括对联发援框架的中期审查、各种联合国日的 庆祝活 动(世界新闻自由日、世界水日、世界文化多样性促进对话和发展日、贩卖黑奴及其 [...] 废除的国际纪念日、世界教师节和国际妇女节),还领导编制并发表了一项关于加纳教育部 [...] 门应对艾滋病毒和艾滋病措施的联合国联合研究。 unesdoc.unesco.org | Ghana: The Office contributed to the mid-term review exercise of the [...] UNDAF, to the celebration of various United [...]Nations days (World Press Freedom Day, [...]World Water Day, World Day for Cultural Diversity and Development, World Day for the Remembrance of Slavery and its Abolition, World Teachers’ Day, World Women’s Day) and led the preparation and publication of a joint United Nations study on the response of the education sector to HIV and AIDS in Ghana. unesdoc.unesco.org |
5 月 3 日世界新闻自由日的庆祝和该日在斯里兰卡科伦坡举行的关于“媒体、发展和消除贫 [...] 困”的国际会议的成果重申了表达自由和新闻自由的基本原则,同时强调指出,新闻自由是基于人 权的发展和消除贫困方式议程的组成部分,正如《联合国千年宣言》和“千年发展目标”所阐明 的。 unesdoc.unesco.org | The celebration, on 3 May, of the [...] World Press Freedom Day, and the outcomes of the international conference on “Media, Development [...]and Poverty Eradication” held on that day, in Colombo, Sri Lanka, reaffirmed the fundamental principles of freedom of expression and press freedom, while highlighting that press freedom is part of the agenda for a human-based rights approach to development and poverty eradication as elaborated in the United Nations Millennium Declaration and the Millennium Development Goals (MDGs). unesdoc.unesco.org |
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其在历史上对 [...] 该国的建设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 [...] 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 和司法制度运作方 面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 [...] 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 [...]体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, [...] employment, as well as discrimination in the [...] administration and functioning of the justice system; [...]existence of racial profiling and [...]police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 [...] 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), [...] 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科行动总部 诊所不间断地运作, 该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 [...] 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及西区和东区 [...] 的 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地每天提供八小时的医疗支助, 而不是目前的两小时。 daccess-ods.un.org | In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it provides, which include round-the-clock [...] operation of the UNOCI headquarters [...] clinic, which is now functioning at level I-plus rather [...]than the previous level I; patients [...]are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day. daccess-ods.un.org |
在以下具体预防犯罪领域进行了研究或传播了研究结果:规划国家技术援 [...] 助方案;闭路电视的最有效利用;评估法院分流方案;预防网络犯罪和身份犯 罪;犯罪置换的风险和预防犯罪举措促成犯罪的影响;预防金融犯罪;欺诈和 洗钱;预防恐怖主义活动和资助恐怖主义行为;禁毒执法对策;减少与酗酒有 [...] 关的暴力;亲密伴侣实施的暴力或凶杀;人口 贩 运 ; 以 及关于重罪和有组织犯 罪以及预防山林纵火的会议。 daccess-ods.un.org | Specific areas of research and dissemination of findings related to crime prevention include: planning for a national programme of technical assistance; the most effective use of closed-circuit television; evaluations of court diversion programmes; the prevention of cybercrime and identity crime; the risks of crime displacement and criminogenic effects of crime prevention initiatives; the prevention of financial crime; fraud and money-laundering; the prevention of terrorist activities and the financing of terrorism; law enforcement responses to drugs; the reduction of alcohol-related [...] violence; intimate partner violence and [...] homicide; human trafficking; and conferences [...]on serious and organized crime and on bushfire arson prevention. daccess-ods.un.org |
工作组建议的一些具体措施,包括通过关于不歧视的具体立法;开展全国促 进多文化和尊重非裔厄瓜多尔人尊严 的 运 动 ;采取各项措施缩小非裔厄瓜多尔人 与更广泛民众之间的现行教育差距;开展对非洲人后裔的民族教育;增强非裔厄 瓜多尔人的民间社会;采取措施消除传媒中的种族主义和种族歧视现象;进一步 鼓励非裔人参与公共行政事务;建立一个非裔厄瓜多尔人研究中心;深入开展免 费法律援助服务;在监察专员署内设立一个主管与非洲人后裔相关问题的分支单 位,并建立一个促进非裔妇女教育的专门方案。 daccess-ods.un.org | The concrete measures recommended by the Working Group include the adoption of specific legislation on non-discrimination; the development of a national campaign to promote multiculturalism and respect for the dignity of the Afro-Ecuadorian people; the adoption of measures to reduce the educational gap that exists between Afro-Ecuadorians and the wider population; the introduction of ethno-education for people of African descent; the strengthening of Afro-Ecuadorian civil society; measures to eliminate racism and discrimination in the media; further efforts to encourage participation of persons of African descent in public administration; the establishment of a centre for Afro-Ecuadorian studies; the further development of free legal aid services; the creation within the office of the Ombudsman of a sub-unit dedicated to issues related to people of African descent and the creation of special programmes to promote the education of women of African descent. daccess-ods.un.org |
委员会通过了题为“《2002 年马德里老龄问题国际行动计划》第二次审查和 评估的方式”、“与青年有关的政策和方案”、“进一步促进由残疾人、为残疾人、 同残疾人一起创造均等机会并将残疾问题纳入发展议程主流”、“筹备 和 庆 祝 国际 家庭年二十周年”和“非洲发展新伙伴关系的社会层面”的决议草案。 daccess-ods.un.org | The Commission adopted draft resolutions entitled “Modalities for the second review and appraisal of the Madrid International Plan of Action on Ageing, 2002”, “Policies and programmes involving youth”, “Further promotion of equalization of opportunities by, for and with persons with disabilities and mainstreaming disability in the development agenda”, “Preparation for and observance of the twentieth anniversary of the International Year of the Family” and “Social dimensions of the New Partnership for Africa’s Development”. daccess-ods.un.org |
少数民族人员有权自由使用其母语――无论是书面还是口 [...] 头――来获得信息、传播信息和交流信息;有权以少数民族语言组织大众媒体, 出版文学作品;决定其宗教理念;庆 祝 其 民族节日和纪念其历史性事件,参加其 [...] 本族的仪式活动、尤其是使用其民族符号;以其母语所接受的形式使用自己的 姓、名和教名(包括在公务行为中)。 daccess-ods.un.org | Persons belonging to national minorities have the right to free use of their mother tongue, both in written and orally, to have access to information in this language, to disseminate it and to exchange information; the right to organise mass media, to publish literature in the language of national [...] minorities; to determine their attitude [...] towards religion; to celebrate their national [...]holidays and commemorate their historical [...]events, to participate in the exercise of the rituals of their nations, to use in particular their national symbolic; to use their family name, given name and patronymic, including in official acts, in the form accepted by the mother tongue. daccess-ods.un.org |
此外,“禁雷运动”指出, 该机构提出的许多效率问题都涉及联合国的作用,在这方面,“禁 雷 运 动 ”对近 几个月来在非政府组织和联合国之间开始的建设性对话表示赞赏。 daccess-ods.un.org | In addition, the ICBL noted that many efficiency issues they have raised touch upon the role of the United Nations and, in this regard, expressed [...] appreciation for a [...]constructive dialogue that has started in recent months between non-governmental organisations and the UN. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。