单词 | 轮值 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 轮值 —take turns on dutySee also:轮—rotate • take turns • steamship • by turn • disk • classifier for turns in a game, discussion, or competition 轮 n—tire n • ring n
|
请总干事采取协调和管理这一计划/基金的措施,以促进与全民教育合作伙伴的协 调,特别是与 E-9 轮值秘书处之间的协调。 unesdoc.unesco.org | Invites the Director-General to adopt the measures for the coordination and administering this [...] programme/fund in order to facilitate the work of coordination with EFA partners and in particular [...] with the E-9 rotating secretariat. unesdoc.unesco.org |
另一个挑战是,现任轮 值主席 国柬埔寨如何保持推进和平的势头。 crisisgroup.org | Another difficulty will be maintaining momentum with Cambodia now in the chair and actively playing the matter down. crisisgroup.org |
我还要感谢秘书长提出的全面报告(S/2009/72), 感谢安全理事会轮值主席 日本召开这次公开辩论,感 谢秘书长特别代表阿图尔·哈雷先生领导联合国东帝 汶综合特派团(联东综合团)在当地展开不懈的努力, 赢得国际社会高度赞赏。 daccess-ods.un.org | I would also like to thank the Secretary-General for his comprehensive report (S/2009/72), the Japanese presidency of the Security Council for convening this open debate, and the Special Representative of the Secretary-General, Mr. Atul Khare, for the tireless work of the United Nations Integrated Mission in Timor-Leste (UNMIT) on the ground, which is highly appreciated by the international community. daccess-ods.un.org |
谨以海湾阿拉伯国家合作委员会成员国常驻代表和海湾合作委员 会 轮值主 席 国沙特阿拉伯王国的名义随函附上一封信件(见附件),信件对伊朗伊斯兰共和 [...] 国伊斯兰议会议长阿里·拉里贾尼和议员侯赛因·阿里·沙赫利亚里最近的讲话 作出了回应。 daccess-ods.un.org | On behalf of the Permanent Representatives of the States members of the Cooperation Council for the Arab States of [...] the Gulf and in the capacity of the Kingdom [...] of Saudi Arabia as Chair of the Council, [...]I have the honour to enclose herewith [...]a letter (see annex), in response to the recent statements by the Chair of the Islamic Consultative Assembly in the Islamic Republic of Iran, Ali Larijani, and Husain Ali Shahryari, member of Parliament. daccess-ods.un.org |
麻醉药物委员会第五十一和五十四届会议;每年主持两次欧洲毒品和毒瘾监 [...] 测中心联络人国家会议,里斯本(2006-2011 年);在匈牙利任欧盟轮值主席 期间 以土耳其代表团团长身份参加欧盟土耳其对话会议,布鲁塞尔(2011 [...]年);蓬皮杜 小组:研究平台会议(2007 [...] 年)和部级会议(2006 年),巴黎和斯特拉斯堡;近东 和中东非法贩运毒品及有关事项小组委员会第四十一次会议(2006 年);联合国毒 品和犯罪问题办公室关于在巴黎契约框架下使用伊朗边界的专家评估会议,伊朗 伊斯兰共和国(2005 年);麻管局黄玉色行动和紫色行动联合会议,墨西哥(2005 年)。 daccess-ods.un.org | Fifty-first and fifty-fourth sessions of the Commission on Narcotic Drugs; chaired national European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction focal point meetings twice a year, Lisbon (2006-2011); European Union-Turkey [...] dialogue meeting during the Hungarian [...] presidency of the Union, as head of the Turkish [...]delegation, Brussels (2011); Pompidou [...]Group: Research Platform meeting (2007) and ministerial meeting (2006), Paris and Strasbourg; forty-first meeting of the Subcommission on Illicit Drug Traffic and Related Matters in the Near and Middle East, Amman (2006); United Nations Office on Drugs and Crime Expert Assessment Meeting on utilizing Iranian borders within the framework of the Paris Pact, Islamic Republic of Iran (2005); International Narcotics Control Board combined meetings on Operation Topaz and Operation Purple, Mexico City (2005). daccess-ods.un.org |
在年度演讲中,纳扎尔巴耶夫总统强调了我国作为 2010 年欧洲安全与合作 组织轮值主席,在“信任、传统、透明和包容”(4T)基础上将要开展的重点工作。 daccess-ods.un.org | In the annual address, President Nazarbayev highlights priorities of our country as a Chair-in-Office of the Organization for Security and Cooperation in Europe for 2010 on the basis of the four “T’s: trust, traditions, transparency and tolerance”. daccess-ods.un.org |
自上一个报告期以来,执行秘书举行了三次定期会议,以加强区域委员会间 [...] 的协调和协作:2011 年 7 月在日内瓦举行经济及社会理事会实质性会议之际召开 会议;2011 年 10 [...] 月在其与大会第二委员会在纽约对话之际召开会议;以及 2012 年 1 月西亚经社会执行秘书以其各区域委员会年 度 轮值 协 调 员的身份在贝鲁特主 持会议。 daccess-ods.un.org | Since the last reporting period, the Executive Secretaries have held three regular meetings to further strengthen coordination and collaboration among the regional commissions: in July 2011, at the margins of the substantive session of the Economic and Social Council in Geneva; in October 2011, in New York, at the margins of their dialogue with the Second Committee of the General Assembly; and in January 2012, hosted by the [...] Executive Secretary of ESCWA in Beirut, in [...] her capacity as the rotational annual coordinator [...]of the regional commissions. daccess-ods.un.org |
我要回顾,拉丁美洲和加勒比、非洲和亚洲 14 个国家的代表已于 [...] 3 月 31 日向安全理事会三月份轮 值主席中国常驻代表提交了一项公报。我们在该公报 [...] 中要求安理会同该地区各国和各组织密切合作,采取 紧急措施,促使双方立即停火,并达成反映利比亚人 [...]民意愿的和平、可持续的解决办法。 daccess-ods.un.org | I would recall that representatives of 14 countries of Latin America and the [...] Caribbean, Africa and Asia submitted, on 31 March, [...] a communiqué to the President of the [...]Security Council for the month of March, [...]the Permanent Representative of China, in which we asked this body to work closely with countries and organizations in the region and take urgent measures leading to an immediate ceasefire and a peaceful and sustainable solution reflecting the will of the Libyan people. daccess-ods.un.org |
伊拉克共和国常驻联合国代表团向安全理事会 2010 年 9 月轮值主席 致意, 谨随函转递担任《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》现任主席的法国常驻联合国 和维也纳其他国际组织的代表 [...] Florence Mangin 2010 年 8 月 12 日的信(见附件), [...] 信中指出,伊拉克为尚未加入《准则》的国家树立了良好的榜样。 daccess-ods.un.org | The Permanent Mission of the Republic of Iraq to the United [...] Nations presents its [...] compliments to the President of the Security Council for September 2010 and has the honour [...]to transmit herewith [...]a letter dated 12 August 2010 (see annex) from the Permanent Representative of France to the United Nations and other international organizations in Vienna as incumbent Chairman of the Hague Code of Conduct against Ballistic Missile Proliferation, Florence Mangin, which indicates that Iraq is a good example for countries that have not acceded to the Code. daccess-ods.un.org |
经济及社会理事会在题为“预防犯罪和刑事司法委员会的运作”的第 2003/31 号 决议中决定,自 2004 年起,预防犯罪和刑事司法委员会应在每届会议结束时选 [...] 出下届会议的主席团,并应鼓励主席团在委员会常会和非正式闭会期间会议的 准备过程中发挥积极作用,使委员会能够向联合国预防犯罪和刑事司法方案不 [...] 断提供有效的政策指导;还决定委员会主席应在任何适宜的情况下请五个区域 组的主席、77 国集团和中国主席以及欧洲联盟轮值 主 席 国代表或观察员参加主 席团的会议。 daccess-ods.un.org | In its resolution 2003/31, entitled “Functioning of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice”, the Economic and Social Council decided that, with effect from 2004, the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice should, at the end of each session, elect its bureau for the subsequent session and should encourage the bureau to play an active role in the preparation of the regular session as well as the informal intersessional meetings of the Commission, so as to enable the Commission to provide continuous and effective policy guidance to the United Nations crime prevention and criminal justice programme; and also decided that the Chair of the Commission should, whenever appropriate, invite the Chairs of the five regional groups, the Chair of the Group of 77 and China and the representative [...] of or observer for the [...] State holding the Presidency of the European Union to participate in [...]the meetings of the bureau. daccess-ods.un.org |
如要实现其既定目标,即为自身 的和平与安全负责,东盟需要在纠纷初现端倪时就 [...] 利用现有机制解决问题,而不是仅仅依赖于态度积 极的轮值主席国。 crisisgroup.org | If it wants to fulfil its stated goal of taking responsibility for its own peace [...] and security, it needs to use its existing mechanisms at the first sign of trouble and not [...] just rely on an activist chair. crisisgroup.org |
联合国信息社会小组(UNGIS)是一个机构间信息和传播技术政策的协调机制,教科 文组织作为这个小组的轮值主席,进一步说明本组织处于有利位置,能够牵头将信息与传播 技术同国际社会商定的发展目标(IADG)联系起来。 unesdoc.unesco.org | UNESCO’s rotating chairmanship of the United Nations Group on the Information Society (UNGIS), an inter-agency ICT policy coordination mechanism, further positioned the Organization as a leader in linking ICTs with the internationally agreed development goals (IADGs). unesdoc.unesco.org |
科特迪瓦仍需致函金伯利进程主席(2011 年轮值主席 是刚果民主共和国),表 示有兴趣成为证书制度的参与者,并 向金伯利进程提供上文(a)项和(b)项概述的 必要资料。 daccess-ods.un.org | Côte d’Ivoire has yet to address the Chair (which in 2011 is the Democratic Republic of the Congo), expressing its interest in becoming a participant in the Certification Scheme and providing the Kimberley Process with the necessary information outlined above in items (a) and (b). daccess-ods.un.org |
在法国担任欧盟轮值主席 国期间倡议通过的核裁军行动计划中,法 国及其欧洲伙伴呼吁拆除核试验设施以及专门用于生产核武器裂 变材料的设施。 daccess-ods.un.org | Under the plan of action for disarmament adopted at the initiative of the French Presidency of the European Union, France, with its European partners, calls for the dismantling of nuclear test facilities and of facilities dedicated to the production of fissile material for nuclear weapons. daccess-ods.un.org |
欧洲安全与合作组织(欧安组织) 轮值 主 席从2004年起每年就其在预警、冲突预防、危机管理和危机后恢复方面的活动向安全理事会进行一次情况通报。 un.org | Starting in 2004, the Chairman-in-Office [...] of the Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) provided annual [...]briefings to the Security Council on its activities in early-warning, conflict prevention, crisis management and post-conflict rehabilitation. un.org |
注意到欧洲联盟成员国将先前由担任欧洲联盟理事 会 轮值 主 席 的成员国代 表所履行的欧洲联盟的对外代表权委托给下列机构代表:欧洲理事会主席、欧洲 [...] 联盟外交与安全政策高级代表、欧洲联盟委员会以及欧洲联盟代表团,他们在行 使成员国授予的权能时已承担起以欧洲联盟的名义行事的任务, [...] 意识到各项决议分别规定的观察员国、观察员实体和其他观察员参与联合国 工作的方式 daccess-ods.un.org | Noting that the States members of the European Union have entrusted the external representation of the European Union, previously performed [...] by the representatives of the member State [...] holding the rotating Presidency of [...]the Council of the European Union, to the [...]following institutional representatives: the President of the European Council, the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, the European Commission, and European Union delegations, which have assumed the role of acting on behalf of the European Union in the exercise of the competences conferred by its member States, Mindful of the modalities for the participation of observer States and entities, and other observers in the work of the United Nations, as set out in the respective resolutions daccess-ods.un.org |
在废除死刑方面,有一点是很重要的: 在 轮值 主 席 国制定了行动方案后, 欧盟的其他成员国应积极拥护,并首先在未成年人和残疾人问题上坚决执行该方 案,从而对这两类具体的对象首先废除死刑,并对其他所有对象施以展缓期(至 少先考虑在中期内展缓执行)。 daccess-ods.un.org | With regard to the death penalty, once the initiative of the President of the Government has been defined, it will be a priority for the other EU members to support it, focusing especially on the execution of minors or of persons with disabilities, so as to obtain its abolition in those two concrete instances and a universal moratorium in all other instances (always with a view to the medium term). daccess-ods.un.org |
在西班 牙担任欧盟轮值主席 国期间,应寻求欧盟的支持,从而促使联合国采取措施,加 大对儿童兵问题的解决力度:这一点同样是十分重要的。 daccess-ods.un.org | During Spain’s EU presidency, it will likewise be important to bolster the EU’s support for strengthening United Nations initiatives in this area. daccess-ods.un.org |
(东盟)2010年轮 值主席 的越南欣见缅甸举行了大选,并鼓励缅甸进一步促进民族和解和民主化进 [...] 程,促进实现国家稳定和发展的目标,同时希望缅甸与东盟及联合国在这一进程 中密切合作。 daccess-ods.un.org | Viet Nam, [...] which held the rotating chair of Association [...]of Southeast Asian Nations (ASEAN) in 2010, welcomed the general [...]election and encouraged Myanmar to further promote the national reconciliation and democratization process for the goal of stability and development of the nation, expecting Myanmar to closely work together with ASEAN and the United Nations in that process. daccess-ods.un.org |
人权已经成为西班牙外交政策中的重中之重,这主要体现在西班牙政府在 全球范围内发起的国家倡议,例如:首相府提出的反对死刑倡议,呼吁立即废除 对未成年人和残疾人的死刑刑罚,到 2015 年实现彻底废除死刑;西班牙作为现 任欧盟轮值主席 国,在欧盟范围内坚定不移地推行促进人权的方针;在联合国范 围内也发起了多个倡议,其中最突出的就是积极呼吁将获得安全饮用水的权利纳 入基本人权范畴。 daccess-ods.un.org | The initiative seeks the immediate abolition of the death penalty for minors and persons with disabilities, and a moratorium covering all cases by 2015. The current Spanish Presidency of the European Union is determinedly promoting human rights policies in the European Union, and Spain is also acting through the United Nations with initiatives such as the one seeking recognition of the right to access to safe drinking water and sanitation as a basic and fundamental human right. daccess-ods.un.org |
在 2010 年担任欧洲安全与合作组 织(欧安组织)轮值主席 期间,哈萨克斯坦将努力 推动欧亚运输走廊和欧安组织区域内可持续又安全 [...] 的运输连线的发展。 daccess-ods.un.org | In its capacity as Chair-in-Office of the Organization for Security [...] and Cooperation in Europe (OSCE) in 2010, Kazakhstan [...]would seek to promote the development of Eurasian transport corridors and sustainable, secure transport connections within the OSCE region. daccess-ods.un.org |
作为其担 任八国集团 2010 年轮值主席 工作的一部分,加拿大促请尚未签署或批准《条约》 的所有国家敦促其政府在不扩散条约 2010 年审议大会召开之前签署或批准该条 约。 daccess-ods.un.org | As a part of its Group of Eight presidency in 2010, Canada took a démarche to urge the Governments of all States that had yet to sign or ratify the Treaty to do so in advance of the 2010 Review Conference. daccess-ods.un.org |
在上一次担任轮值主席 国期间,我们致力于提高透 明度。 australia-unsc.gov.au | We pressed for transparency during our last term on the Security Council and we continue to advocate for greater transparency of, and accessibility to, its deliberations. australia-unsc.gov.au |
作为这方面所做出努力的证据,土耳其政府提名的土耳 其大使Ömür Orhun2004年12月被任命为欧安组织打击不容忍和歧 视 轮值 主 席三 人代表之一。 daccess-ods.un.org | As a testimony to its efforts in this regard, Turkish Ambassador Ömür Orhun, nominated by the Turkish Government, was appointed in December 2004 as one of the three Personal Representatives of the OSCE Chairman-in-Office on Combating Intolerance and Discrimination. daccess-ods.un.org |
裁谈会的29 个代表团愿意与所有代表团合作,采取进一步措施,使这些建 议更加具体和便于操作,以便轮值主 席 和裁谈会能够向大会发出一个积极的信 息。 daccess-ods.un.org | The 29 delegations to the CD stand ready to work with all delegations on further steps to make these suggestions more concrete and operational, so that the Presidency, and the CD, can take a positive message to the General Assembly. daccess-ods.un.org |
由于这个扩展的贸易协定网络包括了许多拉美国家,因此墨西哥相信,该地区将会有更多国家很快加入这一极为有用的议定书,尤其是,如墨西哥在其于20 12 年 轮值 G - 2 0期 间所提出的那样,作为一种促进地区和全球经济增长的手段更应如此。 wipo.int | Since this extended network of trade agreements includes many Latin American countries, Mexico trusts that many more countries of the region will soon join this very useful tool; particularly, as a means to foster regional and global economic growth, as it has been promoted by Mexico during its G-20 Presidency in 2012. wipo.int |
土耳其大国民议会还派相关委员会参加欧盟成员国议会议长和秘书长会议,以及欧 盟 轮值 主 席主办、由欧盟成员国和候选国议会专门委员会参加的年度会议。 global.tbmm.gov.tr | COSAC serves as a platform for exchanging views and discussing issues of common concern in the development of inter-parliamentary cooperation with the members of the EU member states and candidate countries with EU affairs committees. global.tbmm.gov.tr |
此外,土耳其大国民议长还在土耳其大国民议会承办土耳其——欧盟议会混合委员会、黑海经济合作组织议员大会、地中海议员大会、北约议员大会、各国议会联盟、欧洲安全与合作组织议员大会等国际性议员大会以及其他国际组织的全体会议,或担 任 轮值 主 席 时主持会议并发表讲话。 global.tbmm.gov.tr | Moreover, the Speaker of the Assembly delivers speeches and presides over certain sittings in the Plenary and annual sessions of parliamentary assemblies and international organizations such as the Turkey-EU Joint Parliamentary Committee, the Parliamentary Assembly of Black Sea Economic Cooperation, the Parliamentary Assembly of the Mediterranean, the Parliamentary Assembly of the North Atlantic [...] Treaty Organization, and the Inter-Parliamentary Union held in Turkey as [...] host country or within her rotating presidency. global.tbmm.gov.tr |
斯塔姆先生(列支敦士登)(以英语发言):我谨以 西欧及其他国家集团四月份轮值主席 的身份宣布,比 利时的让-塞德里克·让森斯·德比斯托旺先生和西 [...] 班牙的弗朗西斯科·哈维尔·萨那布里亚先生为委员 会副主席候选人。 daccess-ods.un.org | (Liechtenstein): [...] In my capacity as Chair of the Group [...]of Western European and other States for the month of April, I would [...]like to announce the candidatures for the position of Vice-Chair of Mr. Jean-Cédric Janssens de Bisthoven of Belgium and Mr. Francisco Javier Sanabria of Spain. daccess-ods.un.org |
2011 年,作为欧洲委员会部长理事会轮值 主席 国,乌克兰希望将促进儿童权利作为首要工作之一, 并打算召开保护儿童免受所有形式暴力国际会议。 daccess-ods.un.org | During its presidency of the Committee of Ministers of the Council of Europe in 2011, Ukraine intended to make promotion of the rights of children one of its priorities for action and planned in particular to organise an international conference on protection of children against all forms of violence. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。