单词 | 转 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 转verb—transfervturnvshiftv转noun, plural—rotorspl转—revolve convey forward (mail) walk about circle about classifier for repeated actions classifier for turns: revs Examples:星移斗转—time flies 斗转星移—time flies 旋转adj—rotatingadj
|
此数字包括四个供我们营运直接到户(DTH)服务之广播卫星服务转发器,以及三个拨 作临时服务及卫星新闻采集(SNG )服务之转发器。 asiasat.com | This figure includes the four BSS transpondersprovided for our Direct-to-Home (DTH) service and three transpondersallocated for occasional use and Satellite News Gathering (SNG) services. asiasat.com |
(f) 董事会可议决,按溢价配发将予配发的股份,惟溢价须入账列为 [...] 悉数缴足,而在有关情况下,除将用以拨充资本及根据上文(e) 分段予以运用的金额外,及就其中所载而言,董事会须将其可厘 [...] 定的股份溢价账的进账额及任何部份本公司未分派利润(包括转入任何储备或其他特别账项作为进账的利润)拨充资本及予以运 [...]用,该笔款项相等於将予配发股份的溢价总额,并须连同根据上 [...]文(e)分段将予运用的款项一并运用,及按照其中所载基准用於悉 数缴足向选择股份持有人配发及分派的适当数目的未发行股份。 asiasat.com | (f) the Board may resolve that the shares to be allotted shall be allotted at a premium provided that the premium is credited as fully paid up and in such case the Board shall in addition to the amount to be capitalised and applied pursuant to sub-paragraph (e) above, and for the purpose therein set out, capitalise and apply out of the amount standing to the credit of the share premium account or out of any [...] part of the undivided profits of the [...] Company (includingprofits carriedand standing [...]to the credit of any reserve or reserves [...]or other special account) as the Board may determine, a sum equal to the aggregate amount of the premium on the shares to be allotted and shall apply the same together with the sum to be applied pursuant to sub-paragraph (e) above and on the basis therein set out in paying up in full the appropriate number of unissued shares for allotment and distribution to and amongst the holders of the Elected Shares. asiasat.com |
阁下如已售出或转让名下全部富联国际集团有限公司之股份,应立即将本通函连同随附之代 表委任表格送交买主或受让人,或经手买卖或转让之银行、股票经纪或其他代理,以便转交买主或受让人。 wingtaiproperties.com | If you have sold or transferred all your shares in USI Holdings Limited, you should at once hand this circular and the enclosed proxy form to the purchaser or transferee, or to the bank, stockbroker or other agent through whom the sale or transfer was effected [...] for transmission [...]to the purchaser or the transferee. wingtaiproperties.com |
如未能於有效期内完成业权转让,你便需要重新提交申请及缴付有关费用。 housingauthority.gov.hk | If the proposed transferis not completed within the validity period, you are required to submit a fresh application and pay the relevant fees. housingauthority.gov.hk |
164 董事会可不时并於任何时间,藉授权书委任任何经其直接或间接提名的公 司、商号、个人或人数不等之团体,作为本公司的一名或多於一名受权人, 而委任的目的,所授予的权力、权限及酌情决定权(以不超过根据本章程细则 归於董事或可由董事行使者为限),以及委任的期限和规限的条件,均须按董 事会认为合适者而定;任何此等授权书,均可载有董事认为适合用以保障及 方便与任何此等受权人进行交易的人,以及可授权任何此等受权人将归於他 的所有或任何权力、权限及酌情决定权转授他人。 cre8ir.com | 164 The Board may from time to time and at any time, by power of attorney under the seal, appoint any company, firm or person or any fluctuating body of persons, whether nominated directly or indirectly by the Board, to be the attorney or attorneys of the Company for such purposes and with such powers, authorities and discretions (not exceeding those vested in or exercisable by the Board under these Articles) and for such period and subject to such conditions as it may think fit, and any such power of attorney may contain such provisions for the protection and convenience of persons dealing with any such attorney as the Board may think fit, and may also authorise any such attorney to sub-delegate all or any of the powers, authorities and discretions vested in him. cre8ir.com |
根据房屋条例第 26A 条的规定,任何人士若因违反是 项规 [...] 定而被法庭定罪,可被判令(a) 将所购得的樓宇转让予房委会或其提名人;或(b) 向房委会缴付一笔款项,數额相等於该单位原 [...]來买价与在判罪时十足市值的差额。 housingauthority.gov.hk | On conviction of such an offence, the court may, under Section 26A of the [...] Housing Ordinance, order (a) that the flat [...] so purchased be transferred totheHA or its [...]nominee; or (b) that the offender pay [...]the HA a sum equivalent to the difference between the original purchase price of the flat and its full market value as at the date of conviction. housingauthority.gov.hk |
发出本函件之目的纯粹是为提供独立董事委员会及独立股东考虑授出一般授权时作参 [...] 考之用,故除供收录於该通函内,在未经吾等事先书面同意下,不得引述或转述本函 件之全部或部分内容,亦不得作任何其他用途。 equitynet.com.hk | This letter is issued for the information for the Independent Board Committee and the Independent Shareholders solely in connection with their consideration of the grant of the General Mandate and, except for its inclusion in the [...] Circular, is not to be quoted or referred [...] to, in wholeor in part, nor shall [...]this letter be used for any other purposes, [...]without prior written consent. equitynet.com.hk |
为了保护水质,转向的海堤形成弧形以 提供顺滑的海岸线,目的是避免急弯,改善所形成的小内 湾的潮水流向,以免污染物及漂浮垃圾积聚,否则会导致 水质恶劣、发出异味和有碍观瞻。 devb.gov.hk | The return seawall is curved to provide a smooth shoreline, also for water quality reasons; this is in order to avoid sharp corners and to enhance tidal flows through the small embayed area that is created, so that pollutants and flotsam are not trapped, which would otherwise give rise to adverse water quality, odour and unsightliness. devb.gov.hk |
指港灯与电力有关而在土地、樓宇、厂房和设备方面 的投资及转化为资本开支的整修和改善工程,除根据 附表二 A 部所载规定外,亦包括建筑期内的资产,暂 付款项,运送中的货物和资本物料。 hkelectric.com | means HEC’s Electricity-Related investments in land, buildings, plant, equipment, and capitalised refurbishment and improvement works and, subject to Section A of Schedule 2, includes assets in the course of construction, payments on account, goods in transit and capital stores. hkelectric.com |
(b) 宣布或议决派付任何類别股份股息或其他分 派的任何决议案(无論是本公司於股东大会 作出的决议案或董事会决议案),可订明於 指定日期的营业时间结束时须向登记为有关 股份持有人的人士支付或作出该等股息或分 派,尽管指定日期可能早於决议案通过当 日;及须按照上述人士各自登记的持股量支 付或作出股息或其他分派,但不会影响任何 该等股份的转让人与承让人之间就有关享有 股息的权利。 towngaschina.com | (b) Any resolution declaring or resolving upon the payment of a dividend or other distribution on shares of any class, whether a resolution of the Company in general meeting or a resolution of the Board, may specify that the same shall be payable or made to the persons registered as the holders of such shares at the close of business on a particular date, notwithstanding that it may be a date prior to that on which the resolution is passed, and thereupon the dividend or other distribution shall be payable or made to them in accordance with their respective holdings so registered, but without prejudice to the rights inter se in respect of such dividend of transferors and transferees of any such shares. towngaschina.com |
董事亦可拒绝登记凭证式股份的转让,除非转让文件 ( i ) 已 妥 为 盖 印( 如 有 需 要 )并 送 交 本 公 司 的 登 记 办 事 处 或 董事会可能决定的任何其他地点,连同将要转让的股份的证书及/ 或 董 事 可 能 合 理 要 求 作 为 所 有 权 证 明 的 其 他 证 据;或 ( i i ) 仅 与 一 类 股 份 有 关。 glencore.com | The Directors may also refuse to register a transfer of a certificated share unless the instrument of transfer is: (i) lodged, duly stamped (if necessary), at the [...] registered office of the [...] Company or any other place as the Board may decide accompanied by the certificate for the share(s) to be transferredand/or such other evidence as the Directors may reasonably require as proof of title; or (ii) in respect [...]of only one class of shares. glencore.com |
(d) 有条件或无条件地认购、包销、获委托发行或其他方式取得、持有、处理及转换所有类型的股 额、股份及证券,及就分享溢利、互惠特许或与任何人士或公司合作缔结合夥或任何安排,及 发起或协助发起设立、组成或创办任何类型的任何公司、联合组织或合夥,以取得及承担本公 司的任何财产及负债或直接或间接推动本公司的宗旨或为达成本公司认为合宜的任何其他目 的。 taicheongbakery.com | (d) To subscribe for, conditionally or unconditionally, to underwrite, issue on commission or otherwise, take, hold, deal in and convert stocks, shares and securities of all kinds and to enter into partnership or into any arrangement for sharing profits, reciprocal concessions or cooperation with any person or company and to promote and aid in promoting, to constitute, form or organise any company, syndicate or partnership of any kind, for the purpose of acquiring and undertaking any property and liabilities of the Company or of advancing, directly or indirectly, the objects of the Company or for any other purpose which the Company may think expedient. taicheongbakery.com |
你可於网上查询你的归属结余,但请注意你最终获享的权益,将视乎雇主汇报的离 [...] 职理由、任何长期服务金或遣散费抵销或其他扣减,以及在支付或转移权益时之基金单位价 格而定。 bank.hangseng.com | You may enquire your vested balance online, but please be noted that your final benefit entitlement will be subject to the reason of termination of employment reported by your employer, any offset of long service payment or severance [...] payment or other deduction as well as the unit prices of funds at the time [...] the payment or transferof benefits [...]is processed. bank.hangseng.com |
指港灯所设的一个帐目,透过该帐目可得出政府和港 灯所议定的标准燃料成本与港灯的实际燃料成本之间 的差異(“燃料成本帐户调整”),并以回扣或收费方 式,将之转嫁到客户身上。 hkelectric.com | means the account maintained by HEC through which the difference between the standard cost of fuels as agreed between the Government and HEC and the actual cost of fuels to HEC (“Fuel Cost Account Adjustment”) is captured and passed on to the consumers by way of rebates or charges. hkelectric.com |
董事会可在香港或其他地方设立任何当地委员会或代理机构,管理本公司之任何事务,并 可委任任何人士担任这种当地委员会成员或为本公司委任经理或代理,及可确定其酬金,而且 可将授与董事会之任何权力、权限及处理权授与任何这种当地委员会、经理或代理(由董事会决 定是否附带转授权力),以及授权任何当地委员会成员或任何委员会填补其中任何空缺,而且不 论有无空缺都授权办事,而任何这种委任或授权可根据董事会认为适当之条件作出﹔董事会可 撤换如此委任之任何人士,亦可撤消或改变任何这种授权,但着意从事业务而未收到撤消或改 变通知之人士则不受其影响。 readymade.com.hk | The Directors may establish any local boards or agencies for managing any of the affairs of the Company, either in Hong Kong or elsewhere, and may appoint any persons to be members of such local boards, or any managers or agents for the Company, and may fix their remuneration, and may delegate (with or without power to sub-delegate as the Directors shall determine) to any local board, manager or agent any of the powers, authorities and discretionsvested in the Directors, and may authorise the members of any local boards, or any of them, to fill any vacancies therein, and to act notwithstanding vacancies, and any such appointment or delegation may be made upon such terms and subject to such conditions as the Directors may think fit, and the Directors may remove any person so appointed, and may annul or vary any such delegation, but no person dealing in good faith and without notice of any such annulment or variation shall be affected thereby. readymade.com.hk |
会员」承认及同意「「生」有权在处理其以「信用卡」使用「自动柜员机」进行任何转账、提款及/或交易所需时,以机密方式将有 [...] 关「会员」及其於「「生」之户口资料披露予其他人士。 bank.hangseng.com | The Cardmember acknowledges and agrees that Hang Seng have the right to disclose in strict confidence to other [...] persons such information concerning the [...] Cardmember andhis/her accounts with [...]Hang Seng as may be necessary or required in [...]connection with the processing of any transfer, withdrawal and/or transaction from or to any such account by the use of his/her Card at ATMs. bank.hangseng.com |
(2) 倘股份以两名或以上人士名义登记,则於股东名册内排名首位的人士视为 [...] 接收通告的人士,并在本细则规限下,就有关本公司全部或任何其他事项(转让股份 除外)而言,视为该股份的唯一持有人。 epro.com.hk | (2) Where a share stands in the names of two or more persons, the person first named in the Register shall as regards service of notices and, subject to the provisions of these Articles, [...] all or any other matters connected with the Company, [...] except the transferof the shares, [...]be deemed the sole holder thereof. epro.com.hk |
(iv) 已正式选择收取股份的相关股份(「选择以股代息股份」) 股息(或获授予选择权利的部分股息)不得以现金支付,而 [...] 须基於按上述决定的配发基准向选择以股代息股份的持有人 以入账列为缴足方式配发有关类别的股份,董事会须把其决 [...] 定的任何部分本公司未分派利润(包括转入任何储备或其他 特别账项、股份溢价账、资本赎回储备作为进账的利润,但 [...]认购权储备除外)拨充资本用於分派,数额须足够用於缴足 [...]该等向选择以股代息股份持有人所配发及分派相关数目的有 关类别股份。 gwtd.com.hk | (iv) the dividend (or that part of the dividend in respect of which a right of election has been accorded) shall not be payable in cash on shares in respect whereof the share election has been duly exercised (“the elected shares”) and in lieu thereof shares of the relevant class shall be allotted credited as fully paid up to the holders of the elected shares on the basis of allotment determined as aforesaid and for such purpose the Board shall capitalise and apply out of any [...] part of the undivided profits of the [...] Company (including profitscarried and [...]standing to the credit of any reserves or other [...]special account, share premium account, capital redemption reserve other than the Subscription Rights Reserve (as defined below)) as the Board may determine, such sum as may be required to pay up in full the appropriate number of shares of the relevant class for allotment and distribution to and amongst the holders of the elected shares on such basis. gwtd.com.hk |
修订第 7.24(5)条为:「如建议进行的公开招股会导致发行人的已发行股本(不包括存库 股)或市值增加 50%以上(不論单指该次公开招股,或与发行人在下述期间公布的任何其他 [...] 公开招股或供股合并计算:(i)建议进行公开招股未公布之前的 12 个月内;或(ii)此 12 个月期 间之前的交易而在此 12 个月期间开始执行此等供股或公开招股中发行的股份包括授予或将 [...] 授予股东的任何红股(发行予库存的任何该等红股除外)、权证或其他可换股证券(假设全部转换)):」。 glencore.com | Rule 7.24(5) is amended to read: “If the proposed open offer would increase either the issued share capital (excluding treasury shares) or the market capitalisation of the issuer by more than 50% (on its own or when aggregated with any other open offers or rights issues announced by the issuer (i) within the 12 month period immediately preceding the announcement of the proposed open offer or (ii) prior to such 12 month period where dealing in respect of the shares issued pursuant thereto commenced within such 12 month period, together with any bonus securities (other than any such bonus securities to be issued into treasury), warrants or other convertible [...] securities (assuming full conversion) granted or to be granted to [...] shareholders aspart of such rights issues [...]or open offers):-”. glencore.com |
如 果 本 集 团 的 [...] 持 续 参 与 形 式 为 对被转让资产 提 供 担 保,则 本 [...]集 团 的 持 续 参 与 程 度 的 计 量 是 下 述 两 者 中 的 较 低 者:资 产 的 账 面 金 额 和 本 集 团 可 以 [...]被 要 求 偿 还 的 对 价 的 最 大 金 额。 zte.com.cn | Continuing involvement that takes the form of a [...] guarantee overthetransferred asset is measured [...]at the lower of the original carrying [...]amount of the asset and the maximum amount of consideration that the Group could be required to repay. wwwen.zte.com.cn |
20 尽管本条有所规定,但本公司须在实际可行情况下尽快及定期将任何分册上 进行的一切股份转让事宜记录於主要股东名册上,并遵守公司法的全部规 定,确保主要股东名册在任何时候均显示当时的股东及其各自持有的股 份,。 cre8ir.com | 20 Notwithstanding anything contained in this Article, the Company shall as soon as practicable and on a regular basis record in the principal register alltransfers ofshares effected on any branch register and shall at all times maintain the principal register in such manner as to show at all times the members for the time being and the shares respectively held by them, in all respects in accordance with the Companies Law. cre8ir.com |
(r) 管理、维护、装修及开发本公司全部或任何部分物业、土地或楼宇,并 [...] 联同他人经营或使用或拥有、租赁、按揭、转租、交换、交出、出售、 利用或以其他方式处置及出售以上各项或当中任何部分或权益,有关 [...]代价及条款及条件按本公司认为合适而厘定,尤其是对於购买或收购 [...]以上各项任何权益的任何公司的股份、债权证或证券。 pccw.com | (r) To manage, maintain, improve and develop all or any part of the property, land, building or buildings of the Company and to operate or use in [...] conjunction or co-ownership with others, [...] lease, mortgage, underlet, exchange, surrender, [...]sell, turn to account or otherwise [...]deal with and dispose of the same or any part or parts thereof or interest thereon, for such consideration and on such terms and conditions as the Company may think fit, and, in particular, for shares, debentures or securities of any company purchasing or acquiring any interest in the same. pccw.com |
该等陈述包括有关公司的预期:收购计划将於二零一二年第四季度完成;这次收购龙鼎微电子公司 (Power Analog Microelectronics) [...] [...] 将可扩展Diodes的产品阵容,从而加强我们作为环球优质模拟产品供应商的地位,包括创新的『无滤波器』数码音频放大器、特殊应用功率管理集成电路,以及高性能LED驱动器与DC-DC转换器;有关公司旗下各种业务相辅相成,将可即时为客户提供效益,长远来说更为股东及员工带来价值;这次收购有助促进双方的协作关系。 ipress.com.hk | Such statements include statements regarding our expectation that: the acquisition is expected to close in the fourth quarter of 2012; the acquisition of Power Analog Microelectronics will strengthen our position as a global provider of high-quality analog products by expanding Diodes' product portfolio with innovative "filter-less" digital audio amplifiers, application-specific power management ICs, as well as high-performance LED drivers and DC-DC converters; the highly complementary nature [...] of our businesses will provide immediate [...] benefits to our customers, while generating [...]long-term value for our shareholders [...]and employees; and there are tremendous synergies to be leveraged through the acquisition. ipress.com.hk |
3)转移了收 取 金 融 资 产 现 金 流 量 的 权 利,并 且(a)实 质上转让了金 融 资 产 所 有 权 上 几 乎 所 有 的 风 险 和 报 酬,或(b)虽 然 实 质 上 既 没有转移也没 有 保 留 金 融 资 产 所 有 权 上 几 乎 所 有 的 风 险 和 报 酬,但 放 弃 了 对 该 金 融 资 产 的 控 制。 zte.com.cn | 3) Therightofreceivingcashflowgeneratedbythefinancia lassetsistransferred,and(a)substantially allrisksandrewardsoftheownershipofsuchfinancialas setshavebeentransferred,or(b)control over such financial assets has been [...] renounced [...]even though substantially none of the risks and rewards of the ownership of such financial assets have been transferred or retained. wwwen.zte.com.cn |
(c) 尽管本章程细则有所规定,但本公司须在实际可行情况下尽快及定期将任 [...] 何股东名册分册上进行之一切股份转让事宜记录於股东名册总册上,且在 [...]各方面须一直根据公司法存置股东名册总册及所有股东名册分册。 nh-holdings.com | (c) Notwithstanding anything contained in these Articles, the Company shall as soon as practicable and [...] on a regular basis record in the principal [...] Register all removals of Shares effected [...]on any branch Register and shall at [...]all times maintain the principal Register and all branch Registers in all respects in accordance with the Companies Law. nh-holdings.com |
根据配售协议,本公司已向配售代理承諾,由完成日期起计90日内期间,除配售股份及 除根据本公司任何雇员购股权计划之条款外,本公司将不会:(i)配发或发行或要约配发 或要约发行或授予任何购股权、权利或认股权证以认购(不論是有条件或无条件,或直 接或间接,或透过其他方法)任何股份或任何股份权益或可转换或可行使或可交换为或 基本与任何股份或股份权益相類似之任何证券或(ii)有条件或无条件同意订立或进行与 上文第(i)项所载具有相同经济效果之任何交易;或(iii)在未事先获得配售代理书面同意 前,宣布有意订立或进行上文第(i)或(ii)项(在各情况下)所载之任何交易。 towngaschina.com | Under the Placing Agreement, the Company has undertaken to the Placing Agents that for a period of 90 days from the Completion Date, the Company will not, except for the Placing Shares and save pursuant to the terms of any employee share option scheme of the Company, (i) allot or issue or offer to allot or issue or grant any option, right or warrant to subscribe (either conditionally or unconditionally, or directly or indirectly, or otherwise) any Shares or any interests in Shares or any securities convertible into or exercisable or exchangeable for or substantially similar to any Shares or interest in Shares or (ii) agree (conditionally or unconditionally) to enter into or effect any such transaction with the same economic effect as any of the transactions described in (i) above or (iii) announce any intention to enter into or effect any such transaction described in (i) or (ii) above, in each case, without first having obtained the written consent of the Placing Agents. towngaschina.com |
c. 除下述(f)段所述情况外,「交易」或「买卖」包括:在不论是否涉及代价的情况下,购 入、出售或转让公司证券或任何实体(其唯一或大部分资产为公司证券)的证券,或提 供关於购入、出售或转让该等证券的要约,或以该等证券作出抵押或押记,或就该等证 券产生任何其他证券权益,以及有条件或无条件授予、接受、购入、出售、转让、行使 或履行现在或将来的任何期权(不论是认购或认沽或两者兼备的期权)或其他权利或责 任,以购入、出售或转让公司的证券或该等证券的任何权益,或为进行上述任何行动而 达成任何协议 epro.com.hk | c. “dealing” includes, subject to paragraph (f) below, any acquisition, disposal or transfer of, or offer to acquire, dispose of or transfer, or creation of pledge, charge [...] or any other [...] security interest in, any securities of the Companyor any entity whose assets solely or substantiallycomprise securities of the Company, and the grant, acceptance, acquisition, disposal, transfer, exercise or discharge of any option (whether call, put or both) or other right or obligation, present or future, conditional or unconditional, to acquire, dispose of ortransfer securities, or any interest in securities, of the Company, in each case whether or not for consideration and any agreements to do any [...]of the foregoing, and [...]“deal” shall be construed accordingly epro.com.hk |
若贵用户选择同时使用本软体及先前的产品,则用於存取本软体及先前产品的授权总數不 [...] 得超过贵用户针对先前产品所取得之授权总數,「具名使用者」得继续使用先前的产品的除外,但不得转让或允许任何其他人员使用该先前产品。 acwftp.com | If you choose to use the Software and the previous product simultaneously, the aggregate number of licenses used to access the Software and the previous product may not exceed the aggregate number of licenses you acquired for the previous product, except that a Named [...] User may continue to use the previous product, [...] but may not transfer or permit any [...]other person to use the previous product. acwftp.com |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。