单词 | 运动衫 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 运动衫 —sports shirtExamples:毛织运动衫—jersey See also:运动 n—sports pl • movement n • motion n 运动—exercise • campaigns 衫—jacket with open slits in place of sleeves
|
多色洗涤 [...] 40°C 高温下易褪色的彩色棉织物: 例如牛仔裤、彩色运动衫、T 恤衫。 vzug.com | Coloureds 40 °C Coloured cottons (non-fast): e.g. [...] jeans, coloured sweatshirts, T-shirts. vzug.com |
运动衫 leam.com | sweatshirts leam.com |
海报模仿了运动衫本身的风格,采用单色系组合完成。 ba-repsasia.com | The posters mimic the style of the jerseys themselves, which are done in a monochromatic color scheme. ba-repsasia.com |
年俱乐部推行了反种族主义方案,允许足球运动员 以 运动衫 和 电 影方式, 表达他们对种族主义的拒绝。 daccess-ods.un.org | She underlined the commitment of the Club to address racism issues and explained that, in 2001, it had implemented an anti-racism programme allowing football players to express their rejection of racism through jerseys and movies. daccess-ods.un.org |
产品 : 时装面料 (男士-运动装-针织衫) 时尚 配件 (鞋-皮革小饰品和皮带-真丝印花织物(丝巾领带等)-眼镜) betheone.com | product skills : [...] fashion textile (men-sportswear-knitwear) fashion [...]accessories (shoes-small leather goods, belts-silk, printed [...]textile (scarves, ties, etc.)-eye glasses) betheone.com |
产品 : [...] 时装面料 (女士-男士-儿童-牛仔装-运动装-针织 衫) 时尚 配件 (手提袋和旅行包-鞋-皮革小饰品和皮带-腕表) betheone.com | product skills : fashion textile [...] (women-men-children-jean-sportswear-knitwear) fashion [...]accessories (handbags, travel bags-shoes-small leather goods, belts-watches) betheone.com |
2010 年 3 月至 5 月间发生的红衫军运动造成 了 92 人死亡,成为泰国现代史上示威者与当局之间发生 的伤亡最为惨重的冲突。 crisisgroup.org | The Red Shirt demonstrations in March-May 2010 sparked the most deadly [...] clashes between protestors and the state in modern [...]Thai history and killed 92 people. crisisgroup.org |
在黄衫军发动袭击 之前,两国官员都认 为将柏威夏寺列入世界遗产名录将创造一个互利互 [...] 惠的旅游商机。 crisisgroup.org | Until the Yellow Shirts’ attacks, bureaucrats [...] on both sides had seen the listing as a mutual tourism bonanza. crisisgroup.org |
请拍摄一张您正在进行宣誓以拒绝歧视用语的照片,您可以穿着“传播尊重理念”T 恤衫,或以独特的方式来展现您对此 活 动 的 支 持。 specialolympics.org | Take a picture of yourself making your [...] pledge to end the R-word, in your Spread [...] the Word t-shirts, or in a creative way that shows off your support of the campaign. specialolympics.org |
更广泛而言,作为中心核心跨领域活 动 一 部 分,中心通过其持续的推广和宣 传战略,加强了对公众的人权和民主知识宣传,其中包括编制和散发各种公共信 息材料(海报、人权条约袖珍本、T 恤衫、《 残疾人权利公约》光盘、文件夹、日 历、笔记本、笔)、新闻稿、通过电子人权网络分发给全球 6 000 多名联系人的 题为《人权与民主聚焦》的通讯。 daccess-ods.un.org | More generally, as part of the Centre’s core [...] cross-cutting activities, popular awareness and knowledge of human rights and democracy were strengthened through the Centre’s ongoing outreach and advocacy strategy, which included the development and dissemination of various public information materials (posters, pocket-size human rights treaties, T-shirts, an accessible CD-ROM version of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, [...]folders, calendars, notebooks, [...]pens), press releases and a newsletter entitled “Rights and Democracy Focus”, which is distributed to over 6,000 global contacts through an electronic human rights network. daccess-ods.un.org |
有人指出,这些组织与“禁雷运动”一 道,帮助缔约国提高了有关《残疾人权利公约》可如何协助我们就受害者援助开 [...] 展合作与援助工作的认识。 daccess-ods.un.org | It was noted that they, [...] along with the ICBL, have helped the [...]States Parties increase their understanding of how the CRPD [...]can assist in our cooperation and assistance efforts as concerns victim assistance. daccess-ods.un.org |
她建议将委员会的工作分为五个辩论单元: (i) 对项目 5.9 -- 体育运动部长 及高官圆桌会议的后续活动和项目 5.10 -- 联合国大会宣布国际 体育运动年进行辩论;(ii) 对项目 3.1-- 关于《2006--2007 年计划与预算草案》的编制事宜展开 总辩论;(iii) [...] 对《2004--2005 年计划与预算草案》重大计划 I 展开总辩论;(iv) [...] 对项目 5.4、 5.17、5.20、7.5 和 7.7 进行辩论;以及(v) 审议委员会就 32 C/5 草案中的决议建议及执行局的有 关建议、就项目 5.9、5.20、7.5 和 7.7 提出的决议草案以及就会员国提交的有关文件 32C/5 和其他 议程项目的决议草案所提出的建议。 unesdoc.unesco.org | She proposed to divide the Commission’s work into five debates: (i) a [...] debate on item 5.9 – [...] Follow-up to the Round Table of Ministers and Senior Officials Responsible for Physical Education and Sport and item 5.10 – Proclamation [...]by the United Nations [...]General Assembly of an international year for physical education and sport; (ii) a general debate on item 3.1 – Preparation of the Draft Programme and Budget for 2006-2007; (iii) a general debate on Major Programme I of the Draft Programme and Budget for 2004-2005; (iv) a debate on items 5.4, 5.17, 5.20, 7.5 and 7.7; and (v) consideration of the recommendations of the Commission concerning proposed resolutions in Draft 32 C/5 and recommendations of the Executive Board thereon, draft decisions proposed under items 5.9, 5.20, 7.5 and 7.7, and draft resolutions submitted by Member States concerning document 32 C/5 and other items. unesdoc.unesco.org |
在 2005 年 10 月 6 日的第五和第六次会议上,委员会审议了下列五个项目:项目 8.1:反对在 体育运动中使 用兴奋剂国际公约草案;项目 5.3:关于阿拉伯被占领土的教育和文化机构的第 32 C/54 号决议的实施情况;项目 5.24:关于在布基纳法索瓦加杜古建立由联合国教科文组织赞助的非 洲女童和妇女教育国际中心(CIEFFA)的建议;项目 5.8:联合国教科文组织和经济合作与发展组 织(OECD)合作,共同起草“保障高等教育跨国界办学质量”的指导方针;以及项目 5.23:关于国 际传统竞赛和体育运动宪章 的可行性及范围的初步报告。 unesdoc.unesco.org | At its fifth and sixth meetings on 6 October 2005, the Commission examined the following five [...] items: 8.1 “Draft [...] international convention against doping in sport”, 5.3 “Implementation of 32 C/Resolution 54 concerning educational and cultural institutions in the occupied Arab territories”, 5.24 “Proposed establishment of the International Centre for Girls’ and Women’s Education in Africa (CIEFFA) under the auspices of UNESCO, in Ouagadougou (Burkina Faso)”, 5.8 “Cooperation between UNESCO and OECD in drafting guidelines on ‘Quality Provision in Cross-Border Higher Education’”, and 5.23 “Preliminary report on the desirability and scope of an international charter on traditional games and sports”. unesdoc.unesco.org |
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其在历史上对 该国的建设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as [...] discrimination in the [...] administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal [...]for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
在医务科,拟新设 15 个本国员额(6 个本国干事和 9 个本国一般事务人员), [...] 因为该科在过去数年里已经扩大了它所提供的服务,这些服务包括联科 行 动 总部 诊所不间断地运作, 该诊所现在为强化一级诊所,而不是以前的一级诊所;病人 [...] 从三级医院出院后在他们家里对其进行追踪观察;定期对阿比让以及西区和东区 的 [...] 11 家三级医院的病人进行探访;区总部的医生开展外联活动,一周两次访问 地处偏远的办公室;在重要的活动期间向政府和作为联合国综合框架一部分的联 合国国家工作队提供支助;拟议在库马西后勤基地每天提供八小时的医疗支助, 而不是目前的两小时。 daccess-ods.un.org | In the Medical Services Section, the establishment of 15 additional national posts (6 National Officers and 9 national General Service staff) is proposed, as the Section has over the past years expanded the services it [...] provides, which include round-the-clock operation of the UNOCI [...] headquarters clinic, which is now functioning at level I-plus rather [...]than the previous [...]level I; patients are followed up at their homes after discharge from level III hospitals; patients are regularly visited in the 11 level III hospitals in Abidjan and in Sector West and Sector East; doctors in the regional headquarters perform outreach activity by visiting remote offices twice a week; support is provided to the Government during important functions and to the United Nations country team as part of the United Nations integrated framework; and medical support is proposed to be provided eight hours a day at the logistics base in Koumassi as opposed to the current two hours a day. daccess-ods.un.org |
一些红衫成员 心怀怨 愤,感到遭受不公正的待遇,而且认为和平手段已 然失败,因此他们认为需要自己作出抉择,并且采 用暴力手段来宣泄不满。 crisisgroup.org | Driven by anger, a sense of injustice, and a feeling that peaceful options have failed, some Red Shirts have felt compelled to take matters into their own hands and resort to violence. crisisgroup.org |
任何由王室施压凑成的联合政府只会成为 红 衫 党重 新发动大规 模抗议的靶心,而泰国将陷入更加激烈 的暴力冲突。 crisisgroup.org | If another coalition [...] is pushed together under pressure from the royalist establishment, it will be a rallying cry for renewed mass protests by the Red Shirts that could plunge [...]Thailand into more violent confrontation. crisisgroup.org |
角色商品化(用虚构人物的名 字或形象来销售玩具、T恤衫等产 品)也可能包括某种形式的改 编。 wipo.int | Character merchandising (using the name [...] or image of a fictional character to sell products [...] such as toys, t-shirts, etc.) may also [...]involve a form of adaptation. wipo.int |
衣夹赋予多种简单实用的耳机佩戴方式: 只需将其夹在您的衬衫、夹克、T 恤或任何能满足您的需求的地方。 jabra.cn | This gives you a variety of simple and practical wearing styles: Just clip it on your shirt, jacket, t-shirt or whatever that fits your needs. jabra.com |
工作组建议的一些具体措施,包括通过关于不歧视的具体立法;开展全国促 [...] 进多文化和尊重非裔厄瓜多尔人尊严 的 运动 ; 采 取各项措施缩小非裔厄瓜多尔人 与更广泛民众之间的现行教育差距;开展对非洲人后裔的民族教育;增强非裔厄 [...] 瓜多尔人的民间社会;采取措施消除传媒中的种族主义和种族歧视现象;进一步 [...] 鼓励非裔人参与公共行政事务;建立一个非裔厄瓜多尔人研究中心;深入开展免 费法律援助服务;在监察专员署内设立一个主管与非洲人后裔相关问题的分支单 位,并建立一个促进非裔妇女教育的专门方案。 daccess-ods.un.org | The concrete measures recommended by the Working Group include the adoption of specific [...] legislation on non-discrimination; the development [...] of a national campaign to promote multiculturalism [...]and respect for the dignity [...]of the Afro-Ecuadorian people; the adoption of measures to reduce the educational gap that exists between Afro-Ecuadorians and the wider population; the introduction of ethno-education for people of African descent; the strengthening of Afro-Ecuadorian civil society; measures to eliminate racism and discrimination in the media; further efforts to encourage participation of persons of African descent in public administration; the establishment of a centre for Afro-Ecuadorian studies; the further development of free legal aid services; the creation within the office of the Ombudsman of a sub-unit dedicated to issues related to people of African descent and the creation of special programmes to promote the education of women of African descent. daccess-ods.un.org |
由中心开发的宣传材料包括 T 恤衫、《 公约》袖珍本和喀麦隆关于残疾人问题的国家法律副本。 daccess-ods.un.org | Outreach materials developed by the Centre included T-shirts, pocketsize copies of the Convention and copies of Cameroon’s national law on persons with disabilities. daccess-ods.un.org |
比如,为了个人私下欣赏,可以把网上的版权图片打印 下来贴在墙上,但不能用于制作销售T 恤 衫 ( 商 业使用)。 wipo.int | Meaning that you could, for example, print a copyrighted image from the Internet to paste on your wall for your [...] private and personal enjoyment, but you could not use this same image to [...] produce t-shirts and sell them (commercial use). wipo.int |
此外,“禁雷运动”指出, 该机构提出的许多效率问题都涉及联合国的作用,在这方面,“禁 雷 运动 ” 对 近 几个月来在非政府组织和联合国之间开始的建设性对话表示赞赏。 daccess-ods.un.org | In addition, the ICBL noted that many efficiency issues they have raised touch upon the role of the United Nations and, in this regard, expressed [...] appreciation for a constructive [...]dialogue that has started in recent months between non-governmental organisations and the UN. daccess-ods.un.org |
(b) 工 貿署署長制定了 附件 B 的公告,就已根據《安 排》從香港出口往內地或擬根據該安排從香港出 口往內地,並根據《安排》符合零關稅資格,及 以在香港織造的成形針織衫片製成的織片成衣, 訂明該等織片成衣須視為在香港製造或生產。 legco.gov.hk | (b) the Director-General of Trade and Industry has made the Notice at Annex B to specify that in relation to piece-knitted garments that have been exported or are intended to be exported from Hong Kong to the Mainland under CEPA, are qualified for zero tariff under CEPA, and are made from knit-to-shape panels knitted in Hong Kong, the piece-knitted garments are to be regarded as having been manufactured or produced in Hong Kong. legco.gov.hk |
(a) 在手錶方面,在一九九一年制定的《商品說明( 原 產國家)(手錶) 令》,訂明製造或生產手錶機芯的 國家,須被視為製造該手錶的國家,而非手錶進 行最後製造工序的地方;以及 (b) 在輸往美國市場的織片成衣方面,在一九九一年 制定的《商品說明( 製造地方) 公告》准許,不論 織片成衣是否在香港進行“ 從成形針織衫片製造” 的工序,在香港進行“ 從紗織造成形針織衫片” 工 序的織片成衣可附有香港製造的標記,而非規定 該等成衣必須以進行最後製造工序( 即以挑撞/連 接方式將成形針織衫片製成成衣) 的地方作為來源 標記。 legco.gov.hk | (a) for watches, the Trade Descriptions (Country of Origin) (Watches) Order was made in 1991 to specify that the country in which the movement of a watch is manufactured or produced is to be regarded as the country in which the watch has been manufactured, instead of where the last step of major transformation takes place; and (b) for piece-knitted [...] garments for export [...] to the US market, the Trade Descriptions (Place of Manufacture) Notice was made in 1991 to allow such goods to bear a Hong Kongorigin marking if the knitting of yarn into knit-to-shape panels takes place in Hong Kong, instead of mandating the origin marking based on the [...]last step of major transformation [...](i.e. the stitching/linking of knit-to-shape panels into garment), irrespective of whether the manufacture from knit-to-shape panels takes place in Hong Kong. legco.gov.hk |
汗衫上骇人听闻的说明文字,例如印在 一个巴勒斯坦孕妇图象的汗衫上“1 开枪 2 打死”的 文字以及另一个印在一个儿童图象的 汗 衫 上 “越小越 难”的令人震惊的文字都显示出以色列政权在侵犯这 个地区巴勒斯坦人民以及其他阿拉伯人民所采用的 政策和做法上的残暴和凶恶。 daccess-ods.un.org | Appalling captions, such [...] as “1 shot, 2 kills” printed on a tee shirt depicting a pregnant Palestinian, or the shocking caption of “The smaller, the harder” on another tee shirt depicting a child, are indicative of the [...]atrocious [...]and criminal nature of the Israeli regime’s policies and practices in its aggression against the Palestinians and other Arab peoples in the region. daccess-ods.un.org |
建議物品包內提供: 長袖運動衫和運 動褲、T 恤、 休閒褲、內衣、襪子、懶人鞋、小瓶裝個人盥洗用品、醫院餐廳折價券、填充玩具、日記本與筆、 水、點心以及情緒鬆弛蠟燭. soroptimist.org | Suggested items include: sweat shirt and pants, t-shirt, lounge pants, undergarments, socks, slip-on shoes, travel-size personal hygiene items, coupon for hospital cafeteria, plush animal, journal and pen, water, snacks, and a relaxation candle. soroptimist.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。