单词 | 过剩 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 过剩 noun —surplus nless common: redundancy n 过剩 adjective—surplus adjExamples:产能过剩 n—overcapacity n See also:剩—remain • be left
|
通知》指出,煤化工存在产能过剩之 忧 ,同时,一些地方不顾资源、生态、 [...] 环境等方面的承载能力,出现了盲目规划、竞相建设煤化工项目的趋势。 unesdoc.unesco.org | The "Notice" pointed [...] out that the surplus production exists [...]in the coal chemical industry, while some places tend to blindly [...]plan and construct the project without considering the resources, ecology, and the environment. unesdoc.unesco.org |
只有在“过剩 产量 ”确实是在燃料部门消费,而且实行了严格的监督与核查,保证没有私下转作 受控用途的风险的情况下,这才不成为一个问题。 multilateralfund.org | It is not an issue only if the “over-production” is indeed consumed in the feedstock sector and if strict monitoring and verification ensures that there is no risk of leakage to controlled uses. multilateralfund.org |
另外,氢氟碳化物的生产能力已经 过剩 , 其市场非常有限,因 为其唯一用途是作为制造 [...] HFC-410a 的聚合物成份,其本身的全球变暖潜势也非常高。 multilateralfund.org | Moreover, [...] there is already excess capacity to produce [...]HFC which has a very limited market given that its only use is as [...]part of the blend to make HFC-410a, which itself has a very high GWP. multilateralfund.org |
在 10 月 22 日第 15 [...] 次会议上,德国代表以法国和德国的名义提出了一项题 为“积累过剩的常 规弹药储存引起的问题”的决议草案(A/C.1/63/L.35)。 hcoc.at | At the 15th meeting, on 22 October, the representative of Germany, on behalf of France and Germany, introduced a draft [...] resolution entitled “Problems arising from the accumulation of conventional ammunition [...] stockpiles in surplus” (A/C.1/63/L.35). hcoc.at |
不过,这一增 长并不意味着生产过剩,由 于长期干旱,实际产量极低。 daccess-ods.un.org | This growth however is not an [...] indication of surplus production as [...]the levels have been extremely low due to protracted drought. daccess-ods.un.org |
有关渔业补贴的讨论一直着眼于改善环境管理和可持 续发展,谈判有两个关键部分:市场准入元素,以减少边境措施,主要是关税壁 [...] 垒;具体渔业部门的谈判,禁止和以其他方式惩戒扭曲贸易及助长过度捕捞和能 力过剩的补贴。 daccess-ods.un.org | Discussions on fishing subsidies have been oriented towards improved environmental stewardship and sustainable development and have had two key components: a market access element to reduce border measures, mainly tariff barriers, and a fisheries sectorspecific [...] negotiation to prohibit and otherwise discipline subsidies that distort trade and [...] promote overfishing and overcapacity. daccess-ods.un.org |
其他国家特别是刚果民主共 和国和埃塞俄比亚也面临流动性过剩 问 题 ,主要原因是财政部和中央银行之间 [...] 的协调度不足。 daccess-ods.un.org | Other countries, particularly the Democratic [...] Republic of the Congo and Ethiopia, were [...] confronted with excess liquidity owing [...]in large to limited coordination between [...]the Treasury and the Central Bank. daccess-ods.un.org |
若干种与营养有关的 慢性疾病,如冠心病和中风等,现在都属于全球主要死亡致因之列。 [...] 世界上收入最低国家的负担增长最快,有时导致出现营养不足和营养 过剩“双重负担”,给社会和保健系统造成巨大负担。 daccess-ods.un.org | Several nutrition-related chronic diseases, such as coronary heart disease and stroke, are now among the leading causes of death worldwide, with the burden growing most [...] rapidly on the world’s lowest-income countries, [...] at times leading to a “double burden” [...]of both under- and over-nutrition, and [...]placing a huge burden on societies and health systems. daccess-ods.un.org |
在其 2009 年 7 月 1 日到 2010 年 6 月 30 日 12 个月期间财务报告和已审计财 务报表(A/65/5(Vol.II)中,审计委员会在以下领域提出若干关于后勤基地的问 题:(a) [...] 在成果预算编制框架中制订具体或可衡量的绩效指标(第 82 段);(b) [...] 进 行核准、发出和接收资产的分工(第 133 段);(c) 延迟注销和处置资产(第 137 段);(d) 保持过剩储存 水平,没有将超量库存资产列 为 过剩 资 产的明确基准(第 145 段);(e) 库存管理存在诸多缺陷,价值 113 万美元的 10 类资产储存了很长 [...]时间,有些已超过使用期(第 146 段)。 daccess-ods.un.org | In its financial report and audited financial statement for the 12-month period from 1 July 2009 to 30 June 2010 (A/65/5 (Vol. II)), the Board of Auditors raised issues concerning UNLB in the following areas: (a) formulation of specific or measurable indicators of achievement in the results-based budgeting frameworks (para. 82); (b) segregation of duties related to approving, issuing and receiving assets (para. 133); (c) delays in the write-off and disposal of [...] assets (para. 137); (d) [...] maintenance of surplus stock levels and the lack of clear-cut benchmarks for declaring overstock assets as surplus (para. 145); [...]and (e) deficiencies in [...]stock management, with 10 categories of assets, valued at $1.13 million, having been in stock for a considerable period, some of which had exceeded their life expectancy (para. 146). daccess-ods.un.org |
其中的原因是对金枪鱼的需求很大,且金枪鱼捕捞船 队的能力已经严重过剩。 fao.org | This is because of the substantial demand for tuna and [...] the significant overcapacity of tuna fishing fleets. fao.org |
此外还需要确定可持续性地捕捞所需的捕捞能力,并制定预防或消 除 过剩能 力的管理措施。 daccess-ods.un.org | There was also a need to identify the fishing capacity [...] required to harvest the resources sustainably, and to develop management measures to [...] prevent or eliminate excess capacity. daccess-ods.un.org |
我国政府还决心打击小武器和轻武器的非法贩 运,办法是支持销毁过剩、保管不善或有风险的武器 和弹药储存。 daccess-ods.un.org | My Government is also dedicated to combating the illicit [...] trafficking of small arms and [...] light weapons through support for destroying stockpiles of surplus, poorly secured [...]or otherwise at-risk weapons and munitions. daccess-ods.un.org |
事实上,具有讽刺意味的是,住房问题竟是 界定本次危机的关键要素之一:对于人口持续增长的 发展中国家而言,必须通过建设体面的可负担住房来 [...] 减少贫民窟居民的人数,而对于一些发达国家来说却 恰恰相反:兴建住房过剩是引发危机的决定性因素之 一。 daccess-ods.un.org | Indeed, it was ironic that the issue of housing should be one of the key elements defining the crisis: for developing nations with growing populations, there was a need to reduce the numbers of slum-dwellers by building decent and affordable housing units, [...] but for some developed nations, the opposite [...] was true: the excess building of residential [...]units had been one of the determining factors creating the crisis. daccess-ods.un.org |
以下一些因素妨碍了第 1373(2001)号决议在中亚的执行工作:靠近阿富汗 [...] [...] 冲突(在阿富汗,毒品生产供养恐怖主义活动,滋生活跃的武器换毒品交易);存 在非法跨界运送现金的活动(向恐怖主义提供资助的潜在来源);(该区域的政治 动乱和内乱导致)过剩武器的流动;边境偏远且保护不足,外加缺乏人力和物质 资源以确保有效的边境管制;存在大量移民工人(转而增加了对非正式汇款系统 [...] 的使用,这是向恐怖主义提供资助的潜在来源)。 daccess-ods.un.org | The implementation of resolution 1373 (2001) in Central Asia is hampered by several factors: proximity to the conflict in Afghanistan (where drug production feeds terrorist activities and has generated a dynamic arms-for-drugs trade); the illicit activities of transborder cash couriers (a potential source of [...] terrorism financing); [...] the circulation of surplus arms (owing to political and civil unrest in the region); remote and underprotected [...]borders, coupled with the lack [...]of human and material resources to ensure effective border control; and the large number of migrant workers (which in turn increases the use of informal remittance systems, a potential source of terrorism financing). daccess-ods.un.org |
在公众场合销毁过剩武器 可成为一项有效的建立信任和安全措施。 daccess-ods.un.org | The public [...] destruction of surplus arms may serve [...]as an effective confidence- and security-building measure. daccess-ods.un.org |
预算内的产品及/或服务的预算(将 过剩 的 资 产转化为具有真实价值及有用的产品及服务。 ormitaslovakia.com | Already budgeted for products and/or [...] services (turning surplus assets into truly [...]valuable and useful products and services). ormitaslovakia.com |
因此必须储备过剩的产 能,以在需求增加时可随时取用。 voith.com | Excess energy thus needs to be stored [...] so that it can be made available at any time. voith.com |
代表团在查访监狱期间注意到的主要问题是:物质资源不足,在多数情况 下这导致人口过剩和过度拥 挤;没有对拘留期间的条件、冗长审判,以及转移囚 犯并对他们进行制裁进行定期司法审查;囚犯之间的暴力事件;缺乏管理设施和 控制可能出现的情况的人才;以及在许多情况下,存在囚犯自治或共治的情况。 daccess-ods.un.org | The main problems noted by the delegation during its visits to prisons were: insufficiency of physical resources, which has led in most cases to overpopulation and overcrowding; lack of regular judicial review of conditions during detention and of the length of sentences, as well as of transfers and sanctions imposed on inmates; incidents of violence among prisoners; a shortage of personnel to manage the facilities and control situations that might arise; and in many cases, a situation of self-rule or shared rule by inmates. daccess-ods.un.org |
最近的粮食危机表明,必须降低对进口粮食援助的依赖程度,并制定管理 价格波动的机制,鼓励将粮食过剩地 区的粮食运往短缺地区,从而避免进口粮食 援助对本地粮食生产和消费价格的不利影响。 daccess-ods.un.org | The recent food crisis has revealed a need to avoid the negative impact on local production and consumer prices of imported food aid by reducing dependence on the latter and providing a mechanism to manage price volatility and encourage the distribution of crops from surplus regions to deficit ones. daccess-ods.un.org |
过剩库存可能包括但不限于由产品供应商直接提供或由特许经销商作为供应商授权渠道退货的一部分提供的电子元件。 digikey.cn | Excess inventory may include, without limitation excess electronic [...] components that are provided directly from product suppliers [...]or as part of a supplier-authorized channel return from a franchised distributor. digikey.ca |
决定将题为“积累过剩的常规弹药储存引起的问题”的项目列入大会第 六十六届会议临时议程。 daccess-ods.un.org | Decides to include in the provisional agenda of its sixty-sixth session the item entitled “Problems arising from the accumulation of conventional ammunition stockpiles in surplus”. daccess-ods.un.org |
所以该平台可谓电子商务中端市场的完美解决方案,因为它可以调解用户流量及交易的波峰和波谷,并可同增长一样容易地精简缩编,所以企业不会支 付 过剩 的 产 能。 hybris.com | The platform, running in hybris’ own datacentres in North America, Europe and, soon, in Asia, accommodates peaks and troughs in [...] user traffic & transactions and can be downsized as easily as it can grow, so businesses [...] do not pay for excess capacity. hybris.com |
一旦电网电力过剩,抽水蓄能电站立即转至抽水状态:用电机驱动泵,将低处的水抽到高处的水库中。 voith.com | If there is a surplus of power in the [...] network, the pumped storage power station switches to pumping mode: an electric motor [...]drives pump turbines, which pump water from a lower reservoir to a higher storage basin. voith.com |
对整RNC系统而言,如果设备处理能力 过剩 , 可 选择某些单板处理器休眠或下电来实现节能降耗;若RNC系 [...] 统处理能力不足,则对节能中单板的处理器激活或者重新上电,增加系统的处理能力。 zte.com.cn | For the RNC system, if [...] the device has excessive processing capacity, [...]energy saving and consumption reduction can be realized [...]by setting certain single-board processors to sleep mode or off. If the RNC system has inadequate processing capacity, the single board processors in the energy saving mode are activated or powered on again to increase the processing capacity of the system. wwwen.zte.com.cn |
在南美洲和中美洲,土著人民生产作物一般是为了供养家庭, 而 过剩 多 余的 产品或在当地销售,或销往全国各地。 daccess-ods.un.org | In South and Central America, indigenous peoples [...] generally produce crops to support their [...] families, while surplus and excess products [...]are either marketed locally or sold in various parts of the country. daccess-ods.un.org |
我们也支 持关于销毁过剩弹药库存的第九项建议,我们正在积 极支持这方面的项目。 daccess-ods.un.org | We also support Recommendation 9, on [...] destruction of surplus ammunition stockpiles, [...]and we are actively supporting projects in that area. daccess-ods.un.org |
显然的结论是:消费习 惯以及当前的过剩产品、服务和为了满足此种需求而设计的相关生产过程,已经 与物资生产所需要的自然资源和可用于废物处理的生态“污水池”明显脱节。 daccess-ods.un.org | The obvious conclusion is that consumption habits, and the current plethora of products, services and associated production processes designed to feed this appetite are significantly out of step with the natural resources needed for material production and the ecological “sinks” available for waste disposal. daccess-ods.un.org |
相比之下,由于流动性过剩、货币贬值和(或)消费品进口延误所造成的短缺 等具体国情因素,安哥拉、加纳、塞拉利昂、乌干达、坦桑尼亚联合共和国和赞 比亚等国家 2009 年的通货膨胀率与 2008 年相比略有上升。 daccess-ods.un.org | In contrast, inflation rates rose slightly in 2009 compared with their 2008 levels in a few countries, including in Angola, Ghana, Sierra Leone, Uganda, the United Republic of Tanzania and Zambia owing to country-specific factors, including excess liquidity, currency depreciation and/or shortages caused by delays in importing consumer goods. daccess-ods.un.org |
14.11 如果在第一和第二轮投票中,有两个及两个以上候选国获得同样票数,并因此使候选 国数超过剩下待填补的席位数,主席应抽签决定其中一国当选,以便分配剩余席位。 unesdoc.unesco.org | 14.10 If in the first or second round, two or more candidates obtain the same number of votes, and, as a [...] result, the number of these candidates is [...] greater than the remaining number of seats [...]to be filled, the Chairperson shall decide [...]by drawing lots among them in order to allocate the remaining seat(s). unesdoc.unesco.org |
特别报告员重新提到了美国代表团提出的一项 意见,他表示,应该结束实物形式的粮食援助:这 种已经彻底过时的做法是从 1960 年代开始的,因为 当时发达国家需要出售本国过剩的粮 食,而今天只 有发达国家的生产者才能从中获益。 daccess-ods.un.org | Returning to a remark made by the representative of the United States, he said that the distribution of food aid in kind must stop; it was a practice that was completely passé, introduced in the 1960s as a means for developed countries to use up food surpluses. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。