单词 | 辣妹 | ||||||||||||||||||||
释义 | 辣妹—abbr. LMless common: Spice Girls (1990s UK pop group) sexy girl hot chick 妹妹noun—sistern妹妹—younger sisterSee also:辣adj—spicyadj 辣—hot (spicy) pungent 妹—younger sister
|
新近以 高中为背景的受欢迎影剧娱乐,有《辣妹过招》、《鸿孕当头》 、《黑社会》和《歌舞青春》等电影,还有《飞越比佛利》和《 被钟声解救》之类的热门电视剧。 americancorner.org.tw | Recent popular entertainments with high school settings range from films like Mean Girls, Juno, Election, and High School Musical to such hit TV shows as Beverly Hills 90210 and Saved by the Bell. americancorner.org.tw |
店长KYON小姐(上图中央)据说在中学时就是位辣妹,这次特别向她请教了当辣妹的乐趣,她说:「我最爱『SHIBUYA109』里的品牌了。 jp-hotnow.com | When we asked Ms. Kyon (top photo, center), who says she's been a gal since junior high school, about what she thinks is fun about being a gal, she replied, “I love all the brands that I can find in SHIBUYA109. jp-hotnow.com |
这种虐待有多种方面,包括对身体各部位的拳打脚踢,或用武 器殴打,以及电击、烧伤、用辣椒液喷射或用塑料袋造成窒息。 daccess-ods.un.org | The mistreatment consisted, inter alia, of punches or kicks to different parts of the body [...] or blows with weapons, as well as electrical shocks, [...] burns,spraying withpepper gas, or [...]suffocation with plastic bags. daccess-ods.un.org |
申诉人提出,他们的母亲、兄弟和姐妹生活在瑞典,且他们也想在瑞典过安宁的生活,靠近他们的亲戚,并继续学业及规 [...] 划自己的未来。 daccess-ods.un.org | The complainants submit that their [...] mother,brother andsisters live in Sweden and [...]they want to live peacefully in Sweden, [...]close to their relatives, and to continue their studies and plan for their future. daccess-ods.un.org |
已经就非正式谅解备忘录 [...] 达成了初步协议,但教席表示,在正式的姐妹学校项目网络方面仍然面临财务困难。 unesdoc.unesco.org | A preliminary agreement was reached in terms of an [...] informal MOU, but there are still financial obstacles expressed by the Chairs with regard [...] to a formalizedUNITWIN Network. unesdoc.unesco.org |
教科文组织将与联 合国姊妹机构合作,在基金建立之时,积极将该倡议用于联合计划的拟定。 unesdoc.unesco.org | UNESCO will [...] proactively engage with sister UnitedNations [...]agencies in utilizing this for joint programming when the fund is established. unesdoc.unesco.org |
烘焙食品 包括面包及普通烘焙食品(分類7.1)和甜味、咸味及香辣可口的精制烘焙食品 (分 類 7.2)。 cfs.gov.hk | Includes categories for bread and ordinary bakery wares (food category 7.1) and for sweet, salty and savoury fine bakery wares (food category 7.2). cfs.gov.hk |
食典委还注意到,基于 CAC/32 LIM/16 中列出的理由,欧洲共同体和挪威对以下农 药最大残留限量持保留意见,包括柑橘类水果中的甲萘威(008)、食用内脏、苹果和梨 中的氟硅唑(165)、辣椒和生菜中的乐果(027)、小麦中的马拉硫磷(049)、葡萄和番 茄中的灭多威(094)、花椰菜、阔叶苣、苹果和桃子中的噻嗪酮(118),以及杏、甘蓝、 花椰菜、白菜头、牛奶、油桃、桃子、番茄、甜椒和玉米中的氯氰菊酯(146)。 codexalimentarius.org | The Commission also noted the reservations of the European Community and Norway on MRLs for carbaryl (008) in citrus fruit; fusilazole (165) in edible offal, apples and pear; dimethoate (027) in peppers and lettuce; malathion (049) in wheat; methomyl (094) in grapes and tomato; cypermethrins (118) in cauliflower, scarole, apples and peaches; and cyhalothrin (146) in apricots, broccoli, cauliflower, cabbage head, milk, nectarines, peaches, tomatoes, peppers sweet, and corn for reasons presented in CAC/32 LIM/16. codexalimentarius.org |
该区域和该区域以外的另一些代表团不支持该建议,因为在其国 内,辣椒酱系指以西红柿为主的产品,而不是项目文件中提出的以辣椒为主的产品,并 指出制定一项辣椒酱法典标准,无论是区域还是全球标准,都可能对相关产品的公平贸 易产生负面影响。 codexalimentarius.org | Some other delegations from the region and from outside the region did not support the [...] proposal because in [...] their countries chili sauce referred to tomato-based products,not to chilipepper-based products only as suggested in the Project Document, and stated that the establishment of a Codex Standard for Chili Sauce,whether [...]regional or worldwide, [...]could have adverse impact on fair trade of the related products. codexalimentarius.org |
例子包括马鈴薯肉浆、辣根肉浆、蘆荟提取物、salsa(例 如切碎的番茄、洋葱、辣椒、香料及香草)、甜红豆糊(an)、咖啡豆甜糊(馅 料)、番茄糊、番茄肉浆、番茄酱汁、糖姜及以豆類为主的蔬菜甜品 (namagashi),及传统中国糖渍蔬菜(例如糖栗子)。 cfs.gov.hk | Examples include: potato pulp, horseradish pulp, aloe extract, salsa(e.g. chopped tomato, onion, peppers, [...] spices and herbs), sweet red bean [...]paste (an), sweet coffee bean paste (filling), tomato paste, tomato pulp, tomato sauce, crystallised ginger, bean-based vegetable dessert (namagashi), and traditional Chinese candied vegetables (e.g. candied chestnut). cfs.gov.hk |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。