单词 | 过渡期間 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 过渡期間 noun—transition period nSee also:过渡期 n—transitional phase n 过渡 n—transitions pl • passage n 过渡—cross over (by ferry) • caretaker (administration) 渡期 n—transitional period n
|
它指出,在阿富汗寻求落实其所接受的建议 的同时,需要鼓励它在这一艰难的 过渡 时 期 , 促 进经济和社会发展。 daccess-ods.un.org | It noted that, as Afghanistan sought to implement the recommendations accepted, it [...] needed to be encouraged in its efforts to promote economic and social development [...] during this difficult transition period. daccess-ods.un.org |
我们期待建立一个特别工作组,以 进一步研究和加强平稳过渡进程。 daccess-ods.un.org | We look forward to the [...] establishment of an ad hoc working group to further study and strengthen the smooth transition process. daccess-ods.un.org |
他請業界發表對過渡期時間的意見。 cfs.gov.hk | He invited trades’ [...] comment on how long the transition period should be. cfs.gov.hk |
他們促請政府當局在過渡期間採取 適當行動,例如對列 入《資料》第二部分在發牌制度生效前已經存在的私營骨灰龕 [...] 的現行狀況立此存照,並不准它們進一步招攬新顧客。 legco.gov.hk | They urged the Administration to take appropriate [...] actions during the transition period such as snap shooting [...]the current situation of the [...]pre-existing private columbaria listed in Part B of the Information and disallowing them to further market their niches to new customers. legco.gov.hk |
他们再次呼吁和平解决索马里冲突,这是 [...] 取得持久和平和真正和解的唯一办法,吁请所有尚未加入该政治进程的各方加 [...] 入进程,并敦促索马里利益攸关方迅速采取行动,并显示在完 成 过渡期 剩 余 任 务方面取得的进展,包括起草和批准《宪法》以及扩大国家权力、促进和解进 [...] 程,并通过提供必要的服务提高人民的生活水平。 daccess-ods.un.org | They reiterated their call for the peaceful resolution of the Somali conflict as the only way to a durable peace and genuine reconciliation and called upon all parties that had not yet joined the political process to do so, and urged the Somali stakeholders to take expeditious action and show progress [...] in the accomplishment of the [...] remaining tasks of the transitional period including the drafting [...]and approval of the Constitution [...]as well as expanding the authority of the state, promoting the reconciliation process and improving the livelihood of the population by providing essential services. daccess-ods.un.org |
主席女士,香港正處於一 個關鍵 的時刻 , 我和我的 同 事 必 定會竭 盡 所 能 , 確 保 在這過渡 期間, 特 區 政 府 繼 續 是一個負責任和 有承擔 的政府。 legco.gov.hk | Madam President, Hong Kong is at a critical moment right now. My colleagues and I will definitely try our utmost to ensure that the SAR Government will continue to be a responsible and committed government. legco.gov.hk |
在過 渡期間,當 局容許食物業界遵守有關准許防腐劑和抗氧化 劑的現有附表( 即舊附表) [...] 或經修訂的附表( 即新附表),兩 者 都已訂明准許在每種指明食物∕食物類別中使用添加劑的 分量。 cfs.gov.hk | During the transition period, food trades [...] would be allowed to comply with either list i.e. the existing (old) and the revised [...](new) lists of permitted preservatives and antioxidants, with levels of additives allowed under each specified foods/food categories. cfs.gov.hk |
訂立交接期間服務協議,能確保合營集團於緊隨完 成交易後的過渡期間,順 利自飛利浦集團移交至 貴集團。 cre8ir.com | The entering [...] into of the Transitional Services Agreement will ensure a smooth transition of the JV Group from the Philips Group to the Group immediately after Completion for a transitional period. cre8ir.com |
另外比较可取 的是对赔偿确认适当的标准,从自愿作证开始时就确定提供赔偿的义务,设置并 [...] 运作取得肇事者资产的机制,将不同的做法统一融合,并确保与其 他 过渡期 机制 的适当协调。 daccess-ods.un.org | It is also advisable to identify appropriate criteria for reparations, to establish the obligation to provide reparations from the beginning of voluntary depositions, to reinforce State mechanisms for accessing assets of [...] perpetrators, to integrate differential approaches and to ensure adequate [...] coordination with other transitional mechanisms. daccess-ods.un.org |
我相信這些只是 過渡期間出現 的問題,無損法定最低工資對香港社會整體的正面影 響。 legco.gov.hk | I believe these are only problems [...] emerge during the transitional stage and will not [...]undermine the positive effect of statutory minimum wage on our society. legco.gov.hk |
我們在擬 定特惠津貼額的計算 [...] 準則時,已公平 地作出全面的考慮, 包括受影響的住戶在過渡期間或 需另覓居所,以及有關住戶在法律上是無權申索賠償。 legco.gov.hk | The basis of calculation has taken full and fair account of the need to [...] facilitate finding alternative [...] accommodation in the transition period and the fact that [...]the occupiers have no legal claim to compensation. legco.gov.hk |
由 於 承辦商無論 在過渡期間或 之後都 須承擔額 外責 任,要 達到節省承辦商收費的目標 ,須 待 [...] 全 面 更換舊 有收費錶 系統後方 能 實 現。 legco.gov.hk | There would be additional responsibilities both [...] during and after the transition period and the savings [...]in the contractor’s fee could only [...]be realised in the long run after full replacement of the existing parking system. legco.gov.hk |
他促請政府當局長遠減少非公務員合約僱員 [...] 和中介公司僱員的數目,並表示政府當局在 過 渡期間 應改善這些僱員的聘用條款,而這些條款不應遜於私 [...]營機構的條款。 legco.gov.hk | While urging the Administration to reduce the number of NCSC staff and agency workers in the long run, he [...] said that the [...] Administration in the interim should improve [...]the employment terms of these staff, which should not be even worse [...]than those in the private sector. legco.gov.hk |
建议的主要优先事项包括:教科文组织在促进文献 [...] 中心相互建立网络联系方面的信息交流中心的职能,侧重全世界的媒体活动、媒体政策和媒 [...] 体研究;促进信息和知识的普遍利用,特别是加大对全民信息计划(IFAP)的支持; 支持处于 冲突和过渡期地区 的媒体;加强媒体管理和媒体/信息扫盲;支持图书馆和档案馆计划;鼓 [...] 励私营部门和机构伙伴扩大使用信息与传播技术。 unesdoc.unesco.org | Proposals for principal priorities included: a clearing-house function for UNESCO to promote networking of documentation centres focusing on media activities, media policies and media research all over the world; promotion of universal access to information and knowledge, in particular through greater support to the Information for All [...] Programme (IFAP); support to the media [...] in conflict and transition areas; the strengthening [...]of media governance and media/information [...]literacy; support to programmes for libraries and archives; and encouragement of the private sector and institutional partnerships to advance the use of information and communication technologies. unesdoc.unesco.org |
在过渡期之前和过渡期期间, 联合国教科文组织与以下关键人士和机构进行了接触, 请他们对保护伊拉克文物免遭摧毁、抢劫及非法进口、出口和交易的必要性给予关注:联合 [...] 国秘书长、美国和英国当局、伊拉克周边国家(即科威特、土耳其、伊朗伊斯兰共和国、沙 [...] 特阿拉伯、叙利亚和约旦)的文化部、国际刑警组织、世界海关组织和国际艺术品商人联合 会(CINOA)。 unesdoc.unesco.org | Prior to [...] and during this transitional period, UNESCO contacted [...]key players to bring their attention to the need to protect [...]Iraq’s cultural property against destruction, pillaging and illicit import, export and trade: the United Nations Secretary-General, the US and UK authorities, the ministries of culture of neighbouring countries of Iraq (namely Kuwait, Turkey, the Islamic Republic of Iran, Saudi Arabia, Syria and Jordan), Interpol, the World Customs Organization and the World Confederation of Art Dealers (CINOA). unesdoc.unesco.org |
在这封信函中,该国应“核实其审查了项目所涉的具体状况以及根据第 2F [...] 条做出的氟氯烃承诺;说明该国是否已确定项目目前需要 在 过渡期 使 用 氟氯烃;而且 说明该政府理解了,将不向这些公司提供未来转换氟氯烃的资金”(第 [...]27/13 号决定)。 multilateralfund.org | In the letter, the country should “verify that it had reviewed the specific situations involved with the project(s) as well as its HCFC commitments under Article 2F; state if it had nonetheless [...] determined that, at the present time, the projects needed to use [...] HCFCs for an interim period; and state that [...]it understood that no [...]funding would be available for the future conversion from HCFCs for these companies” (decision 27/13). multilateralfund.org |
在此过渡期,艾滋病问题全国委员会、全国妇女委员会、老龄化问题全 国理事会和全国家庭与儿童委员会将负责确保实施具体的人权条约。 daccess-ods.un.org | In the interim, however, a number [...] of existing institutions, such as the National AIDS Commission, the National Women’s Commission, [...]the National Council on Aging and the National Committee for Families and Children, were tasked with ensuring the implementation of the particular human rights treaty. daccess-ods.un.org |
计划推出一套具 有区域眼光的旗舰出版物,其中包括:(i) [...] 《阿拉伯地区2025》,预测和分析本地区经 济、社会、政治和文化领域的当前形势和未 27 来趋势;(ii) 向 民主过渡,探讨阿拉伯国家 政治变化的性质并分析世界其他地区政治 转型的教训,从而就现有的政策选择得 出 结论和最佳做法,以确保向民主的有效 和 可持续的过渡;(iii) 阿拉伯地区一体化,对 一体化的潜在领域 —— 无论是社会、 经 济、文化层面的还是政治层面的 —— 及其 特点提出分析并评估各自对本地区的 长期 影响 ;和 (iv) 与其他区域委员会的联合出 版物,《千年发展目标以后:联合国的未来 发展议程》。 regionalcommissions.org | A set of flagship publications have been planned with regional lens, which include (i) The Arab Region 2025, which will forecast and analyse current and future trends for the region in economic, social, political and cultural areas; (ii) Transitions to Democracy, which looks into the nature of political changes in Arab countries and analyses the lessons learned from political transitions in other areas of the world to draw conclusions and best practices on the policy options [...] available to ensure effective [...] and sustainable transitions to democracy; (iii) Arab Regional Integration, which analyses the potential areas and characteristics of integration be they social, economic, cultural or political and assessing their prospective impact on the long-term development of [...]the region; and (iv) [...]a joint publication with other Regional Commissions on Beyond the MDGs: A Future United Nations Development Agenda. regionalcommissions.org |
第 4 條規定生產商或進口商在過渡期間(即 由 本規例的生效日期, 即 2007 年 4 月 1 日起截至禁止有關的漆料的生效日期期間),在揮發性有 機化合物含量超過訂明限制的受規管漆料的包裝或容器上附上標籤。 legco.gov.hk | Section 4 requires manufacturers or importers [...] to fix, during the transitional period (that is the period between the coming [...]into operation of the [...]Regulation, that is 1 April 2007, and the date on which the prohibition with regard to that paint becomes effective), a label on the surface of the packaging or container of the regulated paint that has a VOC content in excess of the prescribed limit. legco.gov.hk |
(c) 在 此 段 過 渡 期 間,委員會如在會議廳 和 會議室 A舉 行會議,可 使用該兩個 場地的 表 決 鐘 。 legco.gov.hk | (c) during the interim, committees holding meetings in the Chamber and Conference Room A would use the voting bells therein. legco.gov.hk |
獲得這筆 撥款後,司法機構便可填補編制內各級法院的所有實任法官及 司法人員職位,以及在過渡期間聘用短期司法人手,以按需要 縮短案件輪候時間,並招聘額外的支援人員為司法和登記處服 務提供進一步支援,以應所需。 legco.gov.hk | With this provision sought, the Judiciary is able to fill all the substantive Judges and Judicial Officers (“JJOs”) posts at all levels of courts on its establishment, engage temporary judicial manpower to help improve waiting times in pressure areas in the interim and recruit additional support staff to meet the needs arising from the increased level of judicial and registry services. legco.gov.hk |
我们可以为您解释暂休 系统的运作、协助预约,以及 帮您作出实际的安排来协调家 庭和暂休之間的过渡时间。 carersouth.org.au | We can explain the respite system, assist with bookings and help you with practical [...] arrangements to ease the transition between home and respite. carersouth.org.au |
(c) 在未能確保英國屬土公民護照為旅行方便的證件之時,政府如何游說港㆟相信,在過 渡期間以至 九七年以後有㆒本可靠的旅行證件? legco.gov.hk | (c) given its inability to ensure that the BDTC passport is a convenient travel document, how the Administration would convince [...] the people of Hong Kong that they will have a reliable travel [...] document both during the transition period and beyond 1997? legco.gov.hk |
这需要将部队兵 力增至 17 731 名军警人员,还需要一系列增强能力和战斗力的手段,在行动需 要和切合实际的资源数量之间取得良好平衡,途径是:(a) 确定行动区的优先次 序;(b) 分阶段安排行动而不使预期目标 产生重大变动;(c) 保持原有兵力,以 增强能力和战斗力的手段弥补兵力的不足;(d) 请埃塞俄比亚继续支持过渡联邦 政府/非索特派团在海湾州、巴科勒州和希兰州的行动;(e) 为过渡联邦政府安 全部队提供直接行动的后勤支援。 daccess-ods.un.org | It entails raising the troop level to 17,731 uniformed personnel and a set of enablers and force multipliers aimed at achieving a fine balance between the operational requirements and a realistic level of resources through (a) the prioritization of areas of operation; (b) the phasing of the operation [...] without significantly [...] altering the desired objectives; (c) trading force multipliers and enablers for troop levels by maintaining capability; (d) requesting Ethiopia to continue to provide support to Transitional Federal Government/AMISOM operations in the Bay, Bakool and Hiraan regions; and (e) the provision of immediate operational logistics support to the Transitional Federal Government [...]security forces. daccess-ods.un.org |
必须在以下条件的基础上设计和部署维和 [...] 行动:明确、可信、可实现且配有必要资源的任务规 定;有明确时间限定的清晰目标、相关基准 、 过渡及 撤离战略;在维和任务中包括早期建 设 和平任务的综 合性办法、对国家自主权和国家实力建设的强调;各 [...]方为冲突达成和平解决方案的承诺;确保冲突各方及 [...]公众了解维和行动的目标、使其认识到他们对维和行 动和任务拥有自主权的新闻战略。 daccess-ods.un.org | The creation and deployment of peacekeeping operations must be based on clear, credible and achievable mandates matched with the necessary resources; clear objectives [...] with well-defined [...] time limits, as well as benchmarks and transition and exit strategies; an integrated approach [...]that included [...]early peacebuilding in peacekeeping mandates, as well as an emphasis on national ownership and national capacity development; the commitment of all parties to achieve a peaceful solution to the conflict; and a public information strategy to ensure that the parties to the conflict and the population at large understood the objectives of the peacekeeping operation and perceived that they had ownership of the operation and the mandate. daccess-ods.un.org |
这种新办法的内容至今仍然含糊不清,我们欢迎 [...] 提案国进一步说明中间席位的最终目标、期限、延长 和终止;中间阶段对新老成员行使否决权的限制 ;过 渡期间;中间席位适用的轮换规则;以及审查期间的 详细细节。 daccess-ods.un.org | That new approach is still ambiguous, and we would welcome further clarifications from its authors concerning its final objective, the duration, renewal and termination of intermediate seats, the [...] limitations on veto rights for current and new members in the [...] intermediate phase, the period of transition, the rules that [...]would be applied for the [...]rotation of intermediate seats, and the exact details of the review stage. daccess-ods.un.org |
(f) 联合国各机构、基金和方案在过渡期 间 不 可能单独行动;包括联合国系 统在内的国际行为体需要商定一个由国家战略驱动并基于协调的需求评估和规 [...] 划的战略框架,它们还需要对摆脱冲突的国家采取灵活、迅速和可预测的供资方 法。 daccess-ods.un.org | (f) United Nations agencies, funds and programmes [...] cannot act alone during the transition; international actors, [...]including the United Nations [...]system, need to agree on a strategic framework driven by national strategies and based on harmonized needs assessment and planning, and they need to adopt flexible, rapid and predictable funding for countries emerging from crisis. daccess-ods.un.org |
安理会成员欢迎伊拉克政府为伊拉克发展基金 的 过渡期 作 出 符合第 1956(2010)号决议的后续安排,并欢迎伊拉克政府作出持续努力和承诺,以确保 [...] 石油收入造福于伊拉克人民,并确保过渡安排始终符合《宪章》和在透明性、问 责制及廉政方面的国际最佳做法。 daccess-ods.un.org | Council members welcomed the establishment by the [...] Government of Iraq of a successor [...] arrangement for the transition of the Development [...]Fund for Iraq, consistent with resolution [...]1956 (2010), and the ongoing efforts and commitment of the Government of Iraq to ensure that oil revenue is used in the interests of the Iraqi people, and to ensure that transition arrangements remain consistent with the Constitution and with international best practices in respect of transparency, accountability and integrity. daccess-ods.un.org |
当该mishnah,与它所给了,因为后者的第二圣殿世纪rise许多古老的传统,被纳入到犹太法典作为其课本,犹太法典成为了整个时代的纪录是由犹太代表巴勒斯坦和巴比伦的学校,并担任一 个 过渡期 , 从圣经的犹太教后来方面的阶段。 mb-soft.com | When the Mishnah, with the many ancient traditions to which it had given rise since the latter centuries of the Second Temple, was incorporated into the Talmud as its text-book, the Talmud became a record of the entire epoch which was represented by the Jewish schools of [...] Palestine and Babylon, and which [...] served as a stage of transition from the Biblical period to the later aspect [...]of Judaism. mb-soft.com |
就此,政府可否告知本會,會否在上述 過 渡期間 制 訂 該等指引和守則; 若會,該等指引和守則有何法律效力,以及如何確保在進行上述公眾諮詢前 [...] 制訂該等指引和守則,不會損害公眾權利? legco.gov.hk | In this connection, will the Government inform this Council whether it will [...] draw up such guidelines and codes during [...] the above interim period; if it will, of [...]the legal effect of such guidelines and [...]codes, and how it ensures that the drawing up of such guidelines and codes prior to the above public consultation exercise will not infringe public rights? legco.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。