单词 | 轴丝 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 轴丝 —axoneme (long thread of nerve cell)See also:轴 n—axes pl 轴 pl—shafts pl 丝 n—wire n • silk n 丝—thread • trace 轴—axle
|
中段结构复杂,主要包括一对位于核后窝内的中心粒 、 轴丝 、 质 膜、线粒体及由线粒体衍生的糖原质螺旋体、基质层和类晶体层等。 actazool.org | The mid-piece was more complex. It was composed of a pair of centrioles which were situated in the posterior nuclear fossa, axoneme, plasma membrane, mitochondria and mitochondrial derivatives which including glycogen-filled helices, matrix materials and paracrystalline material. actazool.org |
精子形成始于精细胞中分化区的形成, 成熟精子缺乏线粒体,具有质膜和冠状体、1~4个领域排布的质膜下皮层微管,细胞质中存在电子致密的颗粒状物质,具一个不规则形态的细胞核,具有“9+1”类型 的 轴丝 构 造 ,缺 乏 轴丝 周 围 鞘。 actazool.org | The number of cortical microtubules varied in different regions; (3) electron dense granular material in the cytoplasm; (4) an irregular shaped nucleus; (5) an axoneme of “9+1” pattern lacking a peri axonemal sheath. actazool.org |
带座轴承结构紧凑,由一个或两个轴承,密封条,一个材料为球墨铸铁(GGG-50),铸铁或铸钢(见图)的轴承套组成,用 螺 丝轴 向 锁在机器外壳上。 schaeffler.cn | Flanged housing units are compact arrangements consisting of one or two bearings, seals and a housing made of spheroidal graphite cast iron (GGG-50), cast iron or cast steel (see fig.). schaeffler.us |
因为这种安装方式防止了干涉,减少 了 轴 承 和 丝 杠 间的径向作用力。 schaeffler.cn | Since this type of mounting prevents constraining forces, the radial [...] loads on the bearing and screw drive are reduced. schaeffler.us |
卸下转轴板 (A)上的两个螺丝、旋转接头轴 (B) (如果 有必要),并从旋转接头轴上卸下耦合接头 (C)。 graco.com | Remove two screws on pivot plate (A), swivel shaft (B) if necessary, and [...] remove coupling (C) from swivel shaft. graco.com |
方管、联轴卡子、联轴销子、螺丝和 螺母都是用耐腐蚀钢 材制成的。 highvolt.de | Square tubes, coupling brackets, coupling bolts, screws, nuts and [...] lock tabs are made of corrosion-resistant steel. highvolt.de |
同年,成立从事多轴钻孔和攻丝技术 的SU-matic公司,生产放在(意大利的)波罗格纳,并在瑞士、德国和美国有销售办公室。 suhner.com | This company and also the sales office in Switzerland operates under the new brand name SU-matic (manufacturing bases in Italy, sales offices in Switzerland, Germany and the United States). suhner.com |
总状花序1-4厘米,略带紫色; spatheole 狭窄,无毛的或疏生长硬毛; 节间的轴和花梗丝状, 大约2/3段无柄的小穗,白色纤毛虫。 flora.ac.cn | Raceme 1–4 cm, purplish; spatheole narrow, glabrous or [...] sparsely hirsute; rachis internodes and pedicels filiform, ca. 2/3 length [...]of sessile spikelet, white-ciliate. flora.ac.cn |
使用螺丝刀,小心地将轴承 (16 或 25)和 U 形圈 (17 或 26)从出口罩 (7) 挑出。 graco.com | Use screwdriver and carefully press bearing (16 or 25) [...] and u-cup (17 or 26) out of outlet housing (7). graco.com |
在该螺丝的主轴侧涂 上中等强度的螺纹紧固剂。 graco.com | Apply a medium-strength thread locker to the shaft side of the screw. graco.com |
长丝椎筒的枢轴位置没有对中到驱 动辊,转接器的导向枢轴总是在嵌进 分隔器的磨损保护装置上运动。 suessen.com | The pivot position of the filament cones is not centred [...] to the drive rollers – guide pivots of the adapters are always moving [...]against a wear protection imbedded in the separator. suessen.com |
b. 用手将暴露的隔膜 (15) 螺丝从隔膜轴 (104) 上拧下。 graco.com | b. The exposed diaphragm (15) will screw off by hand from the diaphragm shaft (104). graco.com |
这些机器既可以使用标准的焊丝线轴 或 伊萨的 Marathon Pac™ 散装桶,消除由于传统线轴变化所引起的停机时间。 esab-cutting.cn | These can either be used with [...] standard spools of welding wire or the ESAB [...]Marathon Pac™ bulk drums that eliminate the downtime [...]associated with conventional spool changes. esab-cutting.net |
对丝杠支撑轴承的要求如果采用传统轴承布置,因其设计结构原因不能达到最理想的效果.对于设计用于丝杠传动高动态,免维护或低维护轴承配置。 schaeffler.cn | Bearing arrangements for screw drives are subject [...] to requirements that often cannot be optimally fulfilled by conventional [...]bearings due to their design construction. schaeffler.us |
本机床标准机型是滚珠丝杠核心,有 Z 轴进给 箱冷却降温,能够保持高精度加工。 moriseiki.com | The machine [...] features ball screw core cooling as standard and Z-axis feed box cooling, [...]making it possible to maintain high-precision machining. moriseiki.com |
例如那些来自直接整经机使用花式纱或 长 丝 的 经 轴。 staubli.com | For example, these warps may come from direct warping [...] with fancy or filament yarns. staubli.com |
小螺丝刀 (54),将转轴 (27)从前端推出。 graco.com | Using small screwdriver (54), push spool (27) out from front. graco.com |
定位过程使丝杠和支撑轴承对中良好。 schaeffler.cn | This mounting [...] procedure aligns the spindle and the bearing in [...]the optimum position. schaeffler.us |
双头悬臂 Power Feed 10M送丝机具有单头悬臂的所有 特征,另外增加一个送丝转轴, 使生产率提高了一倍。 lincolnelectric.com.cn | The Power Feed 10M Dual Boom has all the features of the Power Feed 10M Boom, plus a second wire reel for twice the productivity. lincolnelectric.com.cn |
虽然教科文组织所有的计划都根植于各部门,但 这 丝 毫 不 能削 弱跨部门和跨学科合作的必要性。 unesdoc.unesco.org | The rooting of all UNESCO programmes in sectoral structures in no way diminishes the imperative of interdisciplinarity and intersectorality. unesdoc.unesco.org |
齿轮箱输出轴和连 杆体现出虚拟凸轮轴的效果,当压力下降时加速 (泵的 下缸体处于转换位置时),当压力增加时降速 (两个下 缸体都在填料时)。 graco.com | The output shaft of the gearbox and the connecting rods experience the effect of the imaginary camshaft by speeding [...] up when the pressure [...]drops (pump lower is at a changeover) and slowing down when pressure increases (both lowers are pumping). graco.com |
曲轴的金属加工工艺流程为:铣端面丶定总长丶钻品质中心孔丶车大小端外圆→铣主轴颈及轴肩→铣连杆颈及轴肩→车拉主轴颈及沉槽→车拉连杆颈及沉槽→枪钻油 孔→清洗→圆角滚压→法兰钻孔攻丝 → 精磨 主 轴 颈 ( CBN)→精磨连杆颈(CBN)→斜切磨小端→斜切磨法兰端→车滚止推面丶铣键槽→动平衡→砂带抛光主 [...] 轴丶连杆及法兰外径→清洗丶冷却→检测分类。 tool-tool.com | Crankshaft metal machining process: milling end face, given the total length, drilling the center hole, lathing the cylindrical of ends → milling the spindle neck and shaft shoulder → lathing the spindle and sink → drilling the oil slot → [...] cleaning → fillet rolling → flange drilling [...] tapping → grinding spindle neck (CBN) → fine grinding [...]rod neck (CBN) → taper cutting [...]and grinding the small end →Cutting flange end → lathing the rolling ended →lathing the stop surface, milling keyways → dynamic balance → abrasive belt polishing the spindle, rod and flange outer diameter → cleaning, cooling → detection classification. tool-tool.com |
它具有高度的灵活性,您可以根据工件和生产状态选择加工过程,如用一个 主 轴 进 行 设置的同时用另一 主 轴 进 行加 工。 moriseiki.com | It is highly flexible that you can choose the processes [...] based on the workpieces and the production status, such [...] as setting up with one spindle when machining with another spindle. moriseiki.com |
关于获得有效的补救措施、丝毫不 受歧视地对 驱逐的决定提出质疑的权利,有人指出,在这种情况下,不歧视必须被解释为在 外国人之间不受歧视,而不是意味着任何国民待遇原则。 daccess-ods.un.org | Regarding the right of access to effective remedies to challenge the expulsion decision without discrimination, it was pointed out that, in that context, nondiscrimination must be construed as being among aliens, and not as implying any principle of national treatment. daccess-ods.un.org |
和平、民主和增强人民权能有着千丝 万 缕 的联系;和平是人道发展的组成部 分;全球和平是地方和区域和平之和;不消除压迫、不平等和贫困的一切根源, 和平就无从谈起;在富裕的世界上,不减缓并最终消除贫困及经济差距,和平就 无从谈起;不在人权、宪法权利和司法方面进行机构建设,和平就无从谈起;不 真正地从政治、经济和社会三方面增强妇女权能,和平就无从谈起;不具备世俗 的心态,不维护多样性和多族裔性,和平就无从谈起;不把边缘化的群体包括进 来,和平就无从谈起;不创造就业机会,和平就无从谈起;政府没有透明度,不 对公民负追究责任,不全面尊重法治,和平就无从谈起。 daccess-ods.un.org | that peace, democracy and empowerment of the people are inextricably linked; peace is integral to humane development; global peace is the sum total of local and regional peace; peace is impossible without the removal of all sources of repression, inequality and deprivation; peace is impossible without alleviation and eventual eradication of poverty and economic disparity in a world of opulence; peace is impossible without institution-building on human rights, constitutional rights and justice; peace is impossible without true empowerment of women, political, economic and social; peace is impossible without a secular mindset and embracing diversity and multi-ethnicity; peace is impossible without including the marginalized; peace is impossible without job creation; peace is impossible without transparency and accountability of Governments to citizens and a total respect for the rule of law. daccess-ods.un.org |
协定有四个战略主轴,规定如下行动:(a) 设立、改革妇女服务查询中心 并提供新的设备庇护所,妇女服务特别警察站,侵犯妇女家庭暴力特别法庭、 妇女权益公共维护处;培训遭受暴力妇女服务网专业人员;(b) 支持预防侵犯 妇女暴力的倡议和加强监狱妇女的人权;(c) 扩大和巩固妇女服务中心——180 呼号;(d) 促进和落实预防运动,打击侵犯妇女暴力;(e) 执行打击贩运人口国 家政策;(f) 培训不歧视教育专业人员。 daccess-ods.un.org | The Pact’s four strategic areas call for activities such as (a) construction and renovation of and provision of new equipment for women’s services referral centres, shelters, specialized women’s police stations, special domestic and family violence against women courts and women’s ombudsmen’s offices; (b) training of professionals in the network of services for women in situations of violence; (c) support for initiatives aimed at preventing violence against women and strengthening respect for the human rights of women prisoners; (d) expansion and consolidation of the women’s services hotline, Llame 180; (e) promotion and implementation of campaigns for preventing and combating violence against women; (f) implementation of the National Trafficking in Persons Policy; and (g) teacher training in non-discriminatory content. daccess-ods.un.org |
论坛将着重探讨该地区这一作为古老文化和经济联 系 轴 心 的独特文化走 廊,这其中包含了该地区各个国家和人民的物质与非物质文化及历史遗产,可以作为地区协 [...] 议和合作的框架。 unesdoc.unesco.org | The forum will focus attention [...] on the unique cultural corridors in [...] the region, which are axes of age-old cultural [...]and economic links that include the tangible [...]and intangible cultural and historical heritage of the countries and peoples and may serve as a framework for regional accords and cooperation. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。