单词 | 转达 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 转达 verb —communicate vless common: relay v • pass on v
|
它还积 极研讨会和会议,发行有关妇女权利的出版物,特别是向公 众 转达 关 键 研究成果 和出版物。 daccess-ods.un.org | It also actively organises seminars and conferences and issues publications on women’s rights and, inter alia, mediates to the public key research results and publications. daccess-ods.un.org |
18.8. 专家组会议中同意,这些担忧均列明于专家组会议备忘录中, 并 转达 至 执 行局财务 和行政委员会审议,包括决议草案中包含的两个方案。 unesdoc.unesco.org | 18.8 It was agreed in the Group of Experts meeting that these concerns be [...] contained in the minutes of the Group of Experts [...] meeting and conveyed to the Finance [...]and Administrative Commission of the Executive [...]Board for consideration, including the two options contained in the draft decision. unesdoc.unesco.org |
阿尔及利亚进一步提醒说,各代表团已经表达 并通过书面提交的方式转达了各 自关于方法、实质性问题和主题的立场。 daccess-ods.un.org | Algeria recalled further that delegations’ positions on methodology, substance and themes had already been expressed and conveyed through written submissions. daccess-ods.un.org |
我愿代表 秘书长转达他的 希望,希望新政府能够满足所有黎巴 嫩人民的愿望,呼吁黎巴嫩政府遵守该国所承担的一 切国际义务。 daccess-ods.un.org | On behalf of the Secretary-General, I [...] would like to convey his hope that the new Government will meet the aspirations [...]of all Lebanese people [...]and his call on that Government to abide by all of the international obligations that Lebanon has undertaken. daccess-ods.un.org |
b.) 意愿声明(《公约》第 9.5 条和第 11.4 条),也可以由一缔约 国直接向另一缔约国转达。 unesdoc.unesco.org | b.) for declarations of interest (Articles 9.5, and 11.4 of the Convention), [...] which can also be transmitted directly from [...]one State Party to another. unesdoc.unesco.org |
借此机会,各位部长向巴拿马政 府转达对巴 拿马运河在巴拿马人控制下的有效运作和管理表示赞赏,并祝贺该 国修建了服务于世界贸易和交通的战略水道的第三套船闸。 daccess-ods.un.org | In this occasion, the Ministers conveyed to the Government of Panama their recognition for the efficient operation and administration of the Panama Canal under Panamanian control and congratulated the nation for the beginning of the construction of the third set of locks of this strategic pathway serving world trade and communications. daccess-ods.un.org |
这些措施包括在更新或制定相关制裁委员会的任务时指定儿 童保护标准;要求专家组具备切实的儿童保护专长并在报告中系统地汇报关于暴 力侵害儿童行为的信息;儿童与武装冲突问题工作组向有关制裁委员会提供建议 和转达建议 ;并在适当时,向我的特别代表征求专家意见。 daccess-ods.un.org | These measures include designating child protection criteria in the renewal or establishment of mandates of relevant sanctions Committees; requesting specific child protection expertise in its expert groups; and including systematic information on violations against children in its reports, recommendations and referral of recommendations of its Working Group on children and armed conflict to relevant sanctions Committees; and, when appropriate, seeking the expert advice of my Special Representative. daccess-ods.un.org |
委员会不妨在大会第六十三届会议期间向第五委员会续会第二期会 议 转达 其评论和意见。 daccess-ods.un.org | The Committee may wish to convey its comments and observations to the Fifth Committee at its second resumed session during the sixty-third session of the General Assembly. daccess-ods.un.org |
委员会建议缔约国采取一切适当步骤落实这些建议,包括向政府和议会成员 转达这些建议,以便其审议并就建议采取必要措施。 daccess-ods.un.org | The Committee recommends that the State party take all appropriate steps to implement these recommendations, including conveying them to the members of the Government and Parliament so that they may be considered and the necessary measures taken. daccess-ods.un.org |
如行政首长理事会提出请求,应由执行主任将其意见,连同执行主任希望 作出的任何评论,转达执行局。 daccess-ods.un.org | The views of the Chief Executives Board, when it so requests, shall be conveyed by the Executive Director to the Executive Board, together with any comments he or she may wish to make. daccess-ods.un.org |
根据第二十一、二十三和二十四条起诉被指控罪犯的缔约国,应依照其国内 法或可适用的程序,将诉讼程序的最终结果通知规范、监管和监督委员会,由其 将此情况转达其他有关缔约国,并酌 情 转达 其 他 有关非本公约缔约国。 daccess-ods.un.org | The State party where the alleged offender has been prosecuted under articles 21, 23 and 24 shall, in accordance with its national law or applicable procedures, communicate the final outcome of the proceedings to the Committee [...] on the Regulation, [...] Oversight and Monitoring, who shall transmit the information to other States [...]parties and as appropriate [...]to other concerned States not party to the Convention. daccess-ods.un.org |
在这方面,土耳其已经利用一切机会,把它对希族塞人违反国际法及合法性, [...] 企图划定海洋管辖区的界限并为勘探东地中海的石油和天然气颁发许可证等做 法的看法妥为转达给联 合国和其他有关国际组织及国际社会。 daccess-ods.un.org | In this respect, Turkey’s views regarding the Greek Cypriot attempts that are contrary to international law and legitimacy, to delimit maritime jurisdiction areas and to issue licenses for exploring oil [...] and gas in the Eastern Mediterranean Sea [...] have been duly conveyed to the United [...]Nations and other relevant international [...]organizations, as well as to the international community, on every occasion. daccess-ods.un.org |
秘书长应向来文提交人和有关缔约国 转达 委 员 会以简单多数确定的意见和任 何建议。 daccess-ods.un.org | The Secretary-General shall transmit the views of the Committee, [...] determined by a simple majority, together with any recommendations, [...]to the author or authors of the communication and to the State party concerned. daccess-ods.un.org |
指出该工作组需要从审议阶段发展到能 够 转达 建 议 供委员会采取行动的阶 段,在这方面,结果并不令人满意。 daccess-ods.un.org | It was noted that the working group needed to progress from the [...] deliberative stage to the stage of being in [...] a position to transmit recommendations [...]for action by the Commission and that, [...]in that regard, results had been less than satisfactory. daccess-ods.un.org |
委员会的建议已在 2012 年 5 月 1 日会议委员会主席给方案和协调委 员会主席的信中转达,并 列入秘书处关于“2014-2015 年期间拟议战略框架: 各部门、职能和区域机构对第二部分(两年期方案计划)的审查情况”的说明(见 E/AC.51/2012/CRP.1,附件一和二)。 daccess-ods.un.org | The recommendations of the Committee were transmitted in a letter dated 1 May 2012 from the Chair of the Committee on Conferences to the Chair of the Committee for Programme and Coordination and were included in a note by the Secretariat on the proposed strategic framework for the period 2014-2015: review of part two: biennial programme plan by sectoral, functional and regional bodies (see E/AC.51/2012/CRP.1, annexes I and II). daccess-ods.un.org |
依照经安全理事会核准的工作组建议,并遵循和依照适用的国际法和包括安 全理事会第 1612(2005)号和第 1882(2009)号决议在内的安全理事会有关决议, 作为工作组主席,我受权敦促你按照先前在同哥伦比亚政府的交流中达成的协 议,就为保护儿童的目的同你关于儿童与武装冲突的年度报告(A/64/742-S/2010 /181)的附件中所列的哥伦比亚武装冲突各当事方展开对话,包括推动各当事方 制定行动计划一事,继续同哥伦比亚政府进行沟通;我还敦促你重申有必要保护 情报,以便确保证人在监察和报告机制的框架内得到充分保护,并向联合国国家 一级监察和报告工作队转达工作 组对 2009 年 10 月 6 日发生的涉及到与监察和报 告机制有关的情报的刑事事件的深深关切。 daccess-ods.un.org | I also urge you to reiterate the need to safeguard information in order to secure adequate protection for witnesses in the framework of the monitoring and reporting mechanism, and to convey to the United Nations countrylevel task force on monitoring and reporting the deep concern of the Working Group regarding the criminal incident of 6 October 2009 involving information related to the monitoring and reporting mechanism. daccess-ods.un.org |
首先,我要同其他人一道,就今天发生的地震所 造成的人员伤亡和损失向中国人民和政 府 转达 欧洲 联盟的慰问和同情。 daccess-ods.un.org | I wish to join others, at the outset, in [...] conveying the condolences and [...] sympathy of the European Union to the people and Government of China for [...]the victims and losses suffered in today’s earthquake. daccess-ods.un.org |
委员会对秘书处在推动区域合作以及促进形成协调一致的区域 声音、并将其转达至诸如 20 国集团峰会等国际论坛方面所发挥的作 用表示赞赏。 daccess-ods.un.org | The Committee expressed appreciation for the role of the secretariat in fostering regional cooperation and in facilitating formation of coordinated regional voices and bringing them to international forums, such as G20 summits. daccess-ods.un.org |
加拿大的代表指出,该提案的最初提议者圣卢西亚以及特立尼达和多巴哥 并未出席本次会议,他称圣卢西亚请 他 转达 请 求,希望将对该提案的讨论推迟 至不限成员名额工作组下一次会议进行。 conf.montreal-protocol.org | The representative of Grenada, noting that the original proponents of the proposal – Saint Lucia and Trinidad and Tobago – were not in [...] attendance at the current meeting, [...] said that he had been asked to convey a request from [...]Saint Lucia that discussion of the [...]proposal be deferred to the next meeting of the Open-ended Working Group. conf.montreal-protocol.org |
执行委员会谨提议将本文 件附件二中的评论转达给塞 尔维亚和黑山政府。 multilateralfund.org | The Executive Committee may wish to convey to the Government of Serbia and Montenegro the comments which appears in Annex II to this document. multilateralfund.org |
非洲的观点通过非洲联盟 在非经委和非洲开发银行的支持下得到了 转达。 regionalcommissions.org | The viewpoint of [...] Africa is conveyed through the [...]African Union, supported by ECA and the AfDB. regionalcommissions.org |
(a) 向资金机制的经营实体转达关于 适应资源分配公平性、资格标准、实 施程序的适当性、遵守关于提供财务资源的规定的情况和处理差距、需要和差异 的措施的信息、咨询意见、指导和建议 daccess-ods.un.org | (a) Conveying information, advice, guidance and recommendations to the operating entities of the financial mechanism on the equitability of resource allocation for adaptation, eligibility criteria, adequacy of implementation procedures, compliance with the provision of financial resources and measures to address gaps, needs and discrepancies daccess-ods.un.org |
3.请卡塔尔政府向多哈市和卡塔尔人 民 转达 会 议 对与会者受到的款待和 热烈欢迎表示感谢。 daccess-ods.un.org | the Government of Qatar to convey to the city of Doha and to the people of Qatar the gratitude of the Conference for the hospitality and warm welcome extended to the participants. daccess-ods.un.org |
委员会在审查指定的委员根据本议事规则第85 [...] 条提交的调查结果之后,应 通过秘书长向有关缔约国转达这些 调查结果以及任何评论和建议。 daccess-ods.un.org | After examining the findings of the designated members submitted in accordance [...] with Rule 85 of the present Rules, the [...] Committee shall transmit the findings [...]of the inquiry, through the Secretary-General, [...]to the State party concerned together with any comments and recommendations. daccess-ods.un.org |
委员会认识到,应开展国际合作来应对国际商品价格的金融投机 行动,并在此问题上建议秘书处继续在把本区域的意见和看 法 转达给 各个国际论坛方面发挥作用。 daccess-ods.un.org | The Committee recognizes that financial speculation in international commodity prices is to be addressed through international cooperation and, in that connection, recommends that the secretariat continue to play a role in conveying the regional view in international forums. daccess-ods.un.org |
他们向执行局保证,他们一定会按照第 2006/36 号决定的规定,向相关国家转达对方案文件草案的意见,供它们在最后 确定国家方案文件时考虑。 daccess-ods.un.org | They assured the Executive Board that in accordance with decision 2006/36 the comments on the draft CPDs would be conveyed to the concerned countries to take into account in finalizing the CPDs. daccess-ods.un.org |
委员会建议缔约国采取一切适当措施,确保全面实施本次建议,尤其是向国 [...] 家首脑、最高法院、国民议会、政府各相关部委和市政当 局 转达 这 些 建议,以供 相应的考虑和采取深入行动。 daccess-ods.un.org | The Committee recommends that the State party take all appropriate measures to ensure full [...] implementation of the present recommendations [...] by, inter alia, transmitting them to the Head [...]of State, Supreme Court, National Assembly, [...]relevant ministries and municipal authorities for appropriate consideration and further action. daccess-ods.un.org |
监察员将 向申请人转达这一决定,并酌情转达 关 于 这一程序的资料和可公开的事实资料, 以及委员会转达的关于该决定的资料。 daccess-ods.un.org | The Ombudsperson will communicate the decision, along with, as appropriate, information about the process and publicly releasable factual information and the information about the decision as communicated by the Committee, to the petitioner. daccess-ods.un.org |
1.2 根据《公约》第22条第3 款的规定,委员会通过2008年9月25 日的普通 照会将该申诉转达缔约国,并要求采取临时保护措施。 daccess-ods.un.org | 1.2 In accordance with article 22, paragraph 3, of the Convention, the Committee brought the complaint to the State party’s attention in a note verbale dated 25 September 2008, which also included a request for interim measures. daccess-ods.un.org |
专家小组希望, 各地区组提名公约与建议委员会成员国的代表,应具有相关领域的经验。会议建 [...] 议,联合专家小组中公约与建议委员会的一名成员将此建议以书面形 式 转达 公约 与建议委员会主席。 daccess-ods.un.org | It is hoped that regional groups will nominate member States to the CR whose representatives have had previous experience in this field, and it was [...] suggested that a member of the Joint Expert Group [...] from CR should convey this suggestion [...]in writing to the chairperson of the CR. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。