单词 | 迅疾 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 迅疾—swift迅疾adjective—rapidadjSee also:迅adj—rapidadj 疾—sickness swift envy
|
局域网USB延长器可携带、小体积,它可以 迅疾接好 ,为所连接的USB周边设备传送高速USB2.0信号给PC,完美应用于那些要求易搭建、高品质输出、 迅疾设备共享/数据接收/USB信号延伸的场所,例如公共广播、展览、法庭、教室、会议室、交易所、公交站台等。 rextron.com | With its portability and small footprint, it can be [...] plugged in quickly to [...] deliver high speed USB 2.0 signal to PC from the connected USB peripherals, which is perfect for situations that require immediate devices sharing/ data receiving / USB signal [...]extension with easy [...]set up and high quality output such as applications on public broadcasting, exhibits, courtrooms, classrooms, boardrooms, stock tickers, bus stations etc. rextron.com |
我发现医疗机构中患有严重疟疾的儿童入院率较低,通过营养不良筛查迅速 检测疟疾便可提高入院率。 unicef.org | Like when I realized that the low role of admission to health [...] facilities for kids with severe malaria could [...] be helped by including rapid malaria testing with [...]malnutrition screening. unicef.org |
我们也应牢记, [...] 必须改善发展中国家的健康统计数字,加紧努力改进 监测和监督的能力,确保我们迅速应对疟疾的死灰复 燃和抗疟疾药品的抗药性。 daccess-ods.un.org | We should also bear in mind the importance of improving the health statistics of developing countries, and intensify efforts to improve the capacity [...] for monitoring and surveillance to [...] ensure that we respond promptly to the resurgence [...]of malaria and resistance to anti-malaria medicines. daccess-ods.un.org |
(b) 建立受训官员早期检测和迅速干预残疾儿童的中心,并在这个领域内 进行研究和研讨 daccess-ods.un.org | (b) Establish centres for the early [...] detection of childhood disability and rapidintervention [...]by trained officials and to conduct [...]studies and research in this field daccess-ods.un.org |
航海在疾病比较打翻: 您在二张名单能或者上上下下移动比较研究结果,或者您在一个特殊类别能点击疾病检 查按钮迅速比 较二种疾病的研究结果。 cn.diagnosispro.com | Navigation Tips In Disease Comparison: you can either scroll up and down in the two lists to compare findings, [...] or you can click on a Disease [...] Reviewbuttonto quicklycompare the findings of the two diseasesin a [...]particular category. en.diagnosispro.com |
少数国家表明可以在全国范围内迅速 扩大疟疾诊断检测使用 规模,但须关注适当的准备工作、培训、监督、监测和质量控制。 daccess-ods.un.org | A small number of countries have shown that it is [...] possible to rapidlyscale up the availability ofmalaria diagnostic testing [...]on a national scale, [...]provided that attention is given to adequate preparation, training, monitoring, supervision and quality control. daccess-ods.un.org |
这一承诺的最近和最显着的例子是该政府于 2008 年迅速批准了《残疾人权利公约》,并通过了这一行动所需的国内反对 歧视残疾人法律。 daccess-ods.un.org | The most recent and significant [...] example of that [...] commitment wasthe prompt ratification of the Convention on the Rights of Persons withDisabilities in 2008 and [...]the adoption of domestic [...]anti-discrimination laws on disability that preceded it. daccess-ods.un.org |
鉴于非传染性疾病迅速扩散,我们认为,在医疗 保健领域把实施全面预防方案和国家战略作为一个 [...] 优先事项,是及时的。 daccess-ods.un.org | In view oftheswift proliferation of [...] NCDs, we have deemed it timely to implement, as a matter of priority, a comprehensive [...]prevention programme and national strategies in the area of health care. daccess-ods.un.org |
近年来,西班牙的残疾人事业发展迅速,残疾人都希望早日享受正常人的生 活。 daccess-ods.un.org | A number of guides (such as the [...] Guide on Services and [...] Benefitsfor theDisabled andthe Style Guide on Disabilityfor Media Professionals) have been published; the latter is designed to disseminate knowledge of the terminology used when referring to personswith disabilities and to update [...]it and render it more [...]positive, with a view to achieving standardization, in the light of the rapid changes which have taken place within that group of persons in recent years. daccess-ods.un.org |
尤其令人震惊的是,非传染性疾病迅速蔓延至过 去流行率相对不高的地区,而且这一日益沉重的负担 给这些地区造成了真正的社会和经济威胁。 daccess-ods.un.org | Especially alarming is the fact that [...] non-communicable diseases are spreading rapidly tothose parts [...]of the world where their prevalence [...]had been relatively moderate, and where this growing burden poses a real social and economic threat. daccess-ods.un.org |
继而厕所也会阻塞,导致粪口途径传播的疾病迅速增多,而如果被拘留者没有足够的水保持个人清洁卫生,就很 难抵抗疾病。 icrc.org | The treatment plan must take account of security imperatives and of the fact that it is not often possible to empty all the prison premises of their occupants. icrc.org |
(g) 保持国家努力和方案,在国际社会的支持下,通过加强有效的预防、 [...] 诊断和治疗策略,包括通过确保提供负担得起的、优质、有效的药品、普通药, 包括青蒿素综合疗法,应对疟疾带来的挑战,并保持在使用长效、安全、经过 杀虫剂处理的蚊帐来防止疟疾的成果,并继续进行对迅速 开发疟疾疫苗 的持续 性研究 daccess-ods.un.org | (g) Sustaining national efforts and programmes, with the support of the international community, to address the challenges posed by malaria by strengthening effective prevention, diagnosis and treatment strategies, including through ensuring the accessibility to and availability of affordable, quality and effective medicines and generics, including artemisinin-combination therapy, as well as progress in the use of long-lasting, [...] safe insecticide-treated bed nets to [...] combat malaria and ongoing researchfor the prompt development ofmalaria vaccines daccess-ods.un.org |
政府还致力于保护残疾人的权利,促使迅速批准《残疾人权利公约》。 daccess-ods.un.org | Another high priority was the protection of the rights of [...] peoplewith disabilities, and the Government hadtherefore fast-tracked ratification of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities. daccess-ods.un.org |
非传染性疾病的迅速增加是可以预防 的,而且在很大程度上能够得到控制。 daccess-ods.un.org | Their rapid growth is preventable and can be controlled to a significant extent. daccess-ods.un.org |
与慢 性病相比,急性疾病恶化迅速,而且不会持续很久。 hesperian.org | Compare with chronic. hesperian.org |
进一步确认,非洲目前最常见的死因是传染病、孕产和围产期病症及营养不 足,并关切地注意到,包括在非洲,非传染性疾病 发生率迅速上升所造成的双重疾病负担不断加重,预计到 2030 年,非传染性疾病将成为最常见的死因 daccess-ods.un.org | Recognize further that communicable diseases, maternal and perinatal conditions and nutritional deficiencies are currently the most common causes of death in Africa, and note with concern [...] the growing double [...] burden of disease, including in Africa, caused bytherapidly risingincidence [...]of non-communicable diseases, [...]which are projected to become the most common causes of death by 2030 daccess-ods.un.org |
非传染性疾病在全球迅速发展,在不发达国家尤 其如此。 daccess-ods.un.org | rapidly worldwide, and particularly in underdeveloped [...] countries. daccess-ods.un.org |
这类疾病严重程度迅速增加 的部分原因在于人口老龄化、城市化的消极影响及贸易和营销的全球化。 daccess-ods.un.org | Therapidly growingmagnitude of such diseasesis driven in [...] part by population ageing, the negative impact of urbanization [...]and the globalization of trade and marketing. daccess-ods.un.org |
国家计划还包括在地方护理和康复中心向地雷幸存者和残疾人提供 适当的社会心理支助。 daccess-ods.un.org | The national plan also includes the provision of [...] adequate psychosocial support to mine survivors [...] and persons with disabilitiesinlocal care and [...]rehabilitation centres. daccess-ods.un.org |
在政策制订者眼中,对於後工业化城市的废弃工厂及仓库,文化逐渐成为神奇解药,以城市经济而言,文化再次兴起,就如同疾病迅速蔓延,并以文化创新产业为核心。 thisbigcity.net | This cultural turn in terms of the cities economy [...] can be seen as a kind of policy Juggernaut [...] akin to a virus that quickly spreads [...]from area to area – with the creative and [...]cultural industries at it’s epicentre. thisbigcity.net |
关切地注意到,非传染性疾病的严重性迅速加剧,影响到各个年龄段、 性别、种族和收入水平的人口,而贫穷人口和处境脆弱者,特别是在发展中国家, 承受着不成比例的重负,并注意到非传染性疾病可对男女产生不同影响 daccess-ods.un.org | 23. Note with [...] concern that therapidly growingmagnitude of non-communicablediseases affects people [...]of all ages, gender, [...]race and income levels, and further that poor populations and those living in vulnerable situations, in particular in developing countries bear a disproportionate burden and that non-communicable diseases can affect women and men differently daccess-ods.un.org |
在一些冲突局势中难以或近乎不 可能向艾滋病毒患者提供国际支助、保健教育、预防 [...] 措施、足够的药品,患者也难以甚至几乎不可能到医 院就诊和接受治疗,从而导致这一疾病更迅速地扩 散。 daccess-ods.un.org | International support, health education, access to prevention, adequate medication, hospitals and treatment for HIV [...] patients prove to be difficult or nearly impossible in some conflict situations, thus [...] causing more rapidspread ofthe disease. daccess-ods.un.org |
因为安理会这次会议将审议无核武器区问题,不结盟运动重申必须根据安全 理事会第 487(1981)号决议和安理会第 687(1991)号决议第 14 段以及协商一致通 过的大会相关决议,加速建立中东无核武器区;在此之前,不结盟运动要求该地 [...] 区唯一未加入、并且也未宣布打算加入《不扩散核武器条约》的国家以色列放弃 [...] 拥有核武器,毫不拖延地加入该条约,并根据安全理事会第 487(1981)号决议,迅速将其所有核设施置于国际原子能机构的全面保障监督之下,同时依照不扩散 [...]机制的要求开展与核有关的活动。 daccess-ods.un.org | As the Council’s meeting addresses the issue of nuclear-weapon-free zones, NAM reaffirms the need for the speedy establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East in accordance with Security Council resolution 487 (1981) and paragraph 14 of Council resolution 687 (1991) and the relevant General Assembly resolutions adopted by consensus; and, pending its establishment, NAM demands that Israel, the only country in the region that has not joined the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons or declared its intention to do so, renounce possession of nuclear [...] weapons, accede to the Treaty without further [...] delay, place promptly all itsnuclear [...]facilities under International Atomic Energy [...]Agency fullscope safeguards according to Security Council resolution 487 (1981) and conduct its nuclear-related activities in conformity with the non-proliferation regime. daccess-ods.un.org |
政府养老基金的目的是推动必要的政府储蓄,以应对今后公共养老支出的迅速增长,并为石油收入的长期管理提供支助。 daccess-ods.un.org | The purpose of the Government Pension Fund is to facilitate Government savings necessary to meet the rapid rise in public pension expenditures in the coming years, and to support a long-term management of petroleum revenues. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。