单词 | 辉绿岩 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 辉绿岩 —doleritediabase (geology)See also:辉—splendorAE • shine upon 岩 n—rock n • cliff n 岩 adj—rocky adj
|
我们力求在欣赏美丽自然的同时保护她,这正是为何 “ 辉 煌 号 ”充 满 绿 色 概念,为何她配有先进的环保科技。 msccruises.com.cn | MSC Cruises lines, we are as keen to preserve the natural beauty of our world as we are to visit it. This is why we are mindful of green issues and why MSC Splendida is at the cutting edge of ecology. msccruises.com.eg |
侵入岩体岩性包括辉长岩、闪长岩、 石 英闪长岩、花岗闪长岩、黑云母花岗岩以及淡色花岗岩。 tipschina.gov.cn | The lithology of intrusive rocks consists of gabbro, diorite, quartz diorite, granodiorite, biotite granite and leucogranite. tipschina.gov.cn |
典型的欧式建筑,巨大的中心湖四周青 草 绿 树 交 相 辉 映 , 还有保护完好的原始森林,这些都成为我终生难忘之海外生活中的珍藏记忆,”辛先生说。 australiachina.com.au | The typical European buildings, the big central lake surrounded by green grass and trees, and the reserved native forest are all treasured memories of my unforgettable overseas life,” Mr Xin says. australiachina.com.au |
文思海辉的绿色IT咨询服务将帮助您低碳减排,同时显著减少管理费用,改善利润。 pactera.com | Pactera’s Green IT consulting services will help you reduce your carbon footprint while significantly cutting overhead costs and improving the bottom line. pactera.com |
在开阔的的常绿的森林的有岩石地方; 海拔700-1500米。 flora.ac.cn | Rocky places in open evergreen forests; 700-1500 [...] m. Guizhou, Sichuan, Yunnan flora.ac.cn |
坦卡尔岛是典型的芬兰群岛:粗糙而满 布 岩 石 , 又 绿 色 又 可爱。 visitfinland.com | The island of Tankar is typical of the [...] Finnish archipelago: Rocky and rugged, yet green [...]and cute. visitfinland.com |
岩芯样品取自含海绿石的细粒砂岩区 , 这一 砂 岩 区 从 16.2米深处一直延伸至33.5米深处。 tipschina.gov.cn | The core sample [...] came from a glauconitic fine grained sandstone interval that extends from a depth [...]of 16.2 m to 33.5 m. This [...]unit presented very high counts of garnet grains on visual inspection and the sample submitted was picked as representative of the intersection. tipschina.gov.cn |
伊格尔山地区位于圭亚那地盾的古元古 代 绿岩 中。 tipschina.gov.cn | The Eagle Mountain area occurs within Palaeoproterozoic greenstones of the Guiana Shield. tipschina.gov.cn |
绿蜻蜓岩石 zh.northrup.org | Green dragonfly on rock northrup.org |
该目录将由科特迪瓦和塞内加尔高等教育机构负责印制发行。这个项目使用 “ 绿岩 软 件 ”, 现已在科特迪瓦费利克斯·乌夫埃—布瓦尼国家理工学院(INPFHB),塞内加尔 Cheik Anta Diop 大学开始展开,可能不久还会吸收其它西非国家参与进来。 unesdoc.unesco.org | The project, using the Greenstone software, has been started at the Institut National Polytechnique Félix Houphouët-Boigny (INPFHB) in Côte d’Ivoire, and Université Cheik Anta Diop in Senegal and will also involve other countries in West Africa. unesdoc.unesco.org |
复合花岗闪长岩体侵入绿岩火山岩中,在该矿产中发生了大多数知名的金矿矿化作用。 tipschina.gov.cn | A composite granodiorite pluton [...] intrudes the greenstone volcanic rocks and hosts [...]most of the known gold mineralisation on the Property. tipschina.gov.cn |
结构构造特点与运用材料: 混凝土框架结构,页岩砖, 绿植屋面 chinese-architects.com | Structure: Concrete Frame & Steel Truss chinese-architects.com |
绿色IT:文思海辉如何使您的未来更 绿 色? pactera.com | Green IT: How can Pactera make your future greener? pactera.com |
我们的旗舰邮轮MSC SPLENDIDA 辉煌号 已经成功达到了维塔斯船级社关于节能设计的最高标准。 msccruises.com.cn | With new flagship MSC Splendida, the company has also successfully met the exacting standards required by Bureau Veritas’ voluntary Energy Efficient Design scheme. msccruises.com.hk |
他的抗争和光辉典范 已经载入当代历史,并激励 各方人士矢志努力建设一个更加美好的世界;一个更 加平等和公正的世界;一个尊重人权、差异、人人平 等和机会均等的世界;一个各民族和各国普遍相互理 解、精诚团结的世界;一个人人都应享有经济和社会 发展平等权利,而没有这种权利,稳定、和平与民主 就不可能实现的世界;一个没有歧视的世界。 daccess-ods.un.org | His fight and towering example are imbedded in contemporary history and constitute an inspiration for all those who strive for a better world, a more equal and just world, a world respectful of human rights, of difference, of equality and equal opportunities for all; a world where mutual understanding and active solidarity among peoples and countries should be the rule; a world where everyone should have an equal right to economic and social development, without which stability, peace and democracy cannot thrive; a world free of discrimination. daccess-ods.un.org |
2007年加入文思海辉前,陈女士曾在IBM公司任职7年,负责区域金融服务业务并管理泰国、新加坡、大中华及马来西亚地区的交付团队。 pactera.com | Before joining Pactera in 2007, Ms. [...] Tan spent seven years with IBM, responsible for the financial services practices for [...]the region and managing local delivery teams in Thailand, Singapore, Greater China, and Malaysia. pactera.com |
伦敦德里从曾经获奖的塔楼博物馆(Tower Museum)——让你可以了解伦敦德里的 辉 煌 历 史,到众多一流餐厅、热闹酒吧和高档商店,再到让人震撼的古城墙和弗欧河(River Foyle)的美丽风景,这座城市是一个永远不会让你失望的非凡旅游地。 discoverireland.com | From the award-winning Tower Museum that gives a wonderful insight into the city’s history, to the astonishing array of excellent restaurants, lively pubs and great shops, to the haunting ancient city walls and scenic views across the River Foyle, Londonderry, County Londonderry is a remarkable destination that never, ever disappoints. discoverireland.com |
诺华(瑞士)是2009年申请量排名第一的申请人,有136件国际商标申请,接下来是利得(德国)、汉高(德国)、浙江医药公司(中国)、禧玛诺(日本)、KRKA(斯洛文尼亚)、吉瑞大药厂(匈牙利)、欧莱雅(法国)、博世和西门子(德国)、Egis制药(匈牙利) 、 辉 瑞 (瑞士)、杨森制药(比利时)、拜尔(德国)、葛兰素集团(联合王国)、勃林格殷格翰(德国)、雀巢(瑞士)、赛诺菲–安万特(法国)、卡拉威高尔夫公司(美国)和西门子(德国)。 wipo.int | With 136 international trademark applications, Novartis (Switzerland) was the largest filer in 2009 followed by Lidl (Germany), Henkel (Germany), Zhejiang Medicine Company (China), Shimano (Japan), KRKA (Slovenia), Richter Gedeon (Hungary), L’Oréal (France), BSH Bosch und Siemens (Germany), Egis Gyógyszergyár (Hungary), Pfizer (Switzerland), Janssen Pharmaceutica (Belgium), Bayer (Germany), Glaxo Group (UK), Boehringer Ingelheim (Germany), Nestlé (Switzerland), Sanofi Aventis (France), Callaway Golf Company (USA) and Siemens (Germany). wipo.int |
MSC游艇俱乐部将这一标准又提升了一个等级,在游艇俱乐部的私密专享酒吧(The One Bar)、顶级航行休息厅和餐厅(MSC幻想曲号的L'étoile餐厅、 M S C 辉 煌 号 的L'Olivo餐厅)都配备了令人垂涎的系列美食。 msccruises.com.cn | MSC Yacht Club takes this to even higher levels with an astounding variety of delicacies in the privacy of The One Bar, Top Sail Lounge and its own exclusive restaurants - Le Muse on MSC Divina, L'Étoile on MSC Fantasia, L'Olivo on MSC Splendida and La Palmeraie on MSC Preziosa. msccruises.com.au |
其 他的矿产资源包括金、银、铂、铁、煤、镍、大理石和 砂 岩。 unesdoc.unesco.org | Other substantial and prospective mineral and mining resource deposits include gold, silver, platinum, iron, coal, [...] nickel, marble, and sandstone. unesdoc.unesco.org |
管理規例由發展局局長根據該條例第38條 訂 立,以 修 訂 《建築物(管理)規例》(第 123章,附屬法例A), (a)將有關人士須 於任何適任技術人員的委任出現更改時通知建築事務監督的限 期,由14天縮減至7天,上述有關人士,是指認可人士、註冊結 構工程師、註冊岩土工程師、註冊一般建築承建商、註冊專門 承建商或註冊小型工程承建商;以及(b)規定註冊小型工程承建 商須於經營業務的地址有更改時,通知建築事務監督。 legco.gov.hk | The Administration Regulation, which is made by the Secretary for Development under section 38 of BO, amends the Building (Administration) Regulations (Cap. 123 sub. leg. A) to (a) reduce the period within which an authorized person, registered structural engineer, registered geotechnical engineer, registered general building contractor, registered specialist contractor or registered minor work contractor is required to notify the Building Authority of a change in the appointment of any technically competent person from 14 days to 7 days; and (b) require a registered minor works contractor to notify the Building Authority of a change of business address. legco.gov.hk |
两条车灯光柱刺破了前方的黑暗,一台山特维克LH410(Toro 007前身)拖着满载的灰绿色岩石, 呼啸般地徐徐驶过,漆上橙色的机身因长期的使用已被碰撞得遍体斑驳。 solidgroundmagazine.com | Twin headlamps pierce the gloom ahead and a Sandvik [...] LH410 (former Toro 007) groans by, tugging a [...] load of grey-green rock, its orange-painted [...]body scraped and scarred from years of round-the-clock labour. solidgroundmagazine.com |
該研究結論認為,香港的地質及地理條件十分適宜發 展 岩 洞,研究並建議對一些主要措施作進一步研究,包括制定政策指引以推動 公私營界別參與岩洞發 展;制訂搬遷設施的長遠策略以配 合 岩 洞 發展 總綱圖;及展開詳細的規劃及工程研究,評估把一些對社區具高成本 效益的現有政府設施遷往岩洞的 可行性。 legco.gov.hk | These include [...] formulating policy guidelines to facilitate cavern development for both public and private sectors, developing a long-term relocation strategy in conjunction with cavern development master plans, and undertaking detailed planning and engineering studies to assess the feasibility of relocating to caverns some government facilities of high costbenefit [...]value to the community. legco.gov.hk |
拟建中心将建立在西班牙现有的研究机构和中心网络基础上,这一网络覆盖了全国的 [...] 所有地理区域,因此也将有利于更加合理地涵盖所有各 类 岩 石 艺 术。 unesdoc.unesco.org | The proposed Centre would build on an existing network of research institutes and centres in Spain, covering the entire [...] geographic territory of the country, thereby also facilitating a more relevant coverage of all [...] different types of rock art. unesdoc.unesco.org |
例如,在表示同意接受《公约》约束时,如果一国希望表明,它认为,某一个岛 [...] 屿是公约第 121 条第 3 款意义上的一个岩石, 它可以通过一个简单的解释性声明 [...]这样做,但是,如果它把参加公约与否取决于这一解释的被接受,这就构成必须 按照这种方式处理的一项保留,并且在这种情况下适用准则 3.5.1。 daccess-ods.un.org | For example, when expressing its consent to be bound, if a [...] State wishes to say that in its view, a [...] given island is a rock in the sense of [...]article 121, paragraph 3, of the Convention, [...]it may do so through a simple interpretative declaration, but if it makes its participation in the Convention subject to the acceptance of this interpretation, that would constitute a reservation that must be treated as such, and in this case, guideline 3.5.1 would apply. daccess-ods.un.org |
若干代表团赞扬秘书处纪录并促进各方交流了在以下诸领域的良好做 法和国家经验:扩大公共交通运输、实 行 绿 色 建筑、采用 3R 办法(减少、 再使用、再循环)战略、进行可持续的城市规划、实行固体废物管理、注重 供水、下水处理、以及以采用参与式办法实行城市管理、推动公私营伙伴关 系和市政金融等。 daccess-ods.un.org | Several delegations commended the secretariat for documenting and sharing good practices and country experiences in eco-city development, promotion of public transportation, green buildings, 3R (reduce, reuse, recycle) strategies, sustainable urban planning, solid waste management, water supply, sewerage, participatory approaches to urban management, promotion of public-private partnerships and municipal finance. daccess-ods.un.org |
(b) 建筑行业关于消耗臭氧层物质相关问题的干预措施(考虑到建筑物内的大部 分能源需求与运行所安装的制冷和空调设备有关),为了让城市发展部、能 [...] 源效率局、新能源和可再生能源部等制定建筑物规则/标准的管理当局能够 [...] 参与进来并且将使用氟氯烃的设备替代品的适当技术规范纳入这些规则之 中;通过绿色建 筑大会等本地机构推广无氟氯烃建筑设计和方程式;通过建 [...] 筑学理事会提高建筑师的能力,为修改建筑学院课程准备一个模板,以便将 [...] 无氟氯烃建筑设计和施工纳入建筑行业主流。 multilateralfund.org | (b) Building sector interventions on ODS related issues (given that most of the energy demand in building is associated with the operation of the refrigeration and air-conditioning deployed), in order to engage with regulatory authorities like the Ministry of Urban Development, the Bureau of Energy Efficiency, the Ministry of New and Renewable Energy, that have issued codes/standards for buildings and incorporate appropriate specifications for alternatives to HCFC-based equipment in these codes; [...] promote HCFC-free building design and [...] construction through local agencies such [...]as the Green Building Congress; enhance the [...]capacity of architects through the Council of Architecture, and prepare a template for amending curriculum in architectural institutes to mainstream HCFC free building design and construction. multilateralfund.org |
联合国及其安全理事会的改革、倡导可持续发展 和 绿 色 经 济以 及就解决全球关切问题开展对话和辩论的重要性,也是反复出现的主题。 unesdoc.unesco.org | The reform of the United Nations and its Security Council; the promotion of sustainable development and green economy and the importance of dialogue and debate in tackling issues of global concern were also reoccurring themes. unesdoc.unesco.org |
低碳交通系统 [...] 愿景的一些要素可以包括:(a) 密集但绿色、 混合用途城市,在居民区附近提供 [...] 就业及购物和休闲设施;(b) 中心区之间现代化高质量连接,长途枢纽与当地交 通融为一体;(c) 个人汽车使用的高质量替代,特别是高效率的公共交通、良好 [...]的非机动化交通基础设施及其适当的一体化:(d) 高效率的多式货物联运和智能 城市物流,其中包括清洁车辆;以及(e) 混合动力引擎、代用燃料、甚至电动摩 托车和汽车等先进技术。 daccess-ods.un.org | Some of the elements of a vision for a [...] lowcarbon transport system could include: [...] (a) dense, but green, and mixed-use [...]cities that provide jobs, and shopping and [...]leisure facilities close to people’s residential areas; (b) modern, high-quality links between the centres and good integration of long-distance hubs with local transportation; (c) high-quality alternatives to individual car use, in particular efficient public transport and good non-motorized transport infrastructure and its proper integration; (d) efficient, intermodal freight transport and smart urban logistics that also include clean vehicles; and (e) advanced technologies such as hybrid engines, alternative fuels or even electric motorbikes and cars. daccess-ods.un.org |
亚太经社会表示赞赏亚太经社会太平洋办事处所开展的工作及其给予 该次区域成员的支持,尤其是它所提供的技术援助以及在可持续发展 、 绿色 增 长及综合社会、环境和经济成果等领域开展的能力建设活动。 daccess-ods.un.org | The Commission expressed appreciation for the work of the ESCAP Pacific Office and the support it had provided for members in the subregion, particularly its technical assistance and capacity-building activities in the areas of sustainable development, green growth, and the integration of social, environmental and economic outcomes. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。