请输入您要查询的英文单词:

 

单词 迈赫迪军
释义

See also:

迈赫迪

Mahdi or Mehdi (Arabic: Guided one), redeemer of some Islamic prophesy

赫赫

impressive

External sources (not reviewed)

(e) 指出,报告中所描述的一些事实, 迈赫迪军 招 募儿童,已经过时
daccess-ods.un.org
(e) Noted that some facts described in the report, such as the recruitment of
[...] children by the Mahdi Army, were outdated
daccess-ods.un.org
2012 年 3 月 14 日,科迪瓦共和军的参谋长迈 拉·巴卡约科将军为专家组执行任务签发了特别检查通行证(见附件 52)。
daccess-ods.un.org
On 14 March 2012, the Chief of Staff of FRCI, Général de Division Soumaila Bakayoko, gave special inspection authorization to the Group in conformity with its mandate (see annex 52).
daccess-ods.un.org
谨转递 2010 年 5 月 24 日美国常驻联合国代表团给伊朗伊斯兰共和国常驻联 合国代表团的一份普通照会(见附件),回复后者 2010 年 3 月 15 日和 2010 年 5 月 7 日有关穆罕默德·迈赫迪·阿克 洪德扎德赫·巴斯提副外长的签证延迟签发 和遭拒签的两份照会(见 A/AC.154/393,附件)。
daccess-ods.un.org
I have the honour to enclose a copy of a note verbale dated 24 May 2010 (see annex) that has been sent by the United States Mission to the Permanent Mission of the Islamic Republic of Iran to the United Nations as a response to its notes of 15 March 2010 and of 7 May 2010 (see A/AC.154/393, annex) regarding delays in visa issuance and denial of a visa for the Deputy Foreign Minister, Mohammad Mehdi Akhonzadeh Basti.
daccess-ods.un.org
评估团收到了联科行动和联合国国家工作队、世界银行、非洲开发银行和独 角兽部队的详细情况通报,并与瓦塔拉总统、总理兼国防部长索罗、内政部长、 司法与人权部长、财政部长、规划部长、公职和就业部长、科 迪 瓦 共 和 军 的苏 迈拉·巴 卡约科将军以及独立选举委员会主席、国家安保领导人、外交界、民间 社会、包括科人阵在内的各政党以及国际和国家非政府组织进行了协商。
daccess-ods.un.org
The assessment mission received detailed briefings from UNOCI and the United Nations country team, the World Bank, the African Development Bank and the Licorne force, and consulted with President Ouattara, Prime Minister and Minister of Defense Soro, the Ministers of the Interior, Justice and Human Rights, Finance, Planning, Civil Service and Employment, General Soumaila Bakayoko of FRCI as well as the President of the Independent Electoral Commission, the leadership of the national security, the diplomatic community, civil society, political parties, including FPI, and international and national non-governmental organizations.
daccess-ods.un.org
在同次会议上发言的有:法国总统尼古拉·萨科齐(代表欧洲联盟)、坦桑尼 亚联合共和国总统加卡亚·姆里绍·基奎特(代表非洲联盟)、塔吉克斯坦总统埃 莫马利·拉赫莫诺夫、保加利亚总统格奥尔基·帕尔瓦诺夫、欧洲联盟委员会主 席若泽·曼努埃尔·杜朗·巴罗佐、经济合作与发展组织(经合组织)秘书长赫 尔·古里亚、圣多美和普林西比总统弗拉迪克·班达拉·梅洛·德梅内泽斯、塞 舌尔总统詹姆斯·阿里克斯·米歇尔、伊朗伊斯兰共和国总统马哈茂德·艾迈 迪-内贾 德、科特迪瓦总统洛朗·巴博、哥斯达黎加总统奥斯卡·阿里亚斯·桑 切斯和科摩罗总统艾哈迈德·阿卜杜拉·穆罕默德·桑比。
daccess-ods.un.org
At the same meeting, statements were made by Nicolas Sarkozy, President of France (on behalf of the European Union); Jakaya Mrisho Kikwete, President of the United Republic of Tanzania (on behalf of the African Union); Emomali Rahmon, President of Tajikistan; Georgi Parvanov, President of Bulgaria; José Manuel Barroso, President of the European Commission; Ángel Gurría, Secretary-General of the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD); Fradique Bandeira Melo de Menezes, President of Sao Tome and Principe; James Alix Michel, President of Seychelles; Mahmoud Ahmadinejad, President of the Islamic Republic of Iran; Laurent Gbagbo, President of Côte d’Ivoire; Óscar Arias Sánchez, President of Costa Rica; and Ahmed Abdallah Mohamed Sambi, President of the Comoros.
daccess-ods.un.org
除了以上高级官员外,禁止化学武器组织总干事 赫迈 特 ·尤 祖 姆居先生和拉丁美洲和加勒比禁止核武器组织秘书长乔孔达·乌贝达女士分别于 2011 年 5 月 24 日和 6 月 16 日对军谈判会议全体会议讲了话(CD/PV.1225 和 CD/PV.1228)。
daccess-ods.un.org
In addition to the above
[...] dignitaries, Mr. Ahmet Üzümcü, DirectorGeneral of the Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons (OPCW), and Ms. Gioconda Ubeda, Secretary-General of the Agency for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean (OPANAL), addressed the Plenary of the Conference on Disarmament, respectively on [...]
24 May and 16 June 2011 (CD/PV. 1225 and CD/PV.1228).
daccess-ods.un.org
伊朗伊斯兰共和国常驻联合国代表团向美国驻联合国代表团致敬,并谨提及 后者 2010 年 5 月 24 日的普通照会,该照会有关拒绝向负责法律和国际事务的副 外交部长穆罕默德·迈赫迪·阿克 洪德扎德赫·巴斯提签发美国入境签证。
daccess-ods.un.org
The Permanent Mission of the Islamic Republic of Iran to the United Nations presents its compliments to the United States Mission to the United Nations and has the honour to refer to the latter’s note verbale dated 24 May 2010 concerning the denial of a United States entry visa to Mohammad Mehdi Akhondzadeh Basti, Deputy Foreign Minister for Legal and International Affairs.
daccess-ods.un.org
但 5 月 27 日,伊拉克
[...] 最高伊斯兰委员会领导人副总统阿德 尔 · 迈赫迪 以 缩 减政府规模为由宣布辞职, 伊拉克最高伊斯兰委员会是民族联盟重要组成部分,7 [...]
月 11 日,总统贾拉勒·塔 拉巴尼接受了他的辞职。
daccess-ods.un.org
On 27 May, however,
[...] Vice-President Abdel Mahdi, a leading figure [...]
in the Islamic Supreme Council of Iraq and a key component
[...]
of the National Alliance, announced his resignation, which was accepted on 11 July by the President, Jalal Talabani, citing the need to reduce the size of the Government.
daccess-ods.un.org
伊朗伊斯兰共和国常驻联合国代表团向美国常驻联合国代表团致意,并谨提 请后者注意在处理伊朗伊斯兰共和国负责法律和国际事务、主管联合国事务副外 长穆罕默德·迈赫迪·阿克 洪德扎德赫·巴斯提先生阁下的美国入境签证申请事 宜上长期拖延不决的情事。
daccess-ods.un.org
The Permanent Mission of the Islamic Republic of Iran to the United Nations presents its compliments to the United States Mission to the United Nations and has the honour to draw the latter’s attention to the long delays in the processing of requests for an entry visa to the United States for H.E. Mr. Mohammad Mehdi Akhondzadeh Basti, Deputy Foreign Minister for Legal and International Affairs of the Islamic Republic of Iran, who is in charge of United Nations affairs.
daccess-ods.un.org
据报告,2011年3月有53 人在萨那市的变革广场被杀,该事件导致多位部 长和官员辞职,阿里·穆赫辛·艾哈迈 尔 将 军 倒 戈 ,这名将军保证派其军队来保 护该广场的和平示威者。
daccess-ods.un.org
In March 2011, 53 persons were reportedly killed in Change Square in Sana’a, an incident which led to the resignation of a number of ministers and officials, as well as the defection of General Ali Mohsen Al-Ahmar, who pledged to send his troops to protect the peaceful demonstrators in the Square.
daccess-ods.un.org
波黑代表团特别希望强调核裁军的重要性,因 此它支持建立无核武器区,这代表了朝着实现全球 核军目标迈进的积极步骤。
daccess-ods.un.org
His delegation particularly wished to emphasize the importance of nuclear disarmament and thus its support for the establishment
[...]
of nuclear-weapon-free zones, which represented a positive step towards
[...] the goal of attaining global nuclear disarmament.
daccess-ods.un.org
安全理事会还核可作为联科行动部队进一步缩编的先决条件而提出的各项基
[...]
准:完成前战斗人员可信的解除武装、复员和重返社会以及民兵的解散;成功完
[...] 成选举;开始安全部门改革,特别是在更广泛的框架内采取建立信任措施,进行 安全部门的民主管理和监督,统军 队 并 建立能够发挥作用和属于共和国的科迪瓦武 装部队和安全服务部门;以及恢复国家在全国各地的权力。
daccess-ods.un.org
The Security Council also endorsed the following benchmarks introduced as preconditions for further drawdown of the UNOCI force: completion of credible disarmament, demobilization and reintegration of former combatants and dismantling of militias; successful completion of the elections; commencement of security sector reform, in particular confidence-building measures within a broader framework for democratic governance and oversight of the
[...]
security sector,
[...] reunification of the army and establishment of functional and republican Ivorian armed forces and [...]
security services;
[...]
and restoration of State authority throughout the country.
daccess-ods.un.org
专家组建议,科特迪瓦政府采取一切可能的措施,立即制止各种类型的非 法征税并提升国内安全水平,以防科 迪 瓦 共 和 军 成 员的敲诈勒索、抢劫和掠夺 行为,从而避免不明款项可能被转用于违反制裁制度的情况。
daccess-ods.un.org
The Group recommends that the Government of Côte d’Ivoire take all possible measures to immediately stop all types of illegal taxation and increase the level of internal security to avoid acts of racketeering, robbery and pillaging by members of FRCI, with a view to avoiding diversions of unaccounted money that might be used in violation of the sanctions regime.
daccess-ods.un.org
参 谋长也通过科迪瓦共和军的指 挥系统,致函说明已批准专家组进行武器和弹 药检查和已向他们签发了特别通行证(见附件 53)。
daccess-ods.un.org
The Chief of Staff also sent a letter through the chain of command of FRCI requesting authorization for the Group of Experts to proceed with the inspections of arms and ammunition and providing information about the special authorization he had given to the Group (see annex 53).
daccess-ods.un.org
共有 101 名联合国工作人 员丧生,其中包括我的特别代赫迪 · 阿 纳 比、副特别代表路易斯·卡洛斯·达 科斯达、代理警务专员道科茨、政治部主任 Gerard Le Chevalier、选举股股长 Marc Plum 以军事、警察和文职人员。
daccess-ods.un.org
A total of 101 United Nations staff lost their lives, including my
[...]
Special Representative,
[...] Hédi Annabi, my Deputy Special Representative, Luiz Carlos da Costa, the Acting Police Commissioner, Douglas Coates, the Director of Political Affairs, Gerard Le Chevallier, the Head of the Elections Unit, Marc Plum, and military, police and civilian staff.
daccess-ods.un.org
在与贾拉勒·塔
[...] 拉巴尼总统、努里·马利基总理、塔里克·哈希米副总统和阿卜杜 勒 · 迈赫迪副 总 统会晤时,我们谈到有必要巩固最近在安全方面取得的进展,这表现在选举是 [...]
在基本未发生暴力的环境下进行的,我还鼓励伊拉克领导人抓住这次机会,共同 努力建立一个包容各方和具有代表性的政治进程,消除长期以来在伊拉克国的未
[...]
来及其资源问题上一直存在的分歧。
daccess-ods.un.org
In meetings with President Jalal Talabani, Prime Minister Nuri
[...]
al-Maliki and Vice-Presidents Tariq
[...] al-Hashemi and Abdul Mahdi, we discussed the [...]
need to solidify the recent security gains
[...]
demonstrated by the conduct of the elections in an environment largely free of violence.
daccess-ods.un.org
其中强调了令人关 切的几个事件,特别是对科迪瓦空 军 现 存唯一的米-24 型武装直升机的修复, [...]
而这样做必然违反若干禁运规定。
daccess-ods.un.org
It highlights several events that are a cause
[...]
for concern; in particular, the
[...] rehabilitation of the Ivorian Air Force’s one remaining [...]
Mi-24 helicopter gunship, which has
[...]
necessitated several violations of the embargo.
daccess-ods.un.org
塔吉克斯坦共和国总统埃莫马利·拉 赫 蒙 阁 下、阿富汗伊斯兰共和国总 统哈米德·卡尔扎伊阁下、伊朗伊斯兰共和国总统马哈茂德·艾 迈迪 - 内 贾德 阁下和巴基斯坦伊斯兰共和国总统阿西夫·阿里·扎尔达里阁下宣布会议开幕, 塔吉克斯坦共和国外交部长哈姆罗洪·扎里菲阁下和阿富汗伊斯兰共和国外交部 长扎尔枚·拉苏尔阁下共同主持会议,来自 70 多个国家和组织的高级代表团和 高级代表参加了这次具有重大历史意义的聚会。
daccess-ods.un.org
Inaugurated by His Excellency Emomali Rahmon, President of the Republic of Tajikistan, His Excellency Hamid Karzai, President of the Islamic Republic of Afghanistan, His Excellency Mahmud Ahmadinejad, President of the Islamic Republic of Iran and His Excellency Asef Ali Zardari, President of the Islamic Republic of Pakistan, the Conference was co-chaired by His Excellency Hamrokhon Zarifi, Foreign Minister of the Republic of Tajikistan and His Excellency Zalmai Rassoul, Foreign Minister of the Islamic Republic of Afghanistan.
daccess-ods.un.org
使情况进一步恶化的是,在监测当天 3 月 10 日,阿塞拜疆在接触线的几个
[...] 地段再次发生违反停火行为,在 Kuropatkino 村附近造成纳戈尔诺-卡拉赫共 和国国军一名 19 岁军人 Arthur Aghababyan 死亡。
daccess-ods.un.org
To further aggravate the situation, on the day of monitoring, 10 March, Azerbaijan violated the ceasefire once again in several sections of the line of contact,
[...]
resulting in the death of a
[...] 19-year-old serviceman of the Defence Army of the Nagorno Karabakh Republic, [...]
Arthur Aghababyan, near Kuropatkino village.
daccess-ods.un.org
阿曼苏丹国常驻教科文组织代表团 2005 年 1 月 11
[...] 日致函总干事要求教科文组织参加 2006 年语言学家哈利勒·宾·阿赫迈德·法 迪 诞辰 1300 周年纪念活动。
unesdoc.unesco.org
In a letter of 11/01/2005, addressed to the Director-General, the Permanent Delegation of the Sultanate of Oman to UNESCO
[...]
requested that UNESCO should be associated in 2006 with the 1300th
[...] anniversary of the birth of Al-Khalil Bin Ahmed AL FARAHIDI.
unesdoc.unesco.org
著名的阿拉伯 语言学家和词典编纂者哈利勒·宾·阿 赫迈 德 ·法 迪 受 托 设计新的 Tashkil 法。
unesdoc.unesco.org
Khalil Ibn Ahmad al-Farahidi, the famous Arab philologist [...]
and lexicographer, was entrusted with devising a new Tashkil system.
unesdoc.unesco.org
2007年1月9日,财政部又指认了赛帕银行位于伦敦的全资子公司赛帕银行 国际,以及为赛帕银行、声称为其或代表其行事的赛帕银行董事长兼常务董事艾迈德·德拉赫尚德
daccess-ods.un.org
On 9 January 2007, the Treasury Department also designated Bank Sepah International, a wholly owned subsidiary of Bank Sepah located in London, and Bank Sepah’s chairman and managing director, Ahmad Derakhshandeh, for acting or purporting to act for or on behalf of Bank Sepah.
daccess-ods.un.org
黎巴嫩和阿拉伯叙利亚共和国之间边界的有效管理继续受到下列事实的不 利影响:边界仍未能划定和标界,而且人阵总指挥部和法 赫 起 义 组织 军 事基 地仍遍布两国边界之间。
daccess-ods.un.org
The effective management of the border between Lebanon and the Syrian Arab Republic continues to be adversely affected by the fact that it is neither delineated nor demarcated,
[...]
and by the continued presence of
[...] PFLP-GC and Fatah al-Intifada military bases that straddle [...]
the border between the two countries.
daccess-ods.un.org
上述情况以及在小组 2011
[...] 年最后报告(S/2011/757)中介绍的情况表明,利 比里亚政府有效处理居住于利比里亚境内的雇 军 和 科 特 迪 瓦 民 兵问题的能力 有限。
daccess-ods.un.org
The case studies above, as well as cases presented in the Panel’s final 2011 report (S/2011/757), establish that the Government of Liberia has
[...]
demonstrated limited capacity to effectively address the issue
[...] of Liberian mercenaries and Ivorian militia resident [...]
in Liberia.
daccess-ods.un.org
然 而,利比里亚国家警察及移民和归化局在利比里亚-科特迪瓦边境地区成功收缴 了少量藏匿的武器和弹药,还有少量武器和弹药自愿交给联科行动和科 迪 瓦共 和军。
daccess-ods.un.org
However, the LNP and the Bureau of Immigration and Naturalization have been successful in retrieving smaller caches of arms and ammunition in the Liberian-Ivorian border region, and smaller amounts of
[...]
weapons and ammunition have likewise been voluntarily handed over
[...] to UNOCI and the Forces républicaines de Côte d’Ivoire.
daccess-ods.un.org
拉丰还向专家组解 释说,他代表 Alsetex、Nobel Sport 和 Mag Force 公司(设在法国),后者专门 供应军用装备;他与科迪瓦军队、 宪兵、警察和安全行动指挥中心签署了合同。
daccess-ods.un.org
Mr. Lafont also explained to the Group that he represented Alsetex, Nobel Sport and Mag Force (established in France),
[...]
which specializes in the
[...] supply of military equipment, and that he had signed contracts with the Ivorian army, the gendarmerie, [...]
the police and CECOS.
daccess-ods.un.org
由于吉布提和平进程,2009 年 1 月,赫·谢里夫·艾迈德成为重建的 过渡联邦政府的总统,此后 Adaani [...]
竭力要求偿还他早先对伊斯兰法院联盟的投 资和对谢里夫的政治支持,其方式或是对组阁和政府运作施加影响,或是提供据 称他估价为 5 000 万美元的补偿。
daccess-ods.un.org
When Sheikh Sharif became President of a reconstituted [...]
Transitional Federal Government in January 2009 as a result of the
[...]
Djibouti peace process, Adaani sought to reclaim his earlier investment in UIC and political support of Sharif, either through influence in the formation of the Cabinet and the running of the government or through compensation that he reportedly valued at $50 million.
daccess-ods.un.org
在采取行动之前,安理会通过视频远程会议听取了埃塞俄比亚总理和政府间
[...] 发展管理局主席梅莱斯·泽纳维、吉布提总统伊斯梅尔·奥马尔·盖莱、索马里 过渡联邦总统赫谢里夫·艾迈德 、 肯尼亚外交部长摩西·韦坦古拉和乌干达 常驻非洲联盟代表的发言。
daccess-ods.un.org
Before the action, the Council heard statements by video teleconference by the Prime Minister of Ethiopia and Chair of the Intergovernmental Authority for Development, Meles Zenawi; the President of Djibouti, Ismael Omar
[...]
Guelleh; the Transitional Federal
[...] President of Somalia, Sheikh Sherif Ahmed; the Minister [...]
for Foreign Affairs of Kenya, Moses
[...]
Wetangula; and the Permanent Representative of Uganda to the African Union.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/2/26 23:43:10