单词 | 运动会 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 运动会 noun —sports day n运动会 —sports competitionExamples:奥林匹克运动会组织委员会—Olympic organizing committee 世界运动会—World Games 奥林匹克运动会—Olympic Games • the Olympics See also:运动 n—sports pl • movement n • motion n 运动—exercise • campaigns
|
然而,泰国军方首脑取消了一次“运 动会”,认为双方军队假装以前什么也没有发生而在一 [...] 起打排球会形成“不好的形象”。 crisisgroup.org | However, the Thai army [...] chief cancelled a “sports day” to avoid “unpleasant [...]images” of troops from both sides playing volleyball as if nothing had happened. crisisgroup.org |
特奥会世界冬季运动会在美国爱达荷州的博伊西举行,吸引了来自约 100 个国家/地区的大约 2,000 名运动员。 specialolympics.org | The Special Olympics World Winter Games in Boise, Idaho, USA, draws nearly 2,000 athletes from close to 100 countries . specialolympics.org |
在体育活动领域,由西班牙残奥委员会、体育高等理事会及卫生及社会政 策部共同推动了一项残奥运动支持计划(ADOP),该计划的目标是为西班牙的残 奥会运动员提 供尽可能好的条件,是他们为参加残奥会做好准备,并保障西班牙 的残奥代表团在运动会上取 得好的成绩。 daccess-ods.un.org | In the area of sport, mention should be made of the plan entitled Support for Sport, Objective Paralympics (ADOP), an initiative of the Spanish Paralympic Committee, the Higher Council for Sports and the Ministry of [...] Health and Social Policy, [...] aimed at providing Spanish paralympic athletes with the best possible training conditions and thus ensuring the success of the Spanish team at the Paralympic Games. daccess-ods.un.org |
在完满执行了以前的一些项目、协助各国确保重大公共活动的核安全后,原 子能机构继续讨论未来一些重大公共活动的核安全问题:2010 年在中国上海举行 的世博;2010 年南非举行的世界杯赛;2012 年在大不列颠及北爱尔兰联合王国 举行的奥林匹克运动会和在 2012 年在波兰和乌克兰举行的欧洲杯赛。 daccess-ods.un.org | Following the successful implementation of previous projects to assist States in ensuring the nuclear security of major public events, the Agency continued discussions on nuclear security for future major public events to take place in China (2010 Shanghai EXPO), South Africa (2010 World Cup), the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (2012 Olympics) and Poland and Ukraine (2012 Eurocup). daccess-ods.un.org |
在此背景 之下,各位部长反对所有与国际法不符的单边强制措施,因为它阻碍并且有时 妨碍不结盟运动会员国向联合国预算支付分摊的会费。 daccess-ods.un.org | The Ministers, in this context, rejected all unilateral coercive measures contrary to the international law, which obstruct and sometimes impede payments of assessed contributions from Members of the Non-Aligned Movement to the budgets of the Organization. daccess-ods.un.org |
可以组织属于您们的小型奥林匹克 运动会, 看看在 2011 年和平日及 2012 [...] 年和平日——全球停战之日, 您们的学校可举办多少场奥林匹克运动赛事。 peaceoneday.org | Perhaps organise your own mini-Olympics and see [...] how many Olympic sports can be played in [...]school on Peace Day 2011 and for the Global Truce on Peace Day 2012. peaceoneday.org |
大家齐心协力,把工作的重点放在了千年发展目 [...] 标(如“起立活动”)和其他一些旗舰活动上,如联合国就兴奋剂的预防和宣传内容对里约 热内卢最近举办的泛美运动会给予 了配合。 unesdoc.unesco.org | Great emphasis and joint efforts were put on the MDGs (“Stand-up campaign”, for instance) and other flagship activities such as United [...] Nations collaboration for doping prevention and education contents for the [...] recent Pan-American Games in Rio de Janeiro. unesdoc.unesco.org |
随着巴西为 2014 年 FIFA 世界杯和 2016 年奥林匹克运动会的来 临做准备,巴西经济增长必将加速。 emerson.com | Brazil’s economic ramp-up will only accelerate as it prepares for the 2014 FIFA World Cup and the 2016 Olympic Games. emerson.com |
支持科学协会,支持科学中心基金会 AHHAA、塔林技术和研究中心基 金会及其他中心,在普通大众中,在以青年为目标的技术和自然之家、学生科学 协会、塔尔图大学英才发展中心、塔林大学学生会等地方,还在国家和国际奥林 匹克运动会上,宣传研究与科学。 daccess-ods.un.org | Support is provided for scientific societies and the Science Centre Foundation AHHAA, the Tallinn Technology and Research Centre Foundation and other centres promoting research and science among the general public as well as technology and nature houses targeting the youth, scientific societies for students, the Gifted and Talented Development Centre of the University of Tartu, Tallinn University Student Academy, etc., as well as national and international Olympiads. daccess-ods.un.org |
2008年国际奥林匹克运动会即将 在北京举行,这不但是中国人民的荣耀,也是亚洲人民和世界华人的荣耀。 chinese.sccci.org.sg | The hosting of the Olympic Games in Beijing in 2008 is not only a great honour for China, but for Asia and for the ethnic Chinese worldwide. english.sccci.org.sg |
为了营造保持一种健康的、学习的、积极的文化氛围,并帮助提高利奧人和其家庭的整体生活质量,我们采取了一系列具体措施,如:建立可容纳9000人的雅图仕印刷有限公司绿茵花园设施;举办各种体育和娱乐活动,包括一年一度的嘉年华、“利奧杯”综 合 运动会 、 利 奧明星汇聚颁奖典礼、雅图仕慈善万人行活动和利奧文化节;改进餐饮设施,改善住宿、医疗和交通服务;通过培训课程、讲座、技能方案、会议和对外展览,扩充和增长员工的知识面。 leo.com.hk | To maintain a healthy, educational and active cultural atmosphere at Leo and to contribute to the overall quality of life for Leonians and their families, we have undertaken a number of specific initiatives, such as: establishing the Astros Greenfield Garden facility which [...] accommodates up to 9,000 people; [...] holding various sports and entertainment activities throughout [...]the year, including an annual Christmas [...]carnival, the Leo Cup, the Leo Star Awards Ceremony, the Astros Charity Walkathon, and the Leo Cultural Festival; improving dining facilities, accommodations, and medical and transportation services; and cultivating and enriching our workers through training courses, lectures, skills programs, meetings and external exhibitions. leo.com.hk |
过去发生过的类似例子包括 2008 北京奥林匹克运动会即 将开幕之际,国际社会谴责中国在苏丹扮演的角色,以 [...] 及 2008 年中国通过南非德班将军火运往津巴布韦而引起 国际上的强烈抗议。 crisisgroup.org | This has occurred for example, when the international community condemned China [...] over its role in Sudan in the run-up to [...] the 2008 Beijing Olympic Games and when [...]the issue of China’s attempt to ship arms [...]to Zimbabwe via South Africa’s Durban in 2008 sparked an international outcry. crisisgroup.org |
作为对大型公共活动保安措施提供支持的一部分,原子能机构协助巴西和中国分 别进行了 2007 年泛美运动会和 2008 年夏季奥林匹克运动会的筹备工作。 daccess-ods.un.org | As part of its support for security measures at major public events, the IAEA assisted Brazil in its preparations for the 2007 Pan-American Games and China for the 2008 Summer Olympic Games. daccess-ods.un.org |
会上指出, SEBRAE 有可能与贸发会议等联合国机构进行协作,以便帮助中小企业做好准备,作为试 点,发掘巴西世界杯和奥林匹克 运动会 等 带 来的机会。 daccess-ods.un.org | The possible collaboration between SEBRAE and United Nations agencies such as UNCTAD was noted, with a view to the preparation of SMEs to tap opportunities for the World Cup and Olympic Games in Brazil as a pilot test. daccess-ods.un.org |
她感谢近东救济工程处在报告所涉期间在加沙 地带做出的非凡努力,包括组织了加沙儿童夏 季运 动会,尽管夏季运动会的设 施于 2010 年初遭到破坏, 她重申完全支持该举措,这项举措可以使饱受创伤 的儿童生活焕发新生。 daccess-ods.un.org | She thanked UNRWA for its extraordinary efforts in the Gaza Strip during the reporting period, including the [...] organization of the [...] Gaza Summer Games for children, notwithstanding the damage inflicted on the summer games facilities [...]earlier in 2010, and [...]reaffirmed her full support for the initiative, which could make all the difference in the life of a traumatized child. daccess-ods.un.org |
欢迎将于 2010 年 7 月 31 日至 8 月 13 日在“2010 年欧洲文化之都”土耳其 伊斯坦布尔举行第五次世界青年代表大会,欢迎墨西哥政府主动提出于 2010 年 8 月 24 日至 27 [...] 日在墨西哥城主办一次世界青年会议,这两次会议都将重点讨论与 实现千年发展目标有关的青年与发展问题,此外还欢迎将于 2010 年 8 月 14 日至 [...] 26 日在新加坡举办首届青年奥林匹克 运动会 , 其宗旨是激励全世界青年人接纳、 [...] 体现和表达卓越、友谊和互敬这些奥林匹克精神。 daccess-ods.un.org | Welcoming the fifth World Youth Congress, to be held in Istanbul, Turkey, European Capital of Culture 2010, from 31 July to 13 August 2010, and the initiative of the Government of Mexico to host a World Youth Conference, in Mexico City from 24 to 27 August 2010, both of which will focus on the issue of youth and development in the context of the [...] Millennium Development Goals, as well as the [...] inaugural Youth Olympic Games, to be held [...]in Singapore from 14 to 26 August 2010, the [...]aim of which is to inspire young people around the world to embrace, embody and express the Olympic values of excellence, friendship and respect daccess-ods.un.org |
又欢迎不同文明联盟的各种与青年有关的举措,例如卡塔尔发起的青年就业 [...] 计划“青年联系网”;阿拉伯联盟的一年一度国际青年论坛,主题为“青年与移 民:基于人权的做法”的第三次论坛会将于 2009 年 11 月 14 日至 20 [...] 日举行;首 届青年奥林匹克运动会将于 2010 年 8 月 14 日至 26 [...] 日在新加坡举行,其宗旨是 激励全世界青年人接受、体现和表达崇尚卓越、友谊和尊重的奥林匹克价值;此 [...] 外还欢迎指定 2010 年为国际文化和睦年,在这方面强调增进各国青年之间互动 的重要性 daccess-ods.un.org | Welcoming also the youth-related initiatives of the Alliance of Civilizations, such as Silatech, a youth employment initiative launched by Qatar, the annual League of Arab States Youth Forum, whose third forum, on the theme “Youth and migration: a human-rights based approach”, was held in Assilah, Morocco, [...] from 14 to 20 November 2009, and the [...] inaugural Youth Olympic Games, to be held [...]in Singapore from 14 to 26 August 2010, the [...]aim of which is to inspire young people around the world to embrace, embody and express the Olympic values of excellence, friendship and respect, welcoming further the declaration of 2010 as the International Year for the Rapprochement of Cultures, and in this regard stressing the importance of increasing international youth interaction daccess-ods.un.org |
为庆祝伦敦 2012 年奥林匹克运动会及残疾人奥林匹克 运动 会,对 于 2011 年及 2012 年和平日,Peace One Day 将 One Day One Goal 美式足球/英式足球赛活动范围扩展为包括全 部的 One Day One Goal 奥林匹克运动会体育运动—— 运动 会停战活动。 peaceoneday.org | In honour of the London 2012 Olympic and Paralympic Games, for Peace Day 2011 and 2012, Peace One Day is broadening the scope of the One Day One Goal football.soccer campaign to include all Olympic sports with the One Day One Goal - Sport for Truce campaign. peaceoneday.org |
最后,新加坡申请举 办 2010 年第一届青年奥运会已经获得批准, 该 运动 会将为 全世界青年人提供显示能力的机会。 daccess-ods.un.org | She noted lastly that Singapore’s bid to host the inaugural Youth Olympics in 2010 had been successful and that the Games would offer young people around the world an opportunity to show their worth. daccess-ods.un.org |
反过来,这些代表再对 100 名 小组负责人进行培训,这些负责人在哈萨克斯坦领导着为欧洲安全与合作组织(欧 安组织)2010 [...] 年首脑会议和 2011 年第七届亚洲冬季运动会提供服务的 3 000 名志 愿人员。 daccess-ods.un.org | These representatives in turn trained 100 team leaders who led 3,000 volunteers in Kazakhstan for [...] the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) Summit in 2010 and [...] the Seventh Winter Asian Games in 2011. daccess-ods.un.org |
社 会运动针对 的第一项改变是政治改变,此种改变然后成为改善社会经济状况的催 化剂。 daccess-ods.un.org | The first change that was targeted as part of the social movement was political, which could then act as a catalyst for improving the socio-economic situation. daccess-ods.un.org |
世界各地有许多特奥会运动员, 他们与参加伦敦 2012 奥运会的运动员一 样努力并乐于奉献,Stephanie ‘Fani’ Handojo 正是其中之一。 specialolympics.org | Stephanie ‘Fani’ Handojo is one of many Special Olympics athletes around the world who puts in the same hard work and dedication that the athletes leading up to the London 2012 Olympics Games do. specialolympics.org |
1976年随着工人权力工会联合会的成立开始参加 工 会运动 , 曾 任工人权力工会联合会主席和食品行业工会主席,土耳其心肺移植基金会创始人大会成员、秘书长,欧盟——土耳其经济与社会理事会混合磋商委员会成员和联席主席,世界工会联合会和欧洲工会联合会执行局成员,国际劳工组织日内瓦代表团、国际工业关系协会、土耳其工业关系协会、土耳其经济和社会研究基金会、战略思想研究所高级咨询会议和贝希克塔什足球俱乐部全体会议成员,土耳其自愿者组织基金会创始成员,阿拉贾教育基金会受托人代表团董事会成员。 global.tbmm.gov.tr | He worked as the Chairperson of Hak-İş Confederation and Öz Gıda Work Union; as founding member and General Secretary of Turkish Transplantation of Heart and Lung Foundation; as member and Co-Chairperson of EU-Turkey Economic and Social Council Joint Consultation Committee; CEO of International Unions Confederation and European Unions Confederation;as General Membership of ILO Geneva Delegation, International Industrial Relations Association, Turkish Industrial Relations Association, Turkish Economic and Social Etudes Foundation, High Consultation Board of Strategic Thoughts Institute and Beşiktaş Football Club; founding member of Türkiye Gönüllü Teşekkülleri Vakfı and member of Directorate of Board of Trustees of Alaca Eğitim Vakfı . global.tbmm.gov.tr |
家庭事务长期由社会运动参与 分析社会学中心进行管理,其认识主 要是宗教性的,并建立在文化传统基础上,此后该事务由新司法机关的专业法官 进行处理。 daccess-ods.un.org | Long dealt with by the cadi, whose knowledge was religious and based on cultural traditions, family matters now come under professional members of the judiciary in the new courts. daccess-ods.un.org |
她建议将委员会的工作分为五个辩论单元: (i) 对项目 5.9 -- 体育运动部长及高官圆桌会议的 后续活动和项目 5.10 -- 联合国大会宣布国际 体育运动年进行辩论;(ii) 对项目 3.1-- 关于《2006--2007 年计划与预算草案》的编制事宜展开 总辩论;(iii) 对《2004--2005 年计划与预算草案》重大计划 I 展开总辩论;(iv) [...] 对项目 5.4、 5.17、5.20、7.5 和 7.7 进行辩论;以及(v) [...] 审议委员会就 32 C/5 草案中的决议建议及执行局的有 关建议、就项目 5.9、5.20、7.5 和 7.7 提出的决议草案以及就会员国提交的有关文件 32C/5 和其他 议程项目的决议草案所提出的建议。 unesdoc.unesco.org | She proposed to divide the Commission’s work into five debates: (i) a debate on item 5.9 [...] – Follow-up to the [...] Round Table of Ministers and Senior Officials Responsible for Physical Education and Sport and item 5.10 – Proclamation by the United Nations General Assembly of an international [...]year for physical [...]education and sport; (ii) a general debate on item 3.1 – Preparation of the Draft Programme and Budget for 2006-2007; (iii) a general debate on Major Programme I of the Draft Programme and Budget for 2004-2005; (iv) a debate on items 5.4, 5.17, 5.20, 7.5 and 7.7; and (v) consideration of the recommendations of the Commission concerning proposed resolutions in Draft 32 C/5 and recommendations of the Executive Board thereon, draft decisions proposed under items 5.9, 5.20, 7.5 and 7.7, and draft resolutions submitted by Member States concerning document 32 C/5 and other items. unesdoc.unesco.org |
谨随函附上多民族玻利维亚国总统胡安·埃沃·莫拉莱斯·艾玛发表的一项 [...] 声明(见附件),其中他向世界各国人民、各 社 会运动 和 地球母亲捍卫者发出呼吁, 并邀请科学家、学者、法律人士和各国政府参加 [...]2010 年 4 月 20 日至 22 日在玻 利维亚科恰班巴举行的气候变化和地球母亲权利世界各国人民会议。 daccess-ods.un.org | I have the honour to transmit herewith a copy of a communication from Mr. Evo Morales Ayma, President of the Plurinational State of Bolivia [...] (see annex), in which he calls upon all [...] peoples and social movements of the world [...]that advocate for Mother Earth and invites [...]scientists, academics, legal experts and governments to attend the Peoples’ World Conference on Climate Change and the Rights of Mother Earth, to be held from 20 to 22 April 2010 in the city of Cochabamba, Bolivia. daccess-ods.un.org |
2006 年颁布了乌兹别克斯坦共和国总统 令“支持社会运动‘卡 莫洛特’,提高其活动效率”,以此为基础,首次根据相 互合作的方式形成基金会,吸收小企业加入以积累资金。 daccess-ods.un.org | In 2006, for example, the President of the Republic issued a decree on support for the Kamolot civil society movement and enhancing its effectiveness under which a foundation was established to raise funds from small businesses, the first of its kind to operate as a partnership. daccess-ods.un.org |
该补贴分 [...] 为两种形式:总体制度内用于支持国家范围内致力于残疾人的 社 会运动 的 补 贴, 以及个人所得税中相应部分用于社会志愿工作及合作项目补贴。 daccess-ods.un.org | These bodies are of two types: those subject to the [...] general regulations on subsidies and [...] established to conduct activities in support of associations [...]and foundations working nationwide [...]on behalf of persons with disabilities; and those allocated for the execution of programmes of cooperation and voluntary social work, to be financed by the IRPF facility daccess-ods.un.org |
在 2005 年 10 月 6 日的第五和第六次会议上,委员会审 议 了下列五个项目:项目 8.1:反对在 体育运动中使用兴奋剂国际公约草案;项目 5.3:关于阿拉伯被占领土的教育和文化机构的第 32 C/54 号决议的实施情况;项目 [...] 5.24:关于在布基纳法索瓦加杜古建立由联合国教科文组织赞助的非 洲女童和妇女教育国际中心(CIEFFA)的建议;项目 [...] 5.8:联合国教科文组织和经济合作与发展组 织(OECD)合作,共同起草“保障高等教育跨国界办学质量”的指导方针;以及项目 5.23:关于国 际传统竞赛和体育运动宪章的可行性及范围的初步报告。 unesdoc.unesco.org | At its fifth and sixth meetings on 6 October 2005, the Commission examined the [...] following five [...] items: 8.1 “Draft international convention against doping in sport”, 5.3 “Implementation of 32 C/Resolution 54 concerning [...]educational and cultural [...]institutions in the occupied Arab territories”, 5.24 “Proposed establishment of the International Centre for Girls’ and Women’s Education in Africa (CIEFFA) under the auspices of UNESCO, in Ouagadougou (Burkina Faso)”, 5.8 “Cooperation between UNESCO and OECD in drafting guidelines on ‘Quality Provision in Cross-Border Higher Education’”, and 5.23 “Preliminary report on the desirability and scope of an international charter on traditional games and sports”. unesdoc.unesco.org |
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其在历史上对 该国的建设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业 机 会 不 平等,以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well [...] as [...] discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making processes, as well as the lack of special measures or affirmative action policies in Portugal for people of [...]African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。