请输入您要查询的英文单词:

 

单词 辩白
释义

See also:

External sources (not reviewed)

辩称,白俄罗 斯登记制度的运作方式与他在来文中质疑 的乌兹别克斯坦的制度非常相似。
daccess-ods.un.org
He argues that the Belarusian registration [...]
regime operates very similarly to the Uzbek regime which he is challenging in his communication.
daccess-ods.un.org
8. 此外,总干事将在执行局总政辩论 的开 场 白 中 汇报其关于保护耶路撒冷古城的倡议 所收到的反应。
unesdoc.unesco.org
In his introduction to
[...] the general policy debate of the Executive Board, [...]
the Director-General will provide an update on
[...]
action taken in regard to his initiative concerning the safeguarding of the Old City of Jerusalem.
unesdoc.unesco.org
(a) 与会者建议,白式的总政辩论应成为真正的辩论
unesdoc.unesco.org
(a) It was suggested that the
[...] General Policy Debate, instead of being a monologue, should become [...]
a genuine exchange of views.
unesdoc.unesco.org
虽然文献中的陈述只要能够说白, 就辩论了 ,没有必要断定,对不允许的保留的接受,会反过来成为事实上不 允许。
daccess-ods.un.org
Although the statement in the literature may not be debatable as far as it goes, there is no need to conclude that acceptance of an impermissible reservation is in turn and ipso facto impermissible.
daccess-ods.un.org
同第二十九、第三十、第三十一和第三十二届会议一样,大会为了解某些决议的执行
[...] 情况而要求提供的报告并未列入临时议程草案 :总干事将在总政辩论的开场白中 谈 及这 些有关的问题,开场白的全文将载于文件 33 C/INF.2 中。
unesdoc.unesco.org
As at the 29th, 30th, 31st and 32nd sessions, the reports requested by the General Conference for its own information on the implementation of certain resolutions are not included in the draft provisional agenda; the corresponding topics will be dealt
[...]
with in the
[...] Director-General’s introduction to the general policy debate, the full text of [...]
which will be published in document 33 C/INF.2.
unesdoc.unesco.org
正如总干事在执行局第一六七届会议和大会第三十二届会 辩 论 开 场 白 上 所 指出的那 样,目前的状况还是暂时的,他明确指出,今后的工作重点特别是总部外办事处网络的运作 [...]
质量、其业务的主要内容和各单位之间的关系。
unesdoc.unesco.org
The current situation should still be seen as transitional, as
[...]
indicated by the Director-General at
[...] the opening of the debates of the Executive [...]
Board at its 167th session and of the General
[...]
Conference at its 32nd session when he said that efforts would in future be focused in particular on the qualitative functioning of the field office network, the substance of its operations and the nature of the relations among its various components.
unesdoc.unesco.org
在 2005 年 9 月 19 日执行局第一七二届会议总政辩论 的开 场 白 中 , 参加世界首脑会 议的总干事提供了详细评估世界首脑会议筹备进程及其所取得的成果的情况( [...]
见第 DG/2005/136 号文件)。
unesdoc.unesco.org
In his introduction to the general policy debate at the 172nd session [...]
of the Executive Board on 19 September 2005, the Director-General,
[...]
who had attended the World Summit, provided a detailed assessment of the process leading to and the results achieved relating to the Summit (see document DG/2005/136).
unesdoc.unesco.org
翻译工作需要如此长的时间,特别是自 辩 护 上 诉人的情况下,对此本应作 出更多解释,然而本报告限于篇幅而不能做此解释,但可以说的是,正在作出努 [...]
力,以更有效地与会议和语文支助事务科主管不断联系,以评估进展情况并确定 是否需要对具体的翻译要求分轻重缓急,并重新探讨会议和语文支助事务科的内
[...]
部要求,即判决书翻译的审校工作必须整体一起完成,而不是分卷完成(这样做 可以逐步公布翻译好的部分)。
daccess-ods.un.org
The inordinate length of translation times, especially
[...] in cases of selfrepresented appellants, [...]
calls for greater explanation than suitable
[...]
for a report of this size, but it can be said that efforts are under way to more effectively liaise with the supervisors in the Conference and Language Services Section on a continual basis in order to assess progress and determine the need for requesting prioritization of specific translations, and to readdress the internal requirement of the Conference and Language Services Section that the revision process for translation of a judgement must be accomplished as a whole, rather than volume by volume (which would allow for gradual release of translated portions).
daccess-ods.un.org
大会第六十四届会议请秘书长按照第 63/128 号决议第 5 段的规定,注意到 其报告(A/64/298)第 97 段的内容,提交其关于联合国法治活动的下一年度报告; 邀请国际法院、联合国国际贸易法委员会和国际法委员会在各自提交大会的报告
[...]
中对其目前促进法治的作用发表评论;邀请法治协调和资源小组和法治股继续定
[...] 期与会员国互动,特别是举行非正式通报会;邀请各会员国在第六委员会于大会 第六十五届会议期间辩论中 重点就“会员国实施国际法的法律和实践”这一分 [...]
专题作出评论(第 64/116 号决议)。
daccess-ods.un.org
At its sixty-fourth session, the General Assembly requested the Secretary-General to submit his next annual report on United Nations rule of law activities pursuant to paragraph 5 of resolution 63/128, taking note of paragraph 97 of his report contained in document A/64/298; invited the International Court of Justice, the United Nations Commission on International Trade Law and the International Law Commission to continue to comment, in their respective reports to the Assembly, on their current roles in promoting the rule of law; invited the Rule of Law Coordination and Resource Group and the Rule of Law Unit to continue to interact with Member States on a regular basis, in particular in informal briefings; and invited
[...]
Member States to focus their comments in the
[...] Sixth Committee debate at the sixty-fifth [...]
session on the sub-topic “Laws and practices
[...]
of Member States in implementing international law” (resolution 64/116).
daccess-ods.un.org
有鑒於廣深港高鐵涉及公帑達669億元, 而在近期公布的港大民意調查中,卻顯示 59%市民自稱對整個高鐵項目認識'好少'或 '幾少',顯示大部分市民均不瞭解廣深港高
[...]
鐵的內容及對社會影響,本人現按照《財 務委員會會議程序》第37A段,動議要求政 府擱置廣深港高速鐵路撥款,並以獨立機 構的民調評估市民對廣深港高速鐵路的認
[...] 知程度,在確定大部分香港市民均清楚白廣深 港高鐵的內容及對社會構成的影響 後才重新申請撥款。
legco.gov.hk
As the Guangzhou–Shenzhen–Hong Kong Express Rail Link (XRL) involves $66.9 billion of public funds and the findings of the Public Opinion Programme of the University of Hong Kong published recently show that 59% of the respondents said they knew 'very little' or 'quite little' about the entire XRL project, indicating that most people do not understand the substance and social impact of the XRL, I now move under paragraph 37A of the FC Procedure to demand that the Government shelve the funding proposals of the XRL and assess the public awareness of the XRL with an opinion poll conducted by an independent organization, and re-submit the funding proposals after having
[...]
ascertained that the majority of the people of Hong
[...] Kong clearly understand the substance [...]
of the XRL and its impact on the society.
legco.gov.hk
实现总目标的战略的主要要素包括:(a) 进行更加全面的评 估,填补在重大环境问题上的信息和知识 白 ; (b ) 确定并进一步发展利用适当 的综合政策措施,解决主要环境问题的根源;(c) 动员各方行动起来,更好地整 合改善环境的国际行动,特别是在区域和多边协定以及联合国全系统合作安排方 面。
daccess-ods.un.org
The main elements of the strategy for achieving the overall objective include: (a) filling the information and knowledge gap on critical environmental issues through more comprehensive assessments; (b) identifying and further developing the use of appropriate integrated policy measures in tackling the root causes of major environmental concerns; and (c) mobilizing action for better integration of international action to improve the environment, particularly in relation to regional and multilateral agreements, as well as United Nations system-wide collaborative arrangements.
daccess-ods.un.org
阿富汗、阿尔巴尼亚、安哥拉、亚美尼亚、阿塞拜疆 白 俄 罗 斯、不丹、波 斯尼亚和黑塞哥维那、博茨瓦纳、文莱达鲁萨兰国、布基纳法索、布隆迪、中非 [...]
共和国、乍得、捷克共和国、多米尼加共和国、加蓬、冈比亚、格鲁吉亚、危地 马拉、几内亚比绍、海地、洪都拉斯、印度尼西亚、伊拉克、哈萨克斯坦、科威
[...]
特、拉脱维亚、利比里亚、列支敦士登、马拉维、马来西亚、马里、毛里塔尼 亚、摩纳哥、缅甸、尼泊尔、尼日尔、阿曼、巴拿马、秘鲁、卡塔尔、卢旺达、 沙特阿拉伯、塞内加尔、塞拉利昂、新加坡、斯洛伐克、斯里兰卡、阿拉伯叙利 亚共和国、乌克兰、乌拉圭和津巴布韦。
daccess-ods.un.org
Afghanistan, Albania, Angola,
[...] Armenia, Azerbaijan, Belarus, Bhutan, Bosnia [...]
and Herzegovina, Botswana, Brunei Darussalam,
[...]
Burkina Faso, Burundi, Central African Republic, Chad, Czech Republic, Dominican Republic, Gabon, Gambia, Georgia, Guatemala, Guinea-Bissau, Haiti, Honduras, Indonesia, Iraq, Kazakhstan, Kuwait, Latvia, Liberia, Liechtenstein, Malawi, Malaysia, Mali, Mauritania, Monaco, Myanmar, Nepal, Niger, Oman, Panama, Peru, Qatar, Rwanda, Saudi Arabia, Senegal, Sierra Leone, Singapore, Slovakia, Sri Lanka, Syrian Arab Republic, Ukraine, Uruguay, and Zimbabwe.
daccess-ods.un.org
随后,安哥拉、澳大利亚白俄罗 斯、比 利时、保加利亚、喀麦隆、萨尔瓦多、芬兰、德国、危地马拉、冰岛、爱尔兰、 [...]
拉脱维亚、立陶宛、荷兰、新西兰、波兰、葡萄牙、大韩民国、塞内加尔、斯洛 伐克、瑞典、大不列颠及北爱尔兰联合王国和美利坚合众国加入为提案国。
daccess-ods.un.org
Subsequently, Angola,
[...] Australia, Belarus, Belgium, Bulgaria, [...]
Cameroon, El Salvador, Finland, Germany, Guatemala, Iceland,
[...]
Ireland, Latvia, Lithuania, the Netherlands, New Zealand, Poland, Portugal, the Republic of Korea, Senegal, Slovakia, Sweden, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America joined the sponsors.
daccess-ods.un.org
最可能造成上诉判决预测完成日期拖延的五个因素 与以下方面有关的或是由此造成的拖延:(a) 多个上诉人案件的性质;(b) 非常 多的上诉前请求;(c) 将判决书翻译成波斯尼亚/克罗地亚/塞尔维亚文,并将提 交的书面文件翻译成分庭的一种工作语文和波斯尼亚/克罗地亚/塞尔维亚文,特 别是如果上诉人作自辩护, 所需的时间非常之长;(d) 对上诉理由的修订,特 别是在判决书翻译之后(主要是有律师的上诉人);(e) 工作人员人手不够和/或 缺乏上诉支助方面的经验。
daccess-ods.un.org
The five factors with the most potential to cause slippage in projected estimates for completion of judgements on appeal are the delays associated with or caused by: (a) the nature of multi-appellant cases; (b) the inordinate amount of pre-appeal motions; (c) the inordinate length of time for translation of trial judgements into Bosnian/Croatian/ Serbian, as well as for translation of written submissions into one of the Tribunal’s working languages and Bosnian/Croatian/Serbian, especially in cases of selfrepresented appellants; (d) amendments to grounds of appeal, especially following translation of the trial judgement (mainly for represented appellants); and (e) understaffing and/or lack of experience in appeals support.
daccess-ods.un.org
(17) 經營所有或任何涉及以任何方式預備、紡織、編織、梳理、沖刷、裁切、白、著 色、染色、印刷及整理或製造棉、羊毛、絲、亞麻、麻、亞麻布、黃 麻、皮革、合成纖維及其他纖維或紡織品(不論屬任何狀態下之動物、植物 或礦物纖維及不論是否類似上述物質),及處理及使用及買賣任何來自任何該 等業務(不論由本公司或其他人士進行)之廢料之行業或業務,亦生產硫酸 鹽及白及染 整物料以及買入及賣出及買賣上述所有或任何物質。
equitynet.com.hk
(17) To carry on all or any of the trades or business of preparing, spinning, knitting,
[...]
doubling, weaving, combing,
[...] scouring, sizing, bleaching, colouring, dyeing, printing and finishing, working or manufacturing in any way whatever, cotton, wool, silk, flax, hemp, linen, jute, leather, synthetic fibres and other fibrous or textile substances, whether animal, vegetable or mineral in any state and whether similar to the foregoing substances or not and to treat and utilise and deal in any waste arising from any such operations, whether carried out by the Company or otherwise, and also of makers of vitriol and of bleaching, dyeing, and finishing [...]
materials, and
[...]
the buying and selling of and dealing in all or any of the aforesaid substances.
equitynet.com.hk
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/3/27 23:11:04