单词 | 辣椒仔 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 辣椒仔—Tabasco (brand)See also:辣椒n—peppern chilin chillin garlicn capsicumn 辣adj—spicyadj 辣—pungent hot (spicy) 椒n—peppern pepperspl chilin
|
这种虐待有多种方面,包括对身体各部位的拳打脚踢,或用武 器殴打,以及电击、烧伤、用辣椒液喷射或用塑料袋造成窒息。 daccess-ods.un.org | The mistreatment consisted, inter alia, of punches or kicks to different parts of the body [...] or blows with weapons, as well as electrical shocks, [...] burns,spraying with pepper gas,orsuffocation [...]with plastic bags. daccess-ods.un.org |
转较大火,加入鸡件与咖喱酱同炒一会,加入薯仔、辣椒粒、椰浆、鸡汤及清水。 sfgourmet.com | Add potatoes, coconut milk, chicken stock and water. sfgourmet.com |
鲜嫩多汁的大西洋鳕鱼,配上薏米烩饭,pequillo辣椒和印度香料酱汁,堪称一绝。 shangri-la.com | Fresh, succulent Atlantic cod with barley [...] risotto,pequillo peppers, Vadoucanemulsion. shangri-la.com |
此 外,还需要联系各部门及其职能的突出特点来仔细考虑每一个重大计划的非集中化程度。 unesdoc.unesco.org | Furthermore, the level of decentralization of each major programme needs to be carefully considered in relation to the particular characteristics of sectors and functions. unesdoc.unesco.org |
看看谁在流口水,当约翰尼咬了一口,持久性有机污染物的辣椒,他使用卡尔的喷泉青年药水的冷却下来的火焰。 zh-cn.seekcartoon.com | Look Who's Drooling—When Johnny takes a bite [...] out of Pops'hotchili,he uses Carl's [...]fountain of youth potion to cool down the flames. en.seekcartoon.com |
食典委还注意到,基于 CAC/32 LIM/16 [...] 中列出的理由,欧洲共同体和挪威对以下农 [...] 药最大残留限量持保留意见,包括柑橘类水果中的甲萘威(008)、食用内脏、苹果和梨 中的氟硅唑(165)、辣椒和生菜中的乐果(027)、小麦中的马拉硫磷(049)、葡萄和番 [...]茄中的灭多威(094)、花椰菜、阔叶苣、苹果和桃子中的噻嗪酮(118),以及杏、甘蓝、 [...]花椰菜、白菜头、牛奶、油桃、桃子、番茄、甜椒和玉米中的氯氰菊酯(146)。 codexalimentarius.org | The Commission also noted the reservations of the European Community and Norway on MRLs for carbaryl (008) in citrus fruit; fusilazole [...] (165) in edible offal, apples and pear; [...] dimethoate (027) inpeppers and lettuce;malathion [...](049) in wheat; methomyl (094) in [...]grapes and tomato; cypermethrins (118) in cauliflower, scarole, apples and peaches; and cyhalothrin (146) in apricots, broccoli, cauliflower, cabbage head, milk, nectarines, peaches, tomatoes, peppers sweet, and corn for reasons presented in CAC/32 LIM/16. codexalimentarius.org |
(b) 指定规格之代表委任表格连同经签署之授权书或其他授权文件(如有)或经由签署证明 之该等授权书或授权文件副本,最迟须於大会或其任何续会指定举行时间48小时前一 [...] 并交回本公司在香港之股份过户登记分处香港中央证券登记有限公司,地址为香港湾仔皇后大道东183号合和中心17楼1712至1716室,方为有效。 centron.com.hk | (b) To be valid, a form of proxy in the prescribed form together with the power of attorney or other authority, if any, under which it is signed, or a certified copy of such power or authority, must be deposited at the Company’s branch share registrar in Hong Kong, Computershare Hong Kong Investor Services Limited, at Shops [...] 1712-1716, 17/F, Hopewell Centre, 183 Queen’s [...] Road East, Wanchai, HongKong [...]not less than 48 hours before the time fixed for [...]holding the meeting (or any adjourned meeting). centron.com.hk |
如果您不喜欢辣椒的话,其他如大蒜和姜等刺激性的食物也有类似的助益和效果。 health.herbalife.com.tw | If you’re not a chili pepperfan, otherpungent [...] foods like garlic and ginger have similar beneficial effects. health.herbalife.com |
该区域和该区域以外的另一些代表团不支持该建议,因为在其国 内,辣椒酱系指以西红柿为主的产品,而不是项目文件中提出的以辣椒为主的产品,并 指出制定一项辣椒酱法典标准,无论是区域还是全球标准,都可能对相关产品的公平贸 易产生负面影响。 codexalimentarius.org | Some other delegations from the region and from outside the region did not support the [...] proposal because in [...] their countries chili sauce referred to tomato-based products,not to chili pepper-based products only as suggested in the Project Document, and stated that the establishment of a Codex Standard for ChiliSauce, whether [...]regional or worldwide, [...]could have adverse impact on fair trade of the related products. codexalimentarius.org |
自然支持疗法主要包括辣椒素和SAM-E,等。 cn.iherb.com | Natural support [...] options includeCapsaicin and SAM-e. iherb.com |
这家来自文达街的着名街头商贩供应最新鲜的海鲜菜肴,例如,利用自制辣椒参巴酱烹制到完美火候的黄貂鱼、明虾和贝类 [...] (‘La La’)。 zh.marinabaysands.com | The famed street hawker from Boon Tat Street offers the [...] freshest seafood dishes like stingray, prawn and shellfish (‘La La’) cooked to [...] perfection in homemade chilli sambalpaste. marinabaysands.com |
他们还建议把这些专题/战略有 [...] 效地纳入本组织的各项计划中,特别是通过(a)高层恰当的协调,(b)对项目仔细评估— 关注诸如以下的问题:跨学科行动,与直接相关群体的伙伴关系,尊重人人都享有的平等尊 [...]严,与贫困作斗争中的文化因素,以及吸收非政府组织参与教科文组织活动的制定、实施和 [...]评估,(c)以真正的跨学科精神对各重大计划内的横向专题之间的联系做出更清晰的表 述,(d)(一些非政府组织认为)减少高质量/影响大的项目数量,以保证其影响更大、知 名度更高,(e)加强与非政府组织的伙伴关系,特别是通过在一些消除贫困项目中的直接 合作。 unesdoc.unesco.org | They also recommend the effective integration of these themes/strategies into the Organization’s programmes, in particular through (a) adequate highlevel [...] coordination; (b) the careful evaluation [...] of projects –paying attention to issues [...]such as multidisciplinary action, partnerships [...]with populations directly concerned, the respect for the equal dignity of each human being, the cultural dimension of the fight against poverty, and the association of NGOs with the formulation, implementation and evaluation of UNESCO’s activities; (c) a clearer articulation of cross-cutting projects within the major programmes in a spirit of true interdisciplinarity; (d) (for some NGOs) a smaller number of high-quality/high-impact projects, to ensure greater impact and visibility; (e) greater partnership with NGOs, in particular through explicit partnership in some projects of poverty eradication. unesdoc.unesco.org |
这些含有丰富维生素C的辣椒可以刺激排汗-当汗水在皮肤表面蒸发时,就可以帮助您降温。 health.herbalife.com.tw | Those vitamin-C laden spicypeppers can stimulate perspiration [...] – which, as it evaporates off the skin, helps to cool you off. health.herbalife.com |
Ghanea 女士总结了五条初步 结论:(a) 讨论表达自由的限度不能 脱离根 据 整 个公约所承 担 的总体义务,例 如,法律面前人人平等,应有的程序 和 少数人 的权利等;(b) 与表达没有合理的联系的随意的或有人指挥的暴力行为不应成为对 表达自由加以限制的理由;(c) [...] 在仇恨本身就引起暴力的地方,表明了一种更广泛 的暴力模式;启动了第 20 条就表明国家没有能够保证第 26 条所规定的不受歧视 [...] 的权利;(d) 第 20 条也要求有仔细的分成不同等级的制裁;最低一级,不应侵害 [...]表达本 身 ,最高一级,可引 发制裁 ;要小心不要让 限制对总的表达自由造 [...]成 消极 影响;(e) 在国家范畴内还需要其他的行动。 daccess-ods.un.org | Ms. Ghanea drew five preliminary conclusions: (a) the discussion on limitations to freedom of expression could not be dissociated from the overall obligations under the Covenant as a whole, such as full equality before the law, due process and rights of minorities; (b) random or orchestrated acts of violence that have no reasonable link to expression should not justify limitations to freedom of expression; (c) where hatred itself incited to violence, it showed a broader pattern of violations; triggering article 20 demonstrated a failure of the State to guarantee the right to [...] non-discrimination under article 26; (d) article 20 also [...] required a careful andcalibrated [...]range of sanctions; at a minimum, it should [...]not infringe expression itself and at a maximum it could trigger sanction; care had to be taken for the limitations not to have a chilling effect on freedom of expression in general; and (e) other actions in the national sphere were needed. daccess-ods.un.org |
例子包括马鈴薯肉浆、辣根肉浆、蘆荟提取物、salsa(例 如切碎的番茄、洋葱、辣椒、香料及香草)、甜红豆糊(an)、咖啡豆甜糊(馅 料)、番茄糊、番茄肉浆、番茄酱汁、糖姜及以豆類为主的蔬菜甜品 [...] (namagashi),及传统中国糖渍蔬菜(例如糖栗子)。 cfs.gov.hk | Examples include: potato pulp, [...] horseradish pulp, aloe extract, salsa (e.g. chopped tomato, onion,peppers,spices and herbs), [...]sweet red bean paste [...](an), sweet coffee bean paste (filling), tomato paste, tomato pulp, tomato sauce, crystallised ginger, bean-based vegetable dessert (namagashi), and traditional Chinese candied vegetables (e.g. candied chestnut). cfs.gov.hk |
德克萨斯牛排、墨西哥辣椒调味菜、墨西哥烤肉、卷饼、炸玉米饼、鳄梨色拉、墨西哥啤酒、龙舌兰、玛格丽特,各式美食应有尽有。 msccruises.com.cn | Sample all the tastes of Mexican cuisine: from Texas steaks to enchiladas, fajitas to burritos and tacos, guacamole to tortillas, all accompanied by Mexican beer, Tequila and Margaritas. msccruises.com.eg |
用胡椒粉、混合香草或辣椒酱来增添食 物的味道。 cancer-asian.com | Add extra flavour to [...] your food with pepper, herbblendsor hotpepper sauce. cancer-asian.com |
热狗是Brat供应的主要类别,多元化的配料让顾客可於德国酸菜、黄芥辣、酸瓜酱、焦糖洋葱、Jalapeno辣椒,以及从美国东岸引进的盐腌青瓜等选择之中自由组合个人喜好,并拌以新鲜即炸薯条。 think-silly.com | Hot dog is the star offering of Brat, with the option of extensive additional ingredients like [...] sauerkraut, mustard, gherkin sauce, [...] caramelized onion, jalapeno chili and preserved [...]cucumber, served with fries made-to-order. think-silly.com |
避免进食香辣食物如胡椒、辣椒和咖喱。 hsbc.com.hk | Avoid spicy [...] foodssuch as pepper, chili andcurry. hsbc.com.hk |
另一方面,如果在果实发育期灌溉,会减少香瓜的可溶性固体和辣 椒的辣椒素。 wrdmap.org | On the other hand, it reduces soluble solids in muskmelons and [...] capsaicin in hot peppers ifapplied during [...]fruit development. wrdmap.org |
附加食物: [...] 铁板烤虾 ($35), 香脆猪腩肉 ($30)或辣椒鸡肉($25)。 ilovelkf.hk | ADD: Shrimp a la Plancha $35, Crispy [...] Pork Belly $30 or Chili Rubbed Chicken $25. ilovelkf.hk |
在31号下午4点到结束营业,穿上你最好的木乃伊、巫师或是绿色辣椒装,到任何Chipotle买$2的玉米煎饼。 ba-repsasia.com | Come into any Chipotle dressed in your best mummy, [...] witch,or green chili pepperoutfit on the 31st [...]between 4PM to close and get a $2 burrito. ba-repsasia.com |
在将享有优先进入中国市场的权利并将从中获益的产品中,包括各种农渔产品:葡萄、芦笋、柑橘果、辣椒、西红柿、可可、干果、豆类、洋姜、大蒜、洋葱、鳄梨、草莓、鱼粉、鱼油、pota鱼、鲜章鱼、冻鱼、虾及其他。 squiresanders.com | Among the products that will benefit from preferential access to China’s market is a wide range of agricultural and [...] fishing products, such as grapes, [...] asparagus, citrus fruits, peppers, tomatoes,cacao, [...]dried fruits, beans, artichokes, garlic, [...]onions, avocadoes, strawberries, fish meal, fish oil, pota fish, fresh octopuses, frozen fish and shrimp. subscribe.squiresanders.com |
委员会第29次会议(1999年11月)还核准一个项目,采用替代甲基溴的办法保护草莓、辣 椒和茄子等作物,共淘汰50 ODP吨甲基溴,向世界银行拨款366,440美元,供执行该项 目。 multilateralfund.org | The Committee also approved at its 29th Meeting (November 1999) a project for the [...] introduction of alternatives to MB in [...] protected strawberry,pepper andeggplant crops [...]with a total phaseout of 50 ODP tonnes [...]of MB, and allocated US $366,440 to the World Bank for its implementation. multilateralfund.org |
较大的空间和别致的比萨炉让这家美丽纳波利的分店可以提供更多品种的经典南意大利美食,如Melanzane alla [...] Parmigiana(鸡蛋加意大利干酪、番茄酱和罗勒),Paccheri alla [...] Vesuviana(意大利面加青瓜、橄榄油、辣椒和樱桃番茄酱),Filetto alla [...]Casalinga(家常牛排佐意大利香醋)和Branzino all’acqua Pazza(香煎鲈鱼佐大蒜、樱桃汁和新鲜罗勒),还有每天的商务套餐。 diningcity.com | The larger space and special pizza oven mean an extended menu here though the focus remains classic Southern Italian with dishes such as Melanzane alla Parmigiana (Eggplant with mozzarella, tomato sauce and basil), [...] Paccheri alla Vesuviana (Large tube pasta with [...] capers, olives, chili and cherry tomato [...]sauce), Filetto alla Casalinga (Homestyle [...]beef tenderloin in balsamic vinegar sauce) and Branzino all’acqua Pazza (Pan-fried sea bass with onion, cherry tomatoes and fresh basil) featuring alongside daily specials and a set business lunch. diningcity.com |
因为草质的植株通常成为木质的老时和其他特征,呈交本种的木质的植株到辣椒frutescens林尼厄斯的实践有很少的功绩 [...] 假定在草质和木质的植株里区分两种分布于各种各样的居群。 flora.ac.cn | The practice of referring woody plants of [...] this species to Capsicum frutescens Linnaeus [...]has little merit since herbaceous plants [...]often become woody with age, and other characters supposed to distinguish the two species occur in various populations in both herbaceous and woody plants. flora.ac.cn |
下列政府间组织作为观察员列席了会议:亚洲及太平洋椰子联合会、 [...] 亚洲开发银行、亚洲相互协作与建立信任措施会议、东亚和东南亚地球科学 方案协调委员会、国际移徙组织、国际胡椒共同体和太平洋岛屿论坛秘书处。 daccess-ods.un.org | The following intergovernmental organizations attended as observers: Asian and Pacific Coconut Community; Asian Development Bank; Conference on Interaction and Confidence-building Measures in Asia; Coordinating Committee for Geoscience Programmes in East and [...] Southeast Asia; International Organization for [...] Migration; International PepperCommunity; and Pacific [...]Islands Forum Secretariat. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。