单词 | 辐条 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 辐条 noun —spoke n辐条 —(wheel) spokeSee also:辐—spoke of a wheel
|
实现这一目标的方法是,建造物流中心 和 辐条 系 统,以及把铁路网和 公路网结合起来。 daccess-ods.un.org | That would be achieved through the development of a logistics hub and spoke system and the integration of rail and road networks. daccess-ods.un.org |
但 是,应当指出,与这种成功形成对照的是,在新兴集装箱货流的辐射式系 统 辐条 上的 小岛屿发展中国家的集装箱货流量停滞不前。 daccess-ods.un.org | However, it should be noted that such success was in contrast to stagnating [...] container flows in small island developing [...] States on the spokes of the emerging hubs-and-spokes system of [...]container flows. daccess-ods.un.org |
位于前轮前方的较大型进气系统、全新 19 [...] 英寸“阿波罗抛光”合金车轮,哑光黑喷漆以及抛光 银 辐条 极 大 丰富了这一车型的新外观。 lamborghini.com | The new look has been enriched with larger air intakes ahead of [...] the front wheels and the new 19-inch "Apollo polished" alloy wheels, painted in [...] matt black and spokes in polished silver. lamborghini.com |
从这些中心辐射出去的 是区域“辐条”,其中较小的战术飞机直接进入特派团的行动地区。 daccess-ods.un.org | Emanating from these hubs are [...] the regional “spokes”, wherein smaller, [...]tactical aircraft feed directly into mission areas of operation. daccess-ods.un.org |
法格斯塔不锈 钢紧跟自行车发展步伐、与辐条制 造商密切合作、不断为其提供 新产品。 fagersta-stainless.se | In close cooperation with spoke manufacturers, Fagersta Stainless continually develops new products in pace with the development of new bikes. fagersta-stainless.se |
应当指出,一些已成为空运和海运中心的小岛屿发展中国家(例如斐济和巴 [...] 哈马)运输服务和数量增加的部分代价是新兴区域运输系统的一 些 辐条 进 一 步被 边缘化。 daccess-ods.un.org | It should be noted that increased transport services and volumes for some small island developing States that have become hubs for air and maritime transport (e.g., Fiji, Bahamas) have [...] come partially at the expense of further [...] marginalization of some of the spokes in the emerging [...]regional transport systems. daccess-ods.un.org |
若某根辐条因任 何原因变得松散,周边的辐条将承 担额外的负荷,并可能失效。 support.brompton.co.uk | If a spoke becomes [...] loose for any reason, neighbouring spokes will be carrying extra load and may fail. brompton.nl |
这将涉及执行基于枢纽和辐条原则 的新航线结 构;将使用来自主要枢纽的小型飞机或直升机,向小型着陆地点运送乘客和货物。 daccess-ods.un.org | This will involve the implementation of new route [...] structures based on a hub and spoke principle; [...]whereby smaller aircraft or helicopters [...]from major hubs will be used to distribute passengers and cargo to smaller landing sites. daccess-ods.un.org |
这项设计使得在辐条受损 的时候修复非常方便,不用拆下管胎也可以更 换 辐条。 chainssprockets.com | This design has the added [...] convenience of making it possible to effect repairs to damaged spokes without removing the tubular tire. chainssprockets.com |
辐条 chainssprockets.com | Spokes chainssprockets.com |
这两个 概念与“中心辐射”原则密不可分。按照该原则,将会确定一些适当的区域中心, [...] 以便为较大型的战略航空资产提供便利,而小型的战术飞机则从这些中心顺着区 域辐条向各任务地区提供服务(同上,第 20 段)。 daccess-ods.un.org | These two concepts are linked to the hub and spoke principle whereby appropriate regional hubs are identified to facilitate larger strategic air assets and [...] from which smaller tactical aircraft feed into the mission areas of operations [...] along regional spokes (ibid., para. 20). daccess-ods.un.org |
其独特的外观设计特点包括20英寸5 辐条 2 件 式 合金车轮,以及“勒芒(Le [...] Mans)”低置前翼出风孔。 bentleymedia.com | The Arnage Final Series is further distinguished by exterior design features first seen on [...] the exclusive Bentley Brooklands coupe, [...] comprising 20-inch five-spoke, two-piece [...]alloy wheels and ‘Le Mans’ lower front wing air vents. bentleymedia.com |
适宜拉拔Ф6.5mm以下的低、中、高碳素金属线材,适用拉拔范围有制绳钢丝、弹簧钢丝、胎圈钢丝、钢绞线钢丝 、 辐条 钢 丝 等等。机台特点:可于SG300-1150卧式工字轮收线机相配;整机运输、安装;拉丝模浸没皂化液中直接冷却;传动采用两级强力窄V带组合专用齿轮箱传动或全齿轮传动,控制方式分普通控制、变频控制、软起控制。 wxwds.com | Suitable for drawing Ф6.5mm the following low, medium and high carbon metal wire, drawing the scope of application of steel wire rope, Available at the SG300-1150 horizontal-shaped round match-up Machine; machine transport, installation; drawing die immersed directly in cooling fluid saponification; drive with two powerful combination of dedicated narrow V belt drive gear boxes or full-gear transmission, the control mode sub-normal control, frequency control, soft starting control. wxwds.com |
雅骏T的悬吊系统在所有行驶条件下均可保持优异的车身控制能力,同时新型 的 5 辐条 2 件 式8.5J x 20英寸合金运动车轮以及255/40 ZR20倍耐力P Zero轮胎,可进一步帮助驾驶者实现更佳的操控和道路安定性。 bentleymedia.com | These endow the Arnage with impressive body control in all driving conditions, while the new five-spoke, two-piece 8.5J x 20-inch Sports alloy wheels with 255/40 ZR20 Pirelli P Zero tyres – originally developed for the Brooklands coupe - aid handling and road holding. bentleymedia.com |
该报告基于三个主要资 料来源:科学委员会自身关于这些问题的报告,载 [...] 列于该报告附件一;国际原子能机构(原子能机构) 协调的关于比基尼环礁辐射条件的 重要国际评估; 以及科学文献中的相关数据,其中大量重要参考资 [...]料载于该报告附件二。 daccess-ods.un.org | The report was based on three main sources of information: the Scientific Committee’s own reports on those issues, which were listed in annex I to [...] the report; a major international [...] assessment of the radiological conditions in Bikini Atoll [...]coordinated by the International [...]Atomic Energy Agency (IAEA); and relevant data in the scientific literature, with many of the key references listed in annex II to the report. daccess-ods.un.org |
根据《关于辐射源相关行业电离辐射 防 护 条 件 和 措施的法令》(政府公报第 84/00 号和第 106/03 号)第 11 条第 2 款,在放射性物质通过国家边界以前,进口 商必须向边境卫生检查人员提交国家辐射防护局向最终用户发放的辐射源采购 许可证。 daccess-ods.un.org | On the basis of article 11, paragraph 2, of the Ordinance on the Conditions and the Measures of Protection against Ionizing Radiation for the Practices [...] with Radioactive Sources [...](Official Gazette Nos. 84/00 and 106/03), before the radioactive substance passes the State border, the importer must forward to the border sanitary inspector the permit for purchasing the radioactive source issued to the end-user by the State Office for Radiation Protection. daccess-ods.un.org |
在这幅作品中巴斯奇亚大量使用秘密社团的文字,以及著作权符号,此外,美国老罗斯福的共济会员,经常举办秘密集会,所以画面也有这类文字出现:砰!代表抢声的字眼 , 辐 射 状的 线 条 、 星 星的闪光,都采用漫画的表现;而S字母则代表超人的意思,巴斯奇亚以幽默的表现反讽强者的另一面貌。 ravenelart.com | Besides the oil Schiele also workde ro paper with chacaal and pastels Such an the imaginctiong of many collectors. ravenelart.com |
(b) 其次,《热核实验堆协定》规定,所赋予的特权和豁免不得减损或影响 热核实验堆组织、总干事和工作人员遵守《热核实验堆协定》第 14 条所载条例 的义务,这些条例即 东道国在公共和职业卫生和安全、核安全 、 辐 射 防护、许 可、核物质、环境保护及防止恶意行为等领域适用的国内法律 和 条 例。 daccess-ods.un.org | (b) Secondly, the ITER Agreement establishes that the privileges and immunities granted shall neither diminish nor affect the duty of the ITER Organization, the Director-General and members of staff to comply [...] with the regulations [...] set out in article 14 of the ITER Agreement, namely, applicable national laws and regulations of the host State in the fields of public and occupational health and safety, nuclear safety, radiation protection, licensing, nuclear substances, [...]environmental protection [...]and protection from acts of malevolence. daccess-ods.un.org |
大会第六十四届会议请科学委员会继续进行其工作,包括进行重要的活动, 以增加对一切来源之电离辐射量 、影响和危险的认识;请科学委员会下届会议继 续审查电离辐射领域的各项重要问题,并就此向大会第六十五届会议提出报告; 并决心资源分配一旦确定,便在科学委员会第五十七届会议后,但不迟于大会第 六十四届会议结束前,就委员会的组成作出决定(第 64/85 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-fourth session, the General Assembly requested the Scientific Committee to continue its work, including its important activities to increase knowledge of [...] the levels, effects and [...] risks of ionizing radiation from all sources; requested the Scientific Committee to continue at its next session the review of the important questions in the field of ionizing radiation and to report thereon [...]to the Assembly at [...]its sixty-fifth session; and resolved to take a decision on the membership of the Scientific Committee once a decision on resource allocation had been made and after the fifty-seventh session of the Scientific Committee but no later than the end of the sixty-fourth session of the General Assembly (resolution 64/85). daccess-ods.un.org |
执行局第一六二届会议收到了关于在教科文组织支持下建立同 步 辐 射 促 进中东实验科 学和应用科学发展(SESAME)的国际中心的这项建议的有关材料,一个是约旦常驻教科文 组织代表团所提交的一份解释性说明(文件 162 EX/49),其中建议将约旦作为该中心所在 地,另一个则是总干事的有关报告(文件 162 EX/49 增补件),其中对上述解释性说明作了 进一步的补充并介绍教科文组织参与有关项目的情况及所取得的主要成果。 unesdoc.unesco.org | Information on the proposal to establish an International Centre for Synchrotron Light for Experimental Science and Applications in the Middle East (SESAME) under the auspices of UNESCO was conveyed to the Executive Board at its 162nd session through an explanatory note submitted by the Permanent Delegation of Jordan to UNESCO (162 EX/49), Jordan being the proposed State to host the Centre, as well as a report by the Director-General complementing the explanatory note and describing UNESCO’s involvement in the project and key achievements attained (162 EX/49 Add.). unesdoc.unesco.org |
确保埃及遵守国际义务,包括防止非法或未经授权获取核材料的义务, [...] 以及防止干预合法使用此类材料的义务,此类材料包括盗窃、虚报、威 [...] 胁、破坏和非法贩运等刑事犯罪活动所涉及的核材料和设施;确保安全 处理所有领域中各类电离辐射源 ,以便保证对个人、社会和环境的保护, 并确保在核或放射材料、器具、设备和技术方面不开展任何活动,但监 [...]管当局授权的除外。 daccess-ods.un.org | To ensure compliance with Egypt’s international obligations, including the obligation to prevent the illegal or unauthorized acquisition of nuclear material; prevent interference with authorized uses of nuclear material and facilities arising from criminal activities such as theft, misrepresentation, threats, sabotage and illicit [...] trafficking; and ensure the safe handling of [...] sources of ionizing radiation of all types in all [...]fields so as to guarantee the protection [...]of individuals, society and the environment and to ensure that no activity is undertaken in connection with nuclear or radiation material, equipment and technologies, except as authorized by the regulatory authority. daccess-ods.un.org |
谨建议执行委员会注意到关于阿根廷国家氟氯化碳淘汰计划(国家淘汰计划)执行 [...] 情况的核查报告和进度报告,批准 2008-2009 年的年度执行方案,条件是 要求阿根廷政府 和工发组织确保未来的核查工作将包括该国通过协议附录 [...]5-A 中定义的监测机构对其协议 项下各项活动的监测。 multilateralfund.org | The Executive Committee may wish to take note of the verification and progress reports on the implementation of the national CFC phase-out plan (NPP) for Argentina, and [...] approve the annual implementation [...] programme for 2008-2009 with a proviso requesting [...]the Government of Argentina and UNIDO [...]to ensure that future verification will include the country’s monitoring of its activities under the Agreement through the monitoring institutions defined in Appendix 5-A of the Agreement. multilateralfund.org |
这些包括非毛利人与毛利人之间的差异, 《威坦哲条约》 在国内立法中的地位,家庭暴力,机会平等,毛利人在刑事司法 制度中比例过高,以及批准新西兰尚未成为缔约国的人 权 条 约 问 题。 daccess-ods.un.org | These included the social disparities between [...] non-Maori and Maori; the [...] status of the Treaty of Waitangi in domestic legislation; family violence; equality of opportunity; overrepresentation of Maori in the criminal justice system; and ratification of human rights treaties to which New Zealand [...]was not party. daccess-ods.un.org |
然而,其中一些建议由于之后的活动和新的 所需条件的 出现,尤其是业务连续性中央管理股的设立而时过境迁,该 股的目的是在全联合国更广泛的基础上处理业务连续性问题,同时考虑 到预防大流行病规划和其他非信息和通信技术方面(见 A/64/472 和本补 编第 A/64/7/Add.8 号文件),以及在因基本建设总计划而引起迁移的情 况下建立 1 个新的二级数据中心的需要(见 A/64/346/Add.1)。 daccess-ods.un.org | However, some of those proposals have been superseded as a result of subsequent events and the emergence of new requirements, in particular the establishment of a central business continuity management unit to address business continuity issues on a broader, Organization-wide basis, taking into account pandemic planning and other non-information and communications technology aspects (see A/64/472 and document A/64/7/Add.8 in the present supplement), as well as the requirement for a new secondary data centre in the context of the relocations due to the capital master plan (see A/64/346/Add.1). daccess-ods.un.org |
需要注意保证起草工作具有最高的 水准,确保在各国政府和专家之间进行充分的磋商,以便为获得广泛的批准创造最佳 的条 件。 unesdoc.unesco.org | Care needed to be taken to ensure the highest standards in the drafting process and full governmental and professional consultations with a view to creating the best possible conditions for broad-based ratification. unesdoc.unesco.org |
大会第六十二届会议请秘书长对收集的国际性法院、法庭和其他机构提 及条 款的 裁判予以更新;并邀请各国政府提供关于本国在这方面的实践的资料;还请 秘书长在第六十五届会议之前尽早提交这份材料;决定由第六委员会的一个工作 组进一步探讨在这些条款的 基础上拟订国家对国际不法行为的责任公约或采取 其他适当行动的问题(第 62/61 号决议)。 daccess-ods.un.org | At its sixty-second session, the [...] General Assembly [...] requested the Secretary-General to update the compilation of decisions of international courts, tribunals and other bodies referring to the articles, and to invite Governments to submit information on their practice in that regard; also requested the Secretary-General to submit that [...]material well in [...]advance of its sixty-fifth session; and decided to further examine, within the framework of a working group of the Sixth Committee, the question of a convention on responsibility of States for internationally wrongful acts or other appropriate action on the basis of the articles (resolution 62/61). daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。