请输入您要查询的英文单词:

 

单词 辅佐
释义

See also:

assist
complement

burst open
split at the seam

External sources (not reviewed)

会上指出,开发
[...] 计划署提供了第 51/34(d)号决定所要求的相关辅佐文 件 和信息。
multilateralfund.org
It was noted that UNDP had provided
[...] the relevant supporting documentation [...]
and information required under decision 51/34(d).
multilateralfund.org
它着重举了一些良好做 法的例子和个案研究,并确定了一些必要的政策、工具及其 辅佐 因 素 和战略, 以便对成功的模式进行实施、开发和升级。
daccess-ods.un.org
It highlights good practice examples and case studies as well as identifies policies, tools and other contributing factors and strategies needed to implement, develop and up-scale successful models.
daccess-ods.un.org
哥斯达黎加始终认为,尽管各国应负责自身的经 济和社会发展,但国际社会应给予支持 辅佐 和 补充 这些国家的努力。
daccess-ods.un.org
country is responsible for its own economic and social
[...]
development, their national efforts should be accompanied and
[...] complemented by support from the international [...]
community.
daccess-ods.un.org
国家应创造条件辅佐能 代 表 少数群体的机构有意义地参与有关少数群 [...]
体教育的政策和方案的拟订和落实。
daccess-ods.un.org
States should
[...] create conditions enabling institutions [...]
that are representative of minorities to participate in a meaningful
[...]
way in the development and implementation of policies and programmes relating to education for minorities.
daccess-ods.un.org
海洋科学及辅佐技术,通过增进知识并将其用于管理和决策,可以对以下 方面作出重大贡献:消除贫穷,确保粮食安全、支持人类经济活动,保全世界海洋 [...]
环境,帮助预测自然灾害并减轻自然事件和灾害的影响及采取对策,以及一般而言, 促进把海洋及其资源用于可持续发展的目标(见A/56/121,第 3 段)。
daccess-ods.un.org
Marine science and its supporting technologies, [...]
through improving knowledge and applying it to management and decision-making,
[...]
can make a major contribution to eliminating poverty; ensuring food security; supporting human economic activity; conserving the world’s marine environment; helping to predict, mitigate the effects of and respond to natural events and disasters; and generally promoting the use of the oceans and their resources for the objective of sustainable development (see A/56/121, para. 3).
daccess-ods.un.org
然而,与维和部领导的特 派团设辅佐特派 团领导团队的综合性结构(联合业务中心、联合特派团分析中心和 联合后勤支持业务中心)的做法不同,政治部领导的综合特派团曾有一度未设立起综 合性的结构。
daccess-ods.un.org
However, unlike DPKO-led missions, where integrated structures have been designed in support of mission leadership teams (Joint Operations Centre, Joint Mission Analysis Centre and Joint Logistics Operations Centre), there were at the time no structures for integrated missions led by DPA.
daccess-ods.un.org
(a) 工作人员,担辅佐主席 全部工作的联系人,指导办公室的工作,审 查发言草稿,协助主席的所有政治磋商活动
daccess-ods.un.org
(a) Staff member serving as the focal point for the overall support to the President, directing the work of the Office, reviewing draft statements and assisting the President in all his or her political consultations
daccess-ods.un.org
根据联合国损失登记册细则和条例第 11 条的规定,满足以下条件的索赔有 资格列入登记册:(a) 索赔人为自然人或法人;(b) 索赔人已实际满足提交索赔 的技术要求;(c) 索赔在损失登记册的管辖范围内;(d) 索赔人表明在声称的损 失中拥有合法的权益;(e) 声称的损失必须是物质损失;(f) 索赔人必须表明声 称的损失同在巴勒斯坦被占领土修建隔离墙有因果关系;(g) 声称的损失事实上 是持续性的;(h) 索赔佐证文 件和主张实质上是一致的;(i) 根据索赔人提交 的资料和文件,索赔已有初步证据,在某些没有相反证据的情况下假定索赔人说 的是实话,同时铭记索赔人的产权和居民身份不尽相同。
daccess-ods.un.org
In accordance with article 11 of the Rules and Regulations, claims are eligible for inclusion in the Register if: (a) the claimant is a natural or legal person; (b) the claimant has substantially met the technical requirements for submitting a claim; (c) the claim is within the jurisdiction of the Register of Damage; (d) the claimant has established a legal interest in the claimed damage; (e) the claimed damage is material; (f) the claimant has established a causal link between the claimed damage and the construction of the Wall in the Occupied Palestinian Territory; (g) the claimed damage was in fact sustained; (h) the documents and assertions in support of the claim are substantially consistent; and (i) the claim has been established prima facie, based on the information and documents submitted by the claimant, giving the claimant the benefit of the doubt in appropriate cases and bearing in mind the varying circumstances with regard to title and residency status of claimants.
daccess-ods.un.org
32.23 正如联合检查组后续制度所规定并经大会第 54/16 号决议认可的,为了使各参加组织立法机关 能充分、有效地利用联检组的报告,这些报告所载的建议必须:(a) 旨在纠正明显的缺陷,提 出切实可行、注重行动的措施,以解决重大问题;(b) 令人信服,并在报告内提出事实和分析, 作佐证; (c) 就所涉的资源承诺和技术能力而言切合实际;(d) 成本效益高;(e) 具体说明 有待采取的行动,由何人采取行动,以明确跟踪落实情况和所产生的效果,即应符合具体、可 计量、可实现、有针对性、有时限(SMART)的要求。
daccess-ods.un.org
32.23 As established in the follow-up system of the Joint Inspection Unit and endorsed by the General Assembly in its resolution 54/16, in order for the Unit’s reports to be thoroughly and effectively utilized by the legislative organs of participating organizations, the recommendations included in those reports must be: (a) directed at correcting clear deficiencies with practical, action-oriented measures to solve significant problems; (b) convincing and well supported by the facts and analysis in the report; (c) realistic in terms of implied resource commitments and technical capabilities; (d) cost-effective; and (e) specific with regard to actions to be taken and those responsible for taking actions so that implementation and resulting impact can be clearly tracked, that is, according to SMART (specific, measurable, attainable, relevant and time-bound) mandates.
daccess-ods.un.org
拟议续设信息系统干事(P-4)职位,就维持和平经费筹措司所有 与预算、部队费用和资金监测相关的系统向该司提供系统支持,指导如何制定将
[...] 维持和平预算报告各项要求和支持维持和平经费筹措司 辅 助 系 统纳入“团结” 系统的战略和愿景,包括向“团结”系统小组阐述与维持和平相关的特殊业务要 [...]
求,与其协调。
daccess-ods.un.org
It is proposed that the Information Systems Officer (P-4) position be continued to provide systems support for the Peacekeeping Financing Division for all budget, troop cost and fund monitoring-related systems serving the Division, and to provide guidance for the development of strategies and a vision for integrating
[...]
the peacekeeping budget submission
[...] requirements and the auxiliary systems supporting [...]
the Division into Umoja, which includes
[...]
the articulation of the particular business requirements related to peacekeeping and coordination with the Umoja team.
daccess-ods.un.org
会议热烈欢迎在注重结果的计划编制方法方面所取得的进展,不过,它应得当进一步 加强和深化,使数量和质量指标之间的比例更加合理,与《中期战略》的预期结果 辅相 成,使预期结果、预期成果及监督手段和汇报标准之间的协调一致。
unesdoc.unesco.org
The meeting strongly welcomed the advances in results-based programming which should, nonetheless, be further strengthened and refined with a view to achieving a better balance between qualitative and quantitative indicators, complementarity with the expected outcomes of the Medium-Term Strategy and coherence between expected outcomes, expected results, as well as monitoring instruments and reporting standards.
unesdoc.unesco.org
在儿童的解除武装、复员和重返社会,女兵的复员,培训前儿童兵, 加强和平和撤辅助警 力等领域也采取了其他积极措施。
daccess-ods.un.org
Other positive measures had been taken in the areas of disarmament, demobilization and the reintegration of children, the demobilization of women soldiers, the training of former child-soldiers, the strengthening of peace and the elimination of supplementary police forces.
daccess-ods.un.org
教科文组织应在正常的双年度《计划与预算》(C/5 文件)框架内提供一辅助支 助,特别 是对地区中心的启动活动,当然,教科文组织只向符合本组织计划重点的地区中心具体活动/项目 提供财政捐款。
unesdoc.unesco.org
UNESCO shall provide some catalytic support within the framework of the regular biennial Programme and Budget (C/5 document), particularly for start-up activities of the Regional Centre, it being understood that UNESCO may only contribute financially to concrete activities/projects of the Regional Centre if those are deemed in line with UNESCO’s programme priorities.
unesdoc.unesco.org
(1) 就任何目的而言屬有關精神健康的病人的股東,或由任何對於保護或管理 無能力管理其本身事務人士的個人事務具有管轄權的法院作出的命令所指人士的股 東,不論是在舉手或按股數投票表決中,均可由其接管人、受託監管人、財產佐 人, 或由該法院所指定具有接管人、受託監管人或財產 佐 人 性 質的其他人士作出表 決,此等接管人、受託監管人、財產 佐 人 或 其他人士均可在按股數投票表決中,由 代表代為表決,亦可以其他方式行事及就股東大會而言,被視作猶如該等股份的登記 持有人,惟須於大會或續會或按股數投票表決(視情況而定)指定舉行時間不少於四 十八(48)小時前,向辦事處、總辦事處或過戶登記處(視適用情況而定)提交董事會 可能要求聲明表決權人士的授權證據。
epro.com.hk
(1) A Member who is a patient for any purpose relating to mental health or in respect of whom an order has been made by any court having jurisdiction for the protection or management of the affairs of persons incapable of managing their own affairs may vote, whether on a show of hands or on a poll, by his receiver, committee, curator bonis or other person in the nature of a receiver, committee or curator bonis appointed by such court, and such receiver, committee, curator bonis or other person may vote on a poll by proxy, and may otherwise act and be treated as if he were the registered holder of such shares for the purposes of general meetings, provided that such evidence as the Board may require of the authority of the person claiming to vote shall have been deposited at the Office, head office or Registration Office, as appropriate, not less than forty-eight (48) hours before the time appointed for holding the meeting, or adjourned meeting or poll, as the case may be.
epro.com.hk
国际传播发展计划(IPDC)吸引到了额外捐款,增加了该计划 作为教科文组织在发展中国家促进媒体发展领域国际合作旗舰计划的影响力和可见度:与 2009 年相比,对国际传播发展计划特别账户的捐款增加了 23%,这是该计划取得成功的有佐证。
unesdoc.unesco.org
The International Programme for the Development of Communication (IPDC) attracted additional contributions, increasing the Programme’s impact and visibility as UNESCO’s flagship programme for catalysing international cooperation for media development in developing countries: contributions to the IPDC special account increased by 23% as compared to 2009, reflecting the success of this Programme.
unesdoc.unesco.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/10 22:29:05