单词 | 过错 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 过错 verb —mistake vless common: blame v 错过 verb —miss out v错过 —miss (train, opportunity etc)Examples:错过的 adj—lost adj See also:错 adj—wrong adj • bad adj • complex adj 错—stagger • interlocking • alternate • let slip • inlay with gold or silver • surname Cuo • polish • evade
|
第一,联合国单 独行动时曾犯过错误,比如 1960 年代在刚果和 1990 [...] 年代在卢旺达。 daccess-ods.un.org | First, where the United Nations has acted alone, [...] it has made mistakes, such as in [...]Congo in the 1960s and in Rwanda in the 1990s. daccess-ods.un.org |
他们声称,从未有作家或记者因其文章而 受到起诉,并称,对新闻界所犯的 过错 , 司法部门一直持宽宏大量的态度。 daccess-ods.un.org | They claim that no writer or journalist has been prosecuted for what he or she has written and that the judiciary has shown leniency when dealing with press offences. daccess-ods.un.org |
如果青少年被拘留者之间互相斗殴,青少年被拘留者队长听取双方的 意见;双方都挨打,但过错较多 的一方被打十下,另一方被打五下 daccess-ods.un.org | If there was a fight between adolescent detainees, the chief adolescent detainee listened to them both; both were beaten, but the one deemed more culpable had ten strokes and the other five daccess-ods.un.org |
委员会 注意到申诉人辩称缔约国法庭的裁决依据的是墨西哥提供的外交保证的效用,特 别是对墨西哥当局能够控制该国安全部队并因此减轻酷刑风险这一错误假设,但 是,委员会认为,提交委员会的信息并未显示缔约国在审议申诉人提出的申诉和 提供的证据过程中存在任何明显过错。 daccess-ods.un.org | While noting the complainant’s contention that the courts of the State party based their decisions on false assumptions about the worth of the diplomatic assurances provided by Mexico, in particular with regard to the ability of the Mexican authorities to control the country’s security forces and so lessen the risk of torture, the Committee concludes that the information before it does not indicate any obvious errors in the State party’s consideration of the allegations and evidence provided by the complainant. daccess-ods.un.org |
同时,这些个案研究确认,核查质量不高通常不是核查人员 的 过错 , 而 是地方 根据国家法律限制获得公司一级信息或政府数据,或者缺乏对核查人员职权范围的要求, 以精确地遵循核查准则,或者对更彻底的实地访问的预算限制所致。 multilateralfund.org | Also, the case studies confirmed that poor verifications were usually not the fault of the verifier but rather the result of local constraints limiting access to company level information or to government data imposed by national laws, or the lack of a requirement in the Terms of Reference (TORs) for the verifiers to precisely follow the verification guidelines, or budget limitations for more extensive field visits. multilateralfund.org |
一.20 关于加班费问题,咨询委员会获悉,其他工作人员费用项下减少 244 000 美元,原因是自觉作出努力,通过错 开 上 下班时间、加强监测和自我评价机制以 及采用信息技术工具和软件等新机构安排,减少加班需要。 daccess-ods.un.org | I.20 With regard to overtime, the Advisory Committee was informed that the reduction of $244,000 under other staff costs reflected a conscious effort [...] to reduce the need for [...] overtime through the adoption of new institutional arrangements, such as staggered working hours, [...]better monitoring and [...]self-evaluation mechanisms and the introduction of information technology tools and software. daccess-ods.un.org |
(6) 如果合同项下所交付的供货或履行的服务权属存在瑕疵,那么供 应方应当保证瓦克华不因第三方就前述瑕疵的索赔遭受损失且应赔 偿瓦克华因前述瑕疵索赔所遭受的损失,但供应方对前述权属瑕疵 没有过错的除外。 vacuumschmelze.com | (6) In the case of defects in the title of supplies delivered or services performed under this contract, the Supplier shall indemnify and hold VAC harmless against any third-party claims whatsoever, unless the Supplier is not at fault for said defects in title. vacuumschmelze.com |
有意见认为,一国不遵守大会通过的自愿性文书(如准则)时,不得适用 “过错”这 一概念,因为这类文书并未确立法律义务,既非强制性的又非建议 [...] 性的。 daccess-ods.un.org | The view was expressed that the notion of “fault” could not be applied in the case of [...] non-compliance by a State with a [...] voluntary instrument adopted by the General Assembly, [...]such as guidelines, because such instruments [...]did not create a legal obligation and were neither obligatory nor recommendatory in nature. daccess-ods.un.org |
如父母一方因过错违反 其须对子女承担之义务而使子女受严重损害,或基 于无经验、患病、不在或其他原因而未能显示出其具备履行该等义务之条件,则 法院得宣告禁止行使亲权。 daccess-ods.un.org | Disqualification from the exercise of parental authority may only be ordered by a court if a parent violates his/her duties towards the child, thereby causing serious harm to the latter, or when a parent is not able to fulfil such duties, due to inexperience, sickness, absence or other reasons. daccess-ods.un.org |
不要忘记叙利亚儿童 —— 在22个月以前,这些儿童也在上学,与朋友玩耍,生活在自己的家乡……而如今却并非因自己 的 过错 流 离 失所,经历冲突和暴力。 unicef.org | Don't forget the Syrian child – don't forget that this is child who, until 22 months ago, went to school, was playing to their friends, was living in their own homes…this is now a child who, for no fault of their own, is displaced, has seen conflict, has seen violence – and needs your support,” says Mr. Chaiban. unicef.org |
使用“有过错的配 偶或 另一位家庭成员”这样的表述使得法院有权对住在一起的其他家庭成员做出预防 性裁决,而且家庭法院法官能够裁决“将诉诸暴力的成员交由医疗卫生机构检查 或治疗”。 daccess-ods.un.org | The use of the expression “faulty spouse or the other family member” allows for precautionary decision concerning other family members living under the same roof and makes it possible for the Family Court judge to decide for “the application of the member resorting to violence to a medical institution for examination or treatment”. daccess-ods.un.org |
在答复防范小组委员会做出的初步意见时,洪都拉斯总检察院表示同意上 述建议,同时指出,制度上的欠缺并不是国家 的 过错 , 而 是尚待改进并完善的教 育和文化方面的问题,并且应采取适当的手段来消除防范工作不力的局面。 daccess-ods.un.org | It also pointed out that systemic shortcomings were not the fault of the State of Honduras, but to problems in education and culture that could be remedied and improved, and that the lack of preventive measures should be resolved by means of appropriate instruments. daccess-ods.un.org |
根据《第4447号法律》,失业保险系指强制保险,它可以防止投保人和家 人陷入任何可能的困境,并且部分弥补失业者,虽然拥有工作所需的意愿、能力 、健康状况和充分条件,却非因本人意愿 和 过错 而 失 业所遭受的收入损失。 daccess-ods.un.org | According to the Law No. 4447, the unemployment insurance is defined as the compulsory insurance which averts any possible plight of the insured and family members, and which partially meets the income loss of those who have lost their jobs without their own will and fault, although they possess the will, the capacity, the health and the sufficiency required by the job. daccess-ods.un.org |
通过电子邮件、Skype、共享文件夹和其他任何通讯工具,您可以分享您的解决方案, 不必担心丢失某些东西或错过某些人。 seavusprojectviewer.com | Using e-mail, Skype, share folder, or any other type of communication you can share your workaround, without any worry [...] from missing something or someone. seavusprojectviewer.com |
这些缺点留下了一些空白,其他机构就填补上了; 这让教科文组织错过了一些机会。 unesdoc.unesco.org | These weaknesses have left gaps that other agencies have [...] filled; and led to missed opportunities [...]for UNESCO. unesdoc.unesco.org |
意大利博尔扎诺省 完全的移动性和卓越的音质确保大型急救中心 不 错过 任 何 呼叫或信息的细节。 jabra.cn | Province of Bolzano, italy Full mobility and excellent sound secure that no detail from any call or message is lost in large emergency center. jabra.com |
在教堂或清真寺祈祷后,许多家庭会接受像疫苗接种这样的、他们可能已 经 错过 了 的常规医疗服务。 unicef.org | After prayers in church or the mosques, families receive routine services like [...] immunization, which they could have missed. unicef.org |
我们的产品还具有出色的音质,使员工 不 错过 或 误 解每一个字。 jabra.cn | We also offer exceptional sound quality so employees don’t miss – or misunderstand– a single word. jabra.com |
资产管理一直 [...] 不是优先事项,反映于以下方面:缺乏对相关特派团资产事务人员的指导和咨询 意见,造成工程资产数据库错误; 未能查明储 存 过 量 、储存呆滞或陈旧的情况; 缺乏恰当的行动确保储存得到正当管理;缺乏对编纂和分类工作的支助,从而无 [...] 法确保资产说明前后一致,并且无法确保在数据库中对这些资产的记录统一。 daccess-ods.un.org | Asset management has not been a priority, demonstrated by the lack of guidance and advice provided to relevant mission asset personnel, [...] resulting in [...] engineering asset database errors, lack of identification of excess stock, slow moving or obsolete stock and [...]appropriate action to [...]ensure the stocks are properly managed, and lack of support with codification and classification to ensure a consistent description of assets, thus ensuring homogenous recording of the assets in the database. daccess-ods.un.org |
僵 局也意味着停靠在苏丹港的成本高昂的石油运输船 必然错过原计划的装船时间。 crisisgroup.org | The impasse also meant oil tankers docked at Port Sudan waited, at [...] considerable cost, well past their scheduled [...]loading dates. crisisgroup.org |
可能影响这些预 测的外部因素包括:支持审判和上诉的服务不够,包括笔译服务,这对审判和上 [...] 诉进度产生巨大影响;证人缺席和不可避免地延期,主要原因是可能导 致 错过完 成 审判和上诉目标日期的公平审判问题;针对法庭提出的请求,会员国和非政府 [...] 组织不合作或延迟合作;上诉复杂性意外增加,包括中间上诉和就案情提出上诉; [...] 法官、被告或辩护律师缺席或病重或去世。 daccess-ods.un.org | The external factors that may impact these projections include: the insufficiency of support services for trials and appeals, including translation services, which have a significant impact on the pace at which trials and appeals progress; the unavailability of witnesses and [...] inevitable postponements, due mainly [...] to fair trial issues that may lead to missing the completion [...]target dates for trials and appeals; [...]the non-cooperation or the delayed cooperation of Member States and non-governmental organizations with respect to the Tribunal’s requests; an unexpected increase in the complexity of appeals, both interlocutory and appeals on merits; and the unavailability or serious illness or death of a judge, an accused or a defence counsel. daccess-ods.un.org |
在那些例子中,验证Red X的试验失败后,小组回到了策划和汇聚阶段寻找到哪 些 错过 的 影 响因子。 shainin.cn | In those instances where the test fails to confirm the Red X, the team returns to the Approach and Converge phases to find the missing contributors. shainin.mx |
论坛吸引了来自世界各地的私营部门代表、学术界代表、决策者和艺术家 参加,旨在成为所有对“文化和发展”感兴趣的人们不 容 错过 的 活 动。 unesdoc.unesco.org | was attended by representatives from the private sector, academia, policy decision-makers and artists from all over the world, and its purpose was to become a key meeting for everyone interested in the theme of “culture and development”. unesdoc.unesco.org |
然而,评价总结认为,海啸的对策 错过 了 制 订 更有效政策消除这三个国家原来存在的营养不良和孕产妇死亡率的根本原因的 [...] 机会。 daccess-ods.un.org | However, the evaluation concluded that the [...] tsunami response missed the opportunity [...]to develop more effective policies to address [...]the underlying pre-existing causes of malnutrition and maternal mortality in the three countries. daccess-ods.un.org |
最后,我要强调,国际社会常常错过 冲 突 刚刚结 束阶段带来的的提供基本安全、提供和平红利、建立 [...] 对政治进程的信心以及加强国家领导建设和平努力 主要能力的机会窗口。 daccess-ods.un.org | In conclusion, let me stress that the international community [...] has too often missed the window of [...]opportunity that the immediate post-conflict [...]period offers to provide basic security, deliver peace dividends, build confidence in political processes and strengthen core national capacities to lead peacebuilding efforts. daccess-ods.un.org |
鉴于 有担保债权人为成熟当事方这一事实,据认为, 其 错过 关 于修改或取消的请求 和在无意中取消登记的风险均不大。 daccess-ods.un.org | In view of [...] the fact that secured creditors are [...]sophisticated parties, it is considered that the risk that they will miss [...]an amendment or cancellation demand and the registration will be inadvertently cancelled is insignificant. daccess-ods.un.org |
这座城市拥有众多的艺术画廊,让您情不自禁地赞叹这里蓬勃的艺术景象,艺术爱好者一定不 会 错过 非 洲艺术博物馆,那里收藏了大量的传统非洲面具、服装和手工艺品。 msccruises.com.cn | You cannot help but get a feel for Dakar’s thriving arts scene as you witness the many art galleries in the city, and art-lovers will not want to miss a trip to IFAN, the fascinating African Arts Museum which has a huge array of traditional African masks, costumes and artefacts. msccruises.com.hk |
有些成员表示,只要包括了新的和有关的信息作为支持,让各国重新提交申请的 可能解决办法是符合委员会当前的程序性做法的,另一成员则回顾说,委员会的前一次会 议已经决定,本次会议将是对计量吸入器项目进行审议的最后一次会议,因此,任何进一 步提交的申请都错过了这一时限。 multilateralfund.org | While some Members said that the potential solution of allowing countries to resubmit their requests, provided that they included new and relevant information to support them, was in accordance with the Committee's current procedural practice, another Member recalled that at a previous Meeting the Committee had decided that the present Meeting would be the last at which MDI projects would be considered, so any further submission of requests would miss that deadline. multilateralfund.org |
广州现代肿瘤医院专家指出,得了胰腺癌,千万不要着急和恐慌,胰腺癌患者首先要了解自己的病情,并根据自己的病情及早配合医生的治疗,以 免 错过 了 最佳的治疗时机。 asiancancer.com | Experts from Modern Cancer Hospital Guangzhou point out that if you are diagnosed with pancreatic cancer, don't be panic, firstly, you must know your own condition and then you need to actively cooperate with your doctor for treatment as soon as possible, so as not to miss the best treatment time. asiancancer.com |
对于不识字的成年女性和已经错过上 学 机会或在完成全部初 等教育周期前辍学的校外青年,非正规教育方案可以为鼓励他们的孩子参加学前 [...] 教育并提高这些儿童的学习成果和生活机会作出重大贡献。 daccess-ods.un.org | For non-literate female adults and out-of-school young [...] people who have missed out on opportunities [...]to gain access to schooling or who [...]have dropped out before having completed the full cycle of primary education, a non-formal education programme can make a major contribution to encouraging the enrolment of their children in preschool education and enhancing the learning outcomes and life chances of those children. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。