单词 | 过境国 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 过境国 noun —transit country nless common: transit countries pl See also:过境 adj—through adj 过境 adv—cross adj 过境—pass through a country's territory 国境—frontier • national border
|
有人还 建议,应该明确指出,第 A 条草案中提到的禁止也适用于过境国 和 目 的地国。 daccess-ods.un.org | It was further suggested that it [...] should be made clear that the prohibition set out in draft article A also [...] applied to States of transit and destination. daccess-ods.un.org |
此外,过境国 应分 配资源以发展和维护交通基础设施,以便提高 这些国家在国际市场上的竞争力。 daccess-ods.un.org | Also, transit countries should allocate [...] resources for the development and maintenance of transport infrastructure, in order [...]to enhance those countries’ competitiveness on the international market. daccess-ods.un.org |
孟加拉国政府正积极参与亚洲公路网和泛亚铁路网的发展,其总 理已将孟加拉国发挥一个亚太区域 过境国 的 作 用定为一项政策目标。 daccess-ods.un.org | The Government of Bangladesh was actively engaged in the development of the Asian Highway and Trans-Asian Railway [...] networks, and the Prime Minister had made it a policy goal for Bangladesh [...] to serve as a transit country for the region. daccess-ods.un.org |
另一些委员认为,条款草案 F1 的措辞缺乏明确性:一方面是因为可能造 成 过境 国仅受 适用于驱逐国的国际法规则约束的错误印象;另一方面则是因为这一条草 案没有具体说明设想的义务适用于驱 逐 国 、 过境国 还 是同时适用于二者。 daccess-ods.un.org | Other members considered that the wording of draft article F1 lacked clarity: on the one hand, by [...] creating the false [...] impression that the transit State was bound by rules of international law that were incumbent only upon the expelling State; on the other, by not specifying whether the obligations it envisaged were imposed on the expelling State, the transit State, or both. daccess-ods.un.org |
第六次报告增编 2 [...] 完成了对驱逐程序的审议(包括执行驱逐决定、对驱逐决 定提出上诉、确定目的国以及过境国 保 护 人权等问题),并审议了驱逐的法律后 [...] 果(尤其是对受驱逐的外国人的财产权和类似利益的保护、如发生非法驱逐情况 下返回权的存在问题以及驱逐国对于非法驱逐的责任,其中包括外交保护问 题)。 daccess-ods.un.org | Addendum 2 to the sixth report completed the consideration of the expulsion proceedings (including the implementation of the expulsion decision, appeals against the expulsion [...] decision, the determination of the State of destination and the protection of human [...] rights in the transit State) and also [...]considered the legal consequences [...]of expulsion (notably the protection of the property rights and similar interests of aliens subject to expulsion, the question of the existence of a right of return in the case of unlawful expulsion, and the responsibility of the expelling State as a result of an unlawful expulsion, including the question of diplomatic protection). daccess-ods.un.org |
高 昂的运输成本、与过境国缺乏 协调以及有限的市场准入仍然是本区域许多 有特殊需求的国家面临的主要障碍。 daccess-ods.un.org | Prohibitively high transport costs, lack of coordination with transit countries and [...] limited market access continue to pose [...]major obstacles to many countries with special needs in the region. daccess-ods.un.org |
大会第六十六届会议吁请各国切实促进和保护所有移徙者特别是妇女和儿 [...] 童的人权和基本自由,不论其移民身份为何,并通过国际、区域或双边合作与对 话,以综合、平衡的方式处理国际移徙问题,同时认识到原 籍 国 、 过境国 和 目 的 地国应发挥作用并承担责任,促进和保护所有移徙者的人权,避免采取可能使移 徙者更易受伤害的做法;请移徙者人权问题特别报告员向大会第六十七届会议提 [...]交报告(第 66/172 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-sixth session, the General Assembly called upon States to promote and protect effectively the human rights and fundamental freedoms of all migrants, regardless of their migration status, especially those of women and children, and to address international migration through international, regional or bilateral cooperation and dialogue and through a comprehensive and balanced approach, recognizing the roles and [...] responsibilities of [...] countries of origin, transit and destination in promoting and protecting the human rights of all migrants, and avoiding approaches [...]that might aggravate [...]their vulnerability; invited the Chair of the Committee on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families to address the Assembly at its sixty–seventh session; and invited the Special Rapporteur on the human rights of migrants to submit his report to the Assembly at its sixty-seventh session (resolution 66/172). daccess-ods.un.org |
特别报告员在 第六十一届会议期间同意了这项要求,为此修订了有关条款草案,将其纳入文件 A/CN.4/617 中,并将其重组为 4 [...] 节,分别载述:“一般规则”、“进行驱逐的 国家必须提供的保护”、“提供保护以免其人权在目的地国遭受侵犯”和 “ 过境 国的保护”。 daccess-ods.un.org | The Special Rapporteur had acceded to this request during the sixty-first session by revising the draft articles in question and incorporating them in document A/CN.4/617 and by restructuring them into four sections dealing, respectively, with “General rules”, “Protection required from the expelling State”, [...] “Protection in relation to the risk of violation of human rights [...] in the receiving State” and “Protection in the transit State”. daccess-ods.un.org |
缔约国应更加努力,打击贩运妇女儿童,并采取有效措施,起诉并处罚贩运 人口,进一步加强与原籍国、过境国 和 目 的地国的国际合作,以便进一步遏制这 [...] 种现象。 daccess-ods.un.org | The State party should increase its efforts to combat trafficking in women and children and take effective measures to prosecute and punish trafficking in persons and further [...] strengthen international cooperation with [...] countries of origin, transit and destination so [...]as to further curb this phenomenon. daccess-ods.un.org |
一些委员支持经修订的条款草案 F1, [...] 该条草案目的是将保护成为驱逐对象 的外国人的人权的义务扩展到过境国。 daccess-ods.un.org | Some members supported revised draft article F1, which aimed at [...] extending to the transit State the protection [...]of the human rights of aliens subject to expulsion. daccess-ods.un.org |
就方法论而言,有人建议,应考虑将条款草案重组为五个部分的可能性: [...] 第一部分应确定该条款草案的范围和规定“驱逐”的含义;第二部分提出如果要 在国际范围内以合法方式进行驱逐所必须符合的实质性条件;第三部分应该包括 [...] 程序事项;第四部分可能包含涉及遭受驱逐者财产的有关规定;第五部分则专门 讨论过境国和目的地国的法律义务。 daccess-ods.un.org | As far as methodology was concerned, it was suggested that consideration should be given to the possibility of reorganizing the draft articles in five parts: a first part should determine the scope of the draft articles and define “expulsion”; the second might set forth the substantive conditions that had to be met if expulsion were to be internationally lawful; a third part should cover procedural matters; a fourth part might contain provisions concerning the property of [...] the expelled person; and a fifth part might be devoted to the legal [...] obligations of the States of transit and destination. daccess-ods.un.org |
12.68 2012-2013 两年期,预算外资源预计为 2 770 000 美元,除其他外,将用于开展以下技术合作 活动:(a) 编写和交付培训资料、举办训练讲习班,帮助最不发达国家、内陆发展 中 国 家 、过 境发展中国家、小岛屿发展中国家以及薄弱且易受损害的小规模经济体在国家发展战略自主掌 控方面开展国家能力建设;(b) 在选定的最不发达国家举办研讨会和讲习班,以落实《优惠综 合框架》中的活动;(c) 为内陆国家和过境国之间加强过境运输合作提供支持。 daccess-ods.un.org | 12.68 During the biennium 2012-2013, projected extrabudgetary resources of $2,770,000 will be used, inter alia, for the following technical cooperation activities: (a) developing and delivering training material and training workshops to contribute towards building national capacities for the ownership of national development strategies for least developed countries, [...] landlocked developing [...] countries, transit developing countries, small island developing States and other structurally weak vulnerable and small economies; (b) holding seminars and workshops in selected least developed countries for the implementation of the activities in the Enhanced Integrated Framework; and (c) supporting the strengthening of transit transport cooperation between landlocked and transit countries. daccess-ods.un.org |
然而有人建议对这一条款重新措辞,提及 国际法中有关保护人权的规则,并明确说 明 过境国 没 有 义务重复整个驱逐程序。 daccess-ods.un.org | It was, however, suggested that that provision be reworded to refer to the rules of international law on the [...] protection of human rights and to make it [...] plain that the transit State was not obliged [...]to repeat the whole expulsion procedure. daccess-ods.un.org |
我们呼吁各国有效增进和保护所有移徙者的人权和基本自由,尤其是妇女 [...] 和儿童的人权和基本自由,而无论其移徙身份为何,并认识到原 籍 国 、 过境国和 目 的地国在增进和保护所有移徙者的人权和避免采取可能加剧他们的脆弱性的 [...] 做法方面的作用和责任,通过国际、区域或双边合作与对话以及全面及平衡的办 [...]法处理国际移徙问题。 sistemaambiente.net | We call upon States to promote and protect effectively the human rights and fundamental freedoms of all migrants regardless of migration status, especially those of women [...] and children, and to address [...] international migration through international, regional or [...]bilateral cooperation and dialogue [...]and a comprehensive and balanced approach, recognizing the roles and responsibilities of countries of origin, transit and destination in promoting and protecting the human rights of all migrants, and avoiding approaches that might aggravate their vulnerability. sistemaambiente.net |
(5) 从属地理由讲,本条款草案也不局限于灾害发生地的活动,也包括那些协 助国和过境国内的活动。 daccess-ods.un.org | (5) The draft articles are not limited, [...] ratione loci, to activities in the arena of the disaster, but also cover those [...] within assisting States and transit States. daccess-ods.un.org |
第二份增编讨论的下一项议题是驱逐 国 与 过境国 和 目 的地国之间的关系, 它们之间的关系遵循两项原则:一国接收或拒绝接收被驱逐外国人的自由,这一 [...] 自由受到任何人返回本国权利的限制;以及被驱逐者选择目的地国的自由,这项 自由同样受到限制。 daccess-ods.un.org | The next subject discussed in the second [...] addendum was relations between the [...] expelling State and the transit and receiving States, [...]which were governed by two principles: [...]the freedom of a State to receive or to deny entry to an expelled alien, a freedom limited by the right of any person to return to his or her own country; and the freedom, likewise limited, of the expellee to determine his or her State of destination. daccess-ods.un.org |
一般说来,特别报告员认为,移徙治理的指导原则必须是,在移徙过 程的所有阶段——在原籍国、过境国 以 及 目的地国或领土,履行和保护所有移徙 [...] 者的国际公认人权而不论其移民身份 (A/65/222,第 67 段)。 daccess-ods.un.org | They are briefly summarized below. As a general rule, the Special Rapporteur held that the guiding principle of migration governance must be the [...] fulfilment and protection for all migrants, [...] regardless of their immigration status, of their [...]internationally recognized human rights [...]at all stages of the migratory processes — in countries or territories of origin, transit and destination (A/65/222, para. 67). daccess-ods.un.org |
特别报告员在这 个问题上采用的办法在委员会内引起的误解,已在 A/CN.4/617 号文件中得到解 决;该文件综合了委员会成员在全体辩论中表达的各种关切,调整了第 8 条至第 15 [...] 条草案的结构,并增加了一个新的条款草案,将这些条款草案的适用范围扩大 到过境国。 daccess-ods.un.org | The misunderstanding that had arisen in the Commission as a result of the approach taken by the Special Rapporteur in this connection was dispelled in document A/CN.4/617, which constitutes an attempt to incorporate various concerns expressed by members of the Commission during the plenary debates, and restructures the linkage of draft [...] articles 8 to 15 while adding a new draft article extending the application of those draft [...] articles to the State of transit. daccess-ods.un.org |
然而,移徙可 以是促进世界各区域的目的地国、 过境国 和 原 籍国发展和繁荣的重要因素,对世 界上多数国家来说,移徙劳动力仍然是至关重要和需要的。 daccess-ods.un.org | However, migration can be an essential component of [...] development and prosperity in [...] countries of destination, transit and origin in all [...]regions of the world, and migrant labour [...]continues to be vital, and in demand, in most countries around the globe. daccess-ods.un.org |
咨询委员会还 获悉,亚太经社会第 66/13 号决议请亚太经社会执行秘书加强和支持实施中亚经 济体特别方案;实施《阿拉木图行动纲领》;协助内陆国家 和 过境国 家 促 进 过境 运 输的互惠安排;加强北亚和中亚次区域办事处作为次区域合作和协调国际项目 重要机制的作用和能力。 daccess-ods.un.org | The Committee was also informed that the Commission, in its resolution 66/13, had requested the Executive Secretary of ESCAP to strengthen and support the implementation of the Special Programme for the Economies of Central Asia; to implement the Almaty Programme of Action; to assist landlocked countries and transit countries in promoting reciprocal arrangements for transit transport; and to strengthen the role and capacity of the Subregional Office for North and Central Asia as an important mechanism for subregional cooperation and the coordination of international projects. daccess-ods.un.org |
这还表明,预防人口贩运需要所有利益关系方都作出协调一致 的努力,这不仅包括来源国、过境国 和 目 的地国,而且也包括有力量影响贩运链 [...] 的其他非国家行为体,如企业和民间社会组织。 daccess-ods.un.org | Furthermore, it makes it clear that the prevention of trafficking in persons requires concerted [...] efforts by all stakeholders, involving [...] not only source, transit and destination countries, [...]but also other non-State actors [...]with the power to influence the trafficking chain, such as businesses and civil society organizations. daccess-ods.un.org |
着重指出所有利益攸关方,尤其是原 籍 国 、 过境国 和 目 的地国、相关区域组 织和国际组织、私营部门和民间社会,都应共同承担责任,促进创造一种防止和 [...] 处理暴力侵害移徙女工行为的环境,并在这方面确认必须在双边、区域和国际各 级采取联合协作的办法和战略 daccess-ods.un.org | Stressing the shared responsibility [...] of all stakeholders, in particular [...] countries of origin, transit and destination, [...]relevant regional and international organizations, [...]the private sector and civil society, in promoting an environment that prevents and addresses violence against women migrant workers, and in this regard recognizing the importance of joint and collaborative approaches and strategies at the national, bilateral, regional and international levels daccess-ods.un.org |
他们还决心促进所有移民的人权和基 本自由,而不论其移徙状态,特别是对妇女和儿童而言,以通过国际、区域或双 [...] 边合作和对话解决国际移徙问题,认识到原 籍 国 、 过境国 和 目的地国的作用和责 任,避免可能加剧国际移民脆弱性的做法(见大会第 [...]66/288 号决议)。 daccess-ods.un.org | They also resolved to promote the human rights and fundamental freedoms of all migrants regardless of migration status, especially those of women and children, to address international migration through international, regional or bilateral cooperation and dialogue, to [...] recognize the roles and responsibilities of [...] countries of origin, transit and destination and [...]to avoid practices that might increase [...]the vulnerability of international migrants (see General Assembly resolution 66/288). daccess-ods.un.org |
(a) 鼓励各国参与包括原籍国、过境国和 目的地国在内的关于移徙问题的 国际和区域性对话,并请各国考虑在适用的人权法律框架内,谈判关于移徙工人 问题的双边和区域性协议,并考虑与其他区域各国制订和执行保护移徙者权利的 方案 daccess-ods.un.org | (a) Encourages States to participate in international and regional dialogues on migration that include countries of origin, transit and destination, [...] and invites them to [...]consider negotiating bilateral and regional agreements on migrant workers within the framework of applicable human rights law and designing and implementing programmes with States of other regions to protect the rights of migrants daccess-ods.un.org |
强调移徙现象的全球性,国际、区域和双边合作的重要性,以及保护移徙者 人权的必要性,尤其是当前移徙流量在全球化的经济中有所增多、且发生在新的 安全关切背景下, 注意到国际合作计划可对原籍国、 过境国 和 目 的地国履行保护移徙者人权的 义务大有裨益 daccess-ods.un.org | Emphasizing the global character of the migratory phenomenon, the importance of international, regional and bilateral cooperation and the need to protect the human rights of migrants, particularly at a time when migration flows have increased in the globalized economy and take place in a context of new security concerns daccess-ods.un.org |
适用于各种活动的监测或控制要求不必千篇一律:例如,就批准、保留记录 [...] 和报告要求以及确保出口武器不被转用的责任而言, 对 过境国 的 要 求与对出口国 的要求应当是不一样的。 daccess-ods.un.org | The monitoring or control requirements applicable to these various activities need not in all instances be the same: for instance, the authorization, record-keeping and reporting requirements, and the [...] responsibility to ensure the non-diversion of exported arms, should not [...] be the same for transited States as for exporting States. daccess-ods.un.org |
鼓励有关国家的执法、移民、边境巡逻或其他相关机构互相合作,交换资料 [...] 的同时充分尊重数据保护法等国内法,并继续促进来 源 国 、 过境国 和 目的地国之 间的合作,以加强调查、起诉和侦测贩运网络 daccess-ods.un.org | Encourage the law enforcement, immigration, border patrol or other relevant authorities of concerned States to cooperate with one another by exchanging information with full respect for domestic laws, such as data protection laws, and [...] continue to promote cooperation among [...] countries of origin, transit and destination in [...]order to enhance investigations, prosecutions [...]and detection of trafficking networks daccess-ods.un.org |
(a) 各国政府应采取步骤,争取建立一个多边框架,为管理移民流动奠定基 础,同时准确界定在过境国和东 道国对移民产生影响的权利和义务,并应提倡采 [...] 取措施,加强移徙产生的正面发展影响和尽量减少其负面影响 daccess-ods.un.org | (a) Governments should take steps towards creating a multilateral framework to lay the foundations for regulating migration flows, with a precise [...] definition of rights and obligations [...] affecting migrants in transit and in host countries, [...]and should promote of measures to [...]enhance the positive developmental impacts of migration and minimize its negative effects daccess-ods.un.org |
14 委员会通过了题为“在共同和分担责任原则基础上加强阿富汗 与 过境国 之间 的区域合作和所有受影响国家对禁毒工作的贡献”的第 53/5 号决议,其 中委员会鼓励会员国通过现有区域机制特别是通过《巴黎公约》举措加强协 调,以加强在打击阿富汗原产非法药物方面的跨界合作和信息交流。 daccess-ods.un.org | Illicit opium poppy cultivation, production and trafficking posed a serious threat to development and governance in Afghanistan, the [...] surrounding region and [...] worldwide.14 The Commission adopted its resolution 53/5, entitled “Strengthening regional cooperation between Afghanistan and transit States and the contribution [...]of all affected [...]countries to counter-narcotics efforts, based on the principle of common and shared responsibility”, in which the Commission encouraged Member States to enhance coordination through existing regional mechanisms, in particular through the Paris Pact Initiative, in order to strengthen cross-border cooperation and information exchange with a view to countering trafficking in illicit drugs originating in Afghanistan. daccess-ods.un.org |
经济和社会方面:因为这一移民现象对出 发 国 、 过境国 和 目 的国产生多方面影 响:工作不稳定、文化融入困难、人才流失、失业、社会保险费上涨,移民的钱 [...] 财和社会投资向他们原籍国转移。 unesdoc.unesco.org | economic and social due to the multiple [...] ramifications of such migration in the [...] countries of departure, transit and destination: [...]job insecurity, problems of cultural integration, [...]brain drain, job losses, increased social security expenditure, and migrants transferring money and social investments to their country of origin. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。