请输入您要查询的英文单词:

 

单词 达赖
释义

Examples:

达赖喇嘛

Dalai Lama

See also:

External sources (not reviewed)

过去的得奖人包达赖喇嘛 、德斯蒙德·图图大主教和梅雷亚德·科里根-马奎 尔。
daccess-ods.un.org
Past recipients include the Dalai Lama, Archbishop Desmond Tutu and Máiread Corrigan-Maguire.
daccess-ods.un.org
对年轻的藏人来说,我看达赖喇嘛 是使世界变得更好的正面榜样,在他们个人的生命中他是智慧和慈悲的源泉。
embassyusa.cn
To young Tibetans, I have seen that the Dalai Lama is a positive example of how to make the world a better place, and is a source of wisdom and compassion in their personal lives.
eng.embassyusa.cn
加强藏族社区并维护他们非凡的文化和宗教传统已经成 达赖 喇 嘛 的工作中心。
embassyusa.cn
Strengthening Tibetan communities and preserving their extraordinary cultural and religious traditions have been at the center of the Dalai Lama's work.
eng.embassyusa.cn
达赖喇嘛 的观点被广泛地反映在藏人社会中,并受到绝大多数藏人的尊重。
embassyusa.cn
The Dalai Lama's views are widely reflected within Tibetan society, and command the respect of the vast majority of Tibetans.
eng.embassyusa.cn
中国达赖喇嘛 或他的代表打交道以解决藏人面临的问题,符合中国政府和藏族人民的利益。
embassyusa.cn
China's engagement with the Dalai Lama, or his representatives, to resolve problems facing Tibetans is in the interests of the Chinese government and the Tibetan people.
eng.embassyusa.cn
美国政府相达赖喇嘛 可以成为中国的一名建设性伙伴,特别是在其处理解决藏区持续紧张局势的挑战上。
embassyusa.cn
The U.S. government believes that the Dalai Lama can be a constructive partner for China, particularly as it deals with the challenge of resolving continuing tensions in Tibetan areas.
eng.embassyusa.cn
首先,促进中国政府达赖喇嘛或其代表之间一个实质性的、以结果为导向的对话。
embassyusa.cn
First, it is to promote a substantive, results oriented dialogue between the Chinese Government and the Dalai Lama or his representatives.
eng.embassyusa.cn
从6月29日至7月5日达赖喇嘛的特使在自2002年以来的第六轮双边对话中与政府官员进行了会面(见西藏附录)。
embassyusa.cn
From June 29 to July 5, envoys of the Dalai Lama met with government officials, in the sixth round of dialogue between the two sides since 2002 (see Tibet Addendum).
eng.embassyusa.cn
在四川和青海的佛教地区,一场“佛教教育运动”迫使藏族人谴 达赖 喇 嘛;强迫藏族父母将正在寺院接受藏语教育的孩子带走,并将孩子送入汉语小学。
embassyusa.cn
In Tibetan areas of Sichuan and Qinghai, a "religious education campaign" coerced Tibetans into denouncing the Dalai Lama and forced parents to withdraw their children from monasteries where they were receiving a Tibetan education and put them in regular Chinese elementary schools.
eng.embassyusa.cn
今天能首次作为委员参加(会议)以及作为西藏事务特别协调人 达赖 喇 嘛做简短的发言,我感到十分高兴。
embassyusa.cn
It's my pleasure to be able to participate today for the first time as a Commissioner and to make brief remarks on the Dalai Lama as the Special Coordinator for Tibetan Issues.
eng.embassyusa.cn
美国的让步措施,比
[...] 如说国务卿克林顿关于人权的声明和总统奥巴马推迟达赖喇嘛 的会面,被中国认为是示弱而不是示好。
crisisgroup.org
Steps intended as conciliatory – such as Secretary Clinton’s statement on human rights and
[...]
the deferral of President Obama’s meeting with the Dalai Lama – were treated as signs
[...] of weakness rather than goodwill.
crisisgroup.org
内部装饰恰似一首色彩的交响乐,从研究经文的长凳与桌椅到主要祭坛,均有佛像以 达赖 喇 嘛 的肖像。
wdl.org
The interior is a symphony of color, from the benches and tables for study of the sacred texts to the main altar, with its representations of the Buddha, as well as a portrait of the Dalai Lama.
wdl.org
OMF的 China Insight指出:“西藏的喇嘛寺和寺庙充满了佛陀 达赖 喇 嘛 、班禅喇嘛,以及诸多神明的镀金佛像......在寺庙里,属灵的黑暗势力明显而见,可怕的黑脸和红脸魔神在庙中俯视,令敬拜者心生畏惧......越深入认识藏传佛教,越能明显看出这是一个与基督福音处于相对地位的宗教极端。
amccsm.org
Lama temples and monasteries in Tibet are filled with gilded images of Buddhas, Dalai Lamas, Panchen Lamas, and a multitude of gods and goddesses... The spiritual darkness is palpable in the temples with hideous demonic guardians with black and red faces staring down to terrify the worshipper... The more one delves into Tibetan Buddhism the more apparent it is that this is a religion poles apart from the Christian Gospel.
amccsm.org
达赖喇嘛造访大昭寺时,捐献了一座纯银佛像。此后,大昭寺就成为了蒙古人重要的宗教中心。
shangri-la.com
Da Zhao Temple which means “Infinite Temple” in Chinese is the town’s biggest Gelukpa or Yellow Hat Sect temple.
shangri-la.com
政府简短的答复中虽然说这几名僧侣获得了翻译和律师,审判也是尊重被 告的权利的,但答复的内容中没有质疑提交人的主要指称,即对有关人的逮捕原 因是一次目的为尊重民主、人权 达赖 喇 嘛 返回的示威。
daccess-ods.un.org
While stating that the monks benefited from interpreters and lawyers and that the trial was conducted in compliance with the rights of the defendants, no element in the brief reply of the Government has questioned the primary allegation from the source that the arrest of the persons concerned related to a demonstration having as its purpose the respect for democracy, human rights and the return of Dalai Lama.
daccess-ods.un.org
我曾有幸与作为国际认可的宗教领袖和诺贝尔奖得主 达赖 喇 嘛 会面过几次。
embassyusa.cn
I have had the honor of meeting several times with the Dalai Lama as an internationally recognized religious leader and Nobel Laureate.
eng.embassyusa.cn
我从他们很多人那里了解到达赖喇 嘛 是活佛在尘世的显形。
embassyusa.cn
I have learned that for many of them, the Dalai Lama is the earthly manifestation of the living Buddha.
eng.embassyusa.cn
据提交人说,2008年3 月,这三人参加了一次关于民主、人权 达赖 喇 嘛返 回的示威。
daccess-ods.un.org
According to the source, in March 2008, these three individuals participated in a demonstration for democracy, human rights and the return of the Dalai Lama.
daccess-ods.un.org
主席提到第十届年度会议就副主席的职位作出的决定 (CCW/AP.II/ CONF.10/2, 第21段) ,他表示,经过与各区域集团和中国磋商以后,似乎一致 选举中国的李扬先生、委内瑞拉玻利瓦尔共和国的赫尔曼 · 蒙 达赖 恩 ·埃 尔南德 斯先生和德国的赫尔穆特
daccess-ods.un.org
The President, citing the decision taken at the Tenth Annual Conference concerning the posts of Vice-President (CCW/AP.II/CONF.10/2, para. 21), said that, after consultations with the regional groups and China, there appeared to be agreement to elect Mr. Li Yang of China, Mr. Germán Munaraín Hernández of the Bolivarian Republic of Venezuela and Mr. Hellmut Hoffmann of Germany as Vice-Presidents.
daccess-ods.un.org
政府的各个层面--从总统、部长、助理部长、到我自己--曾敦促中国政府 达赖 喇 嘛的代表进行对话。
embassyusa.cn
The Administration at all levels - from the President, Secretary, Assistant Secretaries, to myself - has urged the Chinese Government to engage in a dialogue with the representatives of the Dalai Lama.
eng.embassyusa.cn
在2010年11月24 日举行的第1 次全体 会议上,会议确认了由委内瑞拉玻利瓦尔共和国的赫尔曼 · 蒙 达赖 恩 ·埃 尔南德 斯大使担任第十二届年度会议主席的提名。
daccess-ods.un.org
At its first plenary meeting on 24 November 2010 the Conference confirmed the nomination of Ambassador Germán Mundaraín Hernández of Venezuela (Bolivarian Republic of) as President of the Twelfth Annual Conference.
daccess-ods.un.org
事实上,许多人(在发展中国家的多于 达 国 家) 依 赖 鱼作 为日常饮食的一部分。
fao.org
In fact, many populations, more those in
[...] developing countries than developed ones, depend on fish [...]
as part of their daily diet.
fao.org
特别是由于高度赖向发 达经济 体的出口,使得本区域许多国家极易受到外部冲击的影响。
daccess-ods.un.org
In particular, a high dependence on exports to developed economies [...]
had made many countries in the region vulnerable to external shocks.
daccess-ods.un.org
达尔富尔地区管理局正是在这种情况下,赖 达尔富 尔混合行动和其他国际合作伙伴的支持,按 照《多哈文件》的规定,着手筹建达尔富尔联合评 估团,以确认和评估达尔富尔经济复苏、发展和消 除贫困方面的需求。
daccess-ods.un.org
It is in this context that the Darfur Regional Authority (DRA), with the support of UNAMID and other international partners, has initiated the Darfur Joint Assessment Mission provided for in the Doha Document.
daccess-ods.un.org
发展中国家的渔业严重赖发达国家 ,不仅作为产品的出路,还作为 当地消费的进口品(主要是低价小型中上层种类以及提供给新型经济体的高价渔 [...]
业物种)或加工业的供应国。
fao.org
The fishery industries of
[...] developing countries rely heavily on developed [...]
countries, not only as outlets for their exports,
[...]
but also as suppliers of their imports for local consumption (mainly low-priced small pelagics as well as high-value fishery species for emerging economies) or for their processing industries.
fao.org
这是全球性的问题,因此需要亚太区域各政 府以及那些地处遥远且赖渔业 的国家做出共同努力,以便对渔业实行更好 的规范,并帮助控制非法、无管制和未经报告的捕捞活动。
daccess-ods.un.org
Such support included effective ocean governance, which was a global issue that required the efforts of governments in the Asia-Pacific region, and in distant nations dependent on fishing, to better regulate fishing and help combat illegal, unregulated and unreported fishing.
daccess-ods.un.org
秘书长指出,特派团从维持和平行动向建设和平办事处的转型,一 个较小的政治特派团向一个综合特派团的转型,或从特使/建设和平办事 处向维持和平行动的转型,也主要是由任务驱动,并且 赖 于 安全理事 会和相关方面是否认为关键基准已经实现,亦 赖 于 战略评估的结果。
daccess-ods.un.org
The Secretary-General indicates that the transition of a mission from a peacekeeping operation to a peacebuilding office, from a smaller political mission to an integrated mission or from an envoy or peacebuilding
[...]
office to a
[...] peacekeeping operation is also largely mandate-driven and relies on the advice of the Security Council and the relevant [...]
parties as to
[...]
whether key benchmarks have been met and on the results of a strategic assessment.
daccess-ods.un.org
全球更多地使用和赖地下水,导致对地下水及有关领域专门知识的需求增加,这些 [...]
知识包括:以基于卫星的技术和模型对地下水的补给和储存、地下水水质及保护、地下水污 染和流失风险评估、自然灾害和人类影响造成的地下水资源退化,以及气候变化对地下水资 源的影响评估。
unesdoc.unesco.org
The global increase in
[...] the use of and reliance on groundwater [...]
has led to increased demand for expertise in groundwater and
[...]
allied fields (including among others: groundwater recharge and storage by satellite based techniques and models, groundwater quality and protection, groundwater pollution and depletion risk assessment, degradation of groundwater resources by natural disasters and human impacts, and the assessment of the impacts of climate change on groundwater resources).
unesdoc.unesco.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/25 22:15:22