单词 | 转译 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 转译 —convertless common: translate (to another language) See also:译 v—translate v • interpret v
|
它包括说阿布哈兹 语、巴兹比语和拉兹语者的录音,已将 其 转译 成 文字并译成了英语和格鲁吉亚语。 unesdoc.unesco.org | This involved recordings of speakers of Abkhazian, Batsbi and Laz [...] which have been transcribed and translated into English [...]and Georgian. unesdoc.unesco.org |
同时委员会请缔约国公布委员会的《意见》,并将此《意见 》转 译为缔约国的正式语言,广为散发。 daccess-ods.un.org | The State party is also requested to publish the Committee's Views [...] and to have them translated in the official [...]language of the State party and widely distributed. daccess-ods.un.org |
缔约国不能以业已给予了提交人充分时 间获取转译的文件为借口,回避翻译这项证据的义务。 daccess-ods.un.org | The State party cannot evade its [...] obligation to translate this evidence on the pretext that the complainant was allowed enough time to obtain a translation of the document. daccess-ods.un.org |
为视障学生提供的支援计划”包括到校支援和点 字 转译 服务 及教师的咨询。 daccess-ods.un.org | The RSP consists of on-site learning support and production of Braille materials for students with VI, and advisory support for teachers. daccess-ods.un.org |
在Pentium III/800中央处理器,我们翻译引擎的表现是每秒钟 能 转译 超过 10,000个字符,而其平均准确度的水平也维持在超过95% 。 hanweb.kanhan.com | On a Pentium [...] III/800 CPU, Our translation engine consistently delivers performance exceeding 10,000 characters per second conversion rate while maintaining [...]average accuracy level more than 95%. kanhan.com |
委员会还请缔约国将本 《意见》转译成该 国官方语言并广为散发。 daccess-ods.un.org | The State party is also requested to publish the present [...] Views, to have them translated in the official [...]language of the State party, and widely disseminated. daccess-ods.un.org |
此外,各人权机制的文件应转译成尽 可能多的语言。 daccess-ods.un.org | In addition, documents of the human rights [...] mechanisms should be translated into as many languages [...]as possible. daccess-ods.un.org |
尽管加拿大法律规定法院有义务将指控 出庭被告的证据转译为被 告的语言,但没有人将在移民和难民局庭审期间使用的 人权观察社报告所载的脚注进行过翻译。 daccess-ods.un.org | Despite the obligation under [...] Canadian law to translate evidence used against a person appearing in court into his or her language, no one had translated the footnote [...]contained in the Human [...]Rights Watch report used during the Immigration and Refugee Board hearing. daccess-ods.un.org |
对于具有802.11ac能力的测试仪器而言, 要转 译成下列VSA的最大EVM需求 litepoint.com | For 802.11ac-capable test [...] equipment, this translates into a requirement [...]for the maximum EVM of the VSA of litepoint.com |
委员会请缔约国向社会各级,特别是政府官员、司法机构和民间社会组织 广为散发本结论性意见,转译成俄 罗斯联邦境内所说的各种主要少数民族语言, [...] 并尽可能地广为宣传该结论性意见,并在缔约国的下次定期报告中向委员会通报 所采取的各步骤。 daccess-ods.un.org | The Committee requests the State party to disseminate the present concluding observations widely among all levels of society, in particular among State [...] officials, the judiciary and civil society [...] organizations, to translate into the main minority [...]languages spoken in the Russian [...]Federation, and publicize them as far as possible and to inform the Committee on the steps taken to implement them in its next periodic report. daccess-ods.un.org |
每位艺术家以开放的观念针对“波哥大唐人街”特别为上海双年展进行创作,以此对重商主义体制下商业和文化效应进行探索,每个人的想法都将有一个不同 的 转译。 shanghaibiennale.org | Commissioned especially for this occasion, as an exploration of the commercial and cultural effects of a mercantilist system, each artist was [...] approached with the open idea of [...] engaging with the “Bogota Chinatown,” which for each translates into a different notion. shanghaibiennale.org |
委员会还建议将《公约》及 其两项任择议定书转译为各 种土著居民语言。 daccess-ods.un.org | It further recommends that the Convention and its two [...] Optional Protocols be translated into the languages [...]of the indigenous populations. daccess-ods.un.org |
INB 把 14 种语言和英语集成为一种罗马文字,这种使用附加符标识语言种 类的转译方式也面临问题。 conference.ifla.org | INB is integrating all the 14 languages and English in one sequence in [...] Roman script, the transliteration through diacritical [...]marks for language entries also faces problems. conference.ifla.org |
官方文件和判例法转译为各 种地方语言, 将有助于这项宣传工作,以及有益于人权机制与其他利益攸关方,包括各国政 府、非政府组织、国家人权机构和广大公众之间技术层面的合作。 daccess-ods.un.org | Translation of official documents and case law into local languages [...] will help this dissemination, as well as cooperation [...]at the technical level between human rights mechanisms and other stakeholders, including governments, NGOs, NHRIs, and the general public. daccess-ods.un.org |
Taconic高级副总裁兼转译模型 与解决方案部总经理Paul Rounding博士表示:“Taconic对NKI癌症模型的商业化是Taconic与NKI在癌症研究领域多年相互促进和合作的结果。 tipschina.gov.cn | The commercialization of the NKI cancer models by Taconic is a result of many years of close interaction and collaboration with the NKI in the area of cancer research," said Dr. Paul Rounding, Senior Vice President and General Manager of Translational Models and Solutions, Taconic. tipschina.gov.cn |
2011年1 月,还在Upolu和Savaii [...] 岛屿上举行了公众论坛会 议,在举行公众讲论坛会议之前,报告 被 转译 成 萨 摩亚语,并在全国范围的磋商 期间散发,以确保让所有萨摩亚人散发和供索取,尤其是渗透到村庄和社区各 [...]级,展开深入讨论,加深理解。 daccess-ods.un.org | Prior to the public [...] forums, the report was translated into the Samoan [...]language and made available during these nationwide [...]consultations to ensure its accessibility and availability to all Samoans especially at the village and community level for in-depth discussion and wider understanding. daccess-ods.un.org |
内置联发科技业界领先的硬件网络地 址 转译 (NAT ) 加速器及可连接 Gigabit 以太网的 RGMII 接口,使 RT6856 无线路由器 LAN 端到 WAN 端的路由及远程访问速度比依靠软件做网络地 址 转译 的 传统产品快了五倍。 xkzd.net | Built-in MediaTek's industry-leading [...] hardware network address translation (NAT) accelerator and can be connected to the RGMII Gigabit Ethernet interfaces, the RT6856 wireless router's LAN-to-end WAN routing and remote access faster than relying on software to do network address translation traditional products [...]to five times faster. xkzd.net |
使用 Qt 语言家,开发小组可把应用程序的翻 译转 换 外 包给非技术性翻译人员,从而可增加精确度,大大加快本地化处理过程。 evget.com | Using Qt Linguist, development teams can [...] outsource the translation of applications [...]to non-technical translators, increasing [...]accuracy and greatly speeding the localization process. evget.com |
在运用语言的时候,人们必然要去思考,要在自己既定的心理定格下去 翻 译 、 转 换 语 言信息。 12manage.com | To use language, people must have thought and reflected [...] on their own interpretation frameworks [...]and those of others. 12manage.com |
在这些翻译转换生 产犹太人和采取了值得称赞的一部分。 mb-soft.com | In the production of these translations both Jews and converts took a laudable part. mb-soft.com |
但只有增加资金支付直接开 支,主要是口译费用,才有可能做到。 daccess-ods.un.org | Doing so, however, will only be possible if enhanced funding is made available for any direct [...] costs, mainly for interpretation. daccess-ods.un.org |
联合国允许用户为其个人非商业用途访问本址,并从本址下载和拷贝资料、文件和材料(统称“材料”),但用户无权将 其 转 售 、 转 发 、 编 译 或 衍 生再造,同时用户须遵守下述条款和条件,也须遵守对本址特定材料可能适用的更为具体的限制规定。 unic.un.org | The United Nations grants permission to Users to visit the Site and to download and copy the information, documents and materials (collectively, "Materials") from the Site for the User's personal, non-commercial use, without any right to resell or redistribute them or to compile or create derivative works therefrom, subject to the terms and conditions outlined below, and also subject to more specific restrictions that may apply to specific Material within this Site. unic.un.org |
2001 年高级组的会议是在总部召开的,而 2002 [...] 年的会议是在尼日利亚举行,增加了一 些不可压缩的费用,如将会议秘书处、教科 文组织与会代表和口译转移至 阿布贾几天的 费用。 unesdoc.unesco.org | While the 2001 HLG was organized at HQ, the 2002 HLG was held in Nigeria, which led to incompressible [...] additional expenses such as moving the meeting secretariat, UNESCO [...] participants and interpreters to Abuja for several days. unesdoc.unesco.org |
一大批具体的建议已提交给对话的协调员,如建立大学的对话与网络;青年科学家的 对话,邀请教科文组织教席担任者参与对话活动;两个地区的实习记者和资深新闻工作者的 对话;举行青年论坛;重新启动文学作品 翻 译 委 员 会,增加用欧洲语言 翻 译 的 阿拉伯作品; 学校教科书的比较研究;文化产业专业人士的对话;举办跨地区会议,探讨欧洲历史教科书 中阿拉伯伊斯兰文化的形象。 unesdoc.unesco.org | A host of concrete proposals were suggested to the coordinators of the Dialogue, such as: dialogue and networking among universities; dialogue among young scientists, involving UNESCO chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media practitioners from both regions; the holding of youth forums; reactivation of the Committee for the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European languages; a comparative study of school textbooks; dialogue involving professionals from cultural industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books. unesdoc.unesco.org |
最可能造成上诉判决预测完成日期拖延的五个因素 与以下方面有关的或是由此造成的拖延:(a) 多个上诉人案件的性质;(b) 非常 多的上诉前请求;(c) 将判决书翻译成波 斯尼亚/克罗地亚/塞尔维亚文,并将提 交的书面文件翻译成分庭的一种工作语文和波斯尼亚/克罗地亚/塞尔维亚文,特 别是如果上诉人作自我辩护,所需的时间非常之长;(d) 对上诉理由的修订,特 别是在判决书翻译之后 (主要是有律师的上诉人);(e) 工作人员人手不够和/或 缺乏上诉支助方面的经验。 daccess-ods.un.org | The five factors with the most potential to cause slippage in projected estimates for completion of judgements on appeal are the delays associated with or caused by: (a) the nature of multi-appellant cases; (b) the inordinate amount of pre-appeal motions; [...] (c) the inordinate [...] length of time for translation of trial judgements into Bosnian/Croatian/ Serbian, as well as for translation of written submissions into one of the Tribunal’s working languages and Bosnian/Croatian/Serbian, especially in cases of selfrepresented appellants; (d) amendments to grounds of appeal, especially following translation of the trial judgement [...](mainly for represented [...]appellants); and (e) understaffing and/or lack of experience in appeals support. daccess-ods.un.org |
翻译工作 需要如此长的时间,特别是自我辩护上诉人的情况下,对此本应作 出更多解释,然而本报告限于篇幅而不能做此解释,但可以说的是,正在作出努 力,以更有效地与会议和语文支助事务科主管不断联系,以评估进展情况并确定 是否需要对具体的翻译要求 分轻重缓急,并重新探讨会议和语文支助事务科的内 部要求,即判决书翻译的审 校工作必须整体一起完成,而不是分卷完成(这样做 可以逐步公布翻译好的部分)。 daccess-ods.un.org | The inordinate length of translation times, especially in cases of selfrepresented appellants, calls for greater explanation than suitable for a report of this size, but it can be said that efforts are under way to more effectively liaise with the supervisors in the Conference and Language Services Section on a continual basis in order to assess progress and determine the need for requesting prioritization of specific translations, and to readdress the internal requirement of the Conference and Language Services Section that the revision process for translation of a judgement must be accomplished as a whole, rather than volume by volume (which would allow for gradual release of translated portions). daccess-ods.un.org |
联合国驻利比里亚特派团部队将合并地点和基地 , 转 为 更 机动的态势,并在 特派团军事部门减员的情况下开展工作,以便为该国各地提供安全防护,支持国 家安全部队,与新组建的军队举行联合演习,按照联合国军火禁运豁免规定检查 政府获得的武器和弹药库存,供国家警察使用,开展警戒和搜查行动以收回非法 武器,保护联合国和政府所在地点和设施,并定期进行空中和地面巡逻,特别是 对边界沿线和其他高风险地区进行巡逻。 daccess-ods.un.org | The forces of the United Nations Mission in Liberia will consolidate their locations and bases, shifting to a more mobile posture and working within the reduced strength of the military component of the Mission, in order to provide a security umbrella throughout the country, support the national security forces, conduct joint exercises with the new army, undertake inspections of inventories of weapons and ammunition obtained by the Government in accordance with the exemptions to the United Nations arms embargo for use by the national police, undertake cordon and search operations to retrieve illegal weapons, protect key United Nations and Government locations and installations and conduct regular air and ground patrols, in particular along the borders and in other high-risk areas. daccess-ods.un.org |
除在议程项目 3 下审议的共同文件外,经社会还收到贸易和投资委员 [...] 会第二届会议的报告(文件 E/ESCAP/68/6)、亚洲及太平洋技术转让中 心理事 会第七届会议的报告(文件 E/ESCAP/68/7)、以及联合国亚洲及太平洋农业工 [...] 程和机械中心理事会第七届会议的报告(文件 E/ESCAP/68/8)。 daccess-ods.un.org | In addition to the common documents being considered under agenda item 3, the Commission had before it the report of the Committee on Trade and Investment on its second session (E/ESCAP/68/6), the report of [...] the Governing Council of the Asian and [...] Pacific Centre for Transfer of Technology on its [...]seventh session (E/ESCAP/68/7) and [...]the report of the Governing Council of the United Nations Asian and Pacific Centre for Agricultural Engineering and Machinery on its seventh session (E/ESCAP/68/8). daccess-ods.un.org |
因此,会议促请拥有先进生 物技术的所有缔约国采取积极措施,促进在平等和无歧视基础上开展技 术 转 让和 国际合作,尤其是与该领域中不那么先进的国家开展技 术 转 让 和 国际合作,同时 促进《公约》的基本目标,并确保科学技术的普及完全符合《公约》的和平目标 [...] 和宗旨。 daccess-ods.un.org | Therefore, the Conference urges all States Parties [...] possessing advanced [...] biotechnology to adopt positive measures to promote technology transfer and international cooperation on an equal and non-discriminatory [...]basis, particularly [...]with countries less advanced in this field, while promoting the basic objectives of the Convention, as well as ensuring that the promulgation of science and technology is fully consistent with the peaceful object and purpose of the Convention. daccess-ods.un.org |
在这方面,咨询委员会收 到一张表(见表八.8.),显示联合国所有租赁房地产的租约到期日、年租金估计 数和面积,并在设施管理处签订的长期租约、基本建设总计划 周 转 空 间 、设施管 理处租用的基本建设总计划周转空间 和设施管理处为“团结”项目租赁的房地产 之间进行了区分。 daccess-ods.un.org | In this connection, the Advisory Committee was provided with a table (see table VIII.8) showing the lease expiry, estimated annual rental costs and square footage of all United Nations leased properties, distinguishing between longterm leases concluded by the Facilities Management Service, capital master plan swing spaces, Facilities Management Service leases in the capital master plan swing spaces and properties leased by Facilities Management Service for the Umoja project. daccess-ods.un.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。