请输入您要查询的英文单词:

 

单词 车震
释义

See also:

External sources (not reviewed)

丁基橡胶具有优异的阻隔性、高阻尼性、抗臭氧性以及耐热老化性,这些优点使其成为 车震 动 控 制、软管和垫圈的理想之选。
exxonmobilchemical.com
Butyl rubbers' barrier properties, high damping, resistance to ozone and heat aging make
[...] them ideal for automotive vibration control, hoses [...]
and gaskets.
exxonmobilchemical.com
它们可用在车减震器中 以优化噪音水平,从而使驾驶更加舒适。
wacker.com
They are
[...] therefore used in automotive vibration dampers to optimize [...]
noise levels and make driving a relaxing pleasure.
wacker.com
提供四车减震器、动力转向、悬挂系统和阻尼器等。
marklines.com
Manufacturer of automotive products such as shock absorbers, [...]
power steering systems, suspension systems, and stay dampers.
marklines.com
210级自粘线应用于电动机,磁极绕组,电磁线圈 ( 刹 车 等 ) , 震 动 线 圈中。
synflex.com
The self bonding wire type 210 is
[...]
used in electric motors with and without phase insulation, pole windings,
[...] solenoid coils (brakes, etc.) and moving coils.
synflex.com
玉环伊普森橡塑制品厂成立于2003年,座落于素有“东海明珠”之称的中国汽车零部件产品基地,是一家主要从事汽车行业的橡胶减震类零件及汽车橡胶零件制造的企业,拥有多台密炼机、炼胶机、注射硫化机、真空硫化机、液压硫化机及生产检测等设备,专业生产 车 减 震 器 、 上座、衬套、防护罩、缓冲块、垫片等多车型各类别近千个品种,产品畅销国内市场,并远销欧美,中东、拉美、东南亚等国际市场,深受国内外用户赞誉。
yhepusen.com
Yuhuan Yipu Sen Rubber Products Factory was established in 2003, is located in known as the "Pearl of the East China Sea," said the Chinese auto parts manufacturing base, is mainly engaged in the automotive industry rubber shock absorber rubber parts and automotive parts manufacturing enterprises, with more than one mixer, rubber mixing machine, injection vulcanizing machine, vacuum vulcanizing machine, hydraulic curing press and production testing
[...]
equipment, professional
[...] production of automotive shock absorbers, Theravada, bushings, shields, buffer block, gasket nearly all vehicle types and [...]
other varieties, the products
[...]
sell well in domestic market and exported to Europe, the Middle East, Latin America, Southeast Asia and other international markets, domestic and foreign customers praise.
yhepusen.com
MIL–STD–810G 测试认证
[...] CL3000控制端可于严苛环境中操作无碍,通过MIL–STD–810G 先进的测试程序也意味着产品针对环境需求而设计,可因应现实环境条件,如行 车 载 、 震 动 频 繁的厂房运作环境等。
aten.com.cn
MIL–STD–810G testing provides certified reliable operation of the CL3000 Console in harsh environments. The MIL–STD–810G uses advanced testing procedures to emphasize the equipment's environmental design and limits in real world conditions, which it will experience
[...]
throughout its life, such as
[...] operating in moving vehicles or functioning on factory floors where vibrations [...]
are high and experienced frequently.
aten.co.kr
凭借先进的悬挂系统、更合理的重量分布、新型单阻尼 车 减 震 器 ,以及装有光面轮胎的新款11”x18”前轮与13”x18”后轮,GranTurismo [...]
MC概念车的动态性能在GranTurismo S跑车的基础上实现了显著提升。
maserati.com.cn
The suspension
[...] settings of the GranTurismo MC Concept, together [...]
with improved weight distribution and new single-setting
[...]
racing dampers, plus new 11”x18” front and 13”x18” rear wheels with slick tyres, guarantee a striking increase in the car’s dynamic performance compared to the GranTurismo S.
web.maserati.com
令INOVA引以为荣的是提供耐用、低维护的AHV-IV系列可 震 源 车 , 其中结合了业界标准的铰链液压车辆(AHV)设计中实现的震源技术最新进展。
inovageo.com
INOVA proudly represents the durable, low-maintenance
[...] AHV-IV family of vibrators with the latest [...]
advances in source technology implemented
[...]
in the industry standard Articulated Hydrostatic Vehicle (AHV) design.
inovageo.com
假如您勇气胆色过人,自车的避震 器 又 特别优良,您甚至可以让自行车在山野斜坡自由滑下,挑战您勇气的极限。
visitfinland.com
And, of course, in the fells there’s always the chance to freewheel downhill, so long as your bike’s suspension can take it and you’ve got the nerve.
visitfinland.com
用于乘车和商用车的减震器产品线萨克斯(SACHS)Super Touring能够保证在新车中具备相同的安全性和舒适性。
zf.com
The shock absorber line SACHS Super Touring for passenger cars and commercial vehicles guarantees [...]
the same safety and comfort found in a new car.
zf.com
现场来宾充分感受到了雷克萨斯高性能 轿 车 及 S U V 车 型 所 带来 震 撼 冲击与独特魅力,体验专业竞速带来的驾驶乐趣。
lexus.com.cn
At the event, distinguished guests were invited for professional driving of the high-performance Lexus sedans and SUV models to experience the pinnacle of Lexus power and precision.
lexus.com.cn
揽胜极光先进的照明技术表现卓著,创造出 车 一 些 最 震 撼 人 心的招牌设计元素。
landrover.com
Range Rover Evoque’s advanced lighting
[...]
technology achieves outstanding performance as well as
[...] providing some of the vehicle’s most striking signature [...]
design elements.
landrover.com
生产、销售轮胎、化工产品及车相 关 产品 ( 防 震 橡 胶 、椅垫等)。
marklines.com
Manufacturer of tires, chemical products and
[...] automotive parts such as anti-vibration rubber and seat cushions.
marklines.com
在此展示会提供多数的专家在交通工 学,车工学,地震工学 三大领域优异的3D科技功能体验。
forum8.co.jp
The first part, "Announcement of Allplan (Engineering) Japanese Version", was delivered by Mr. Sven Elbl, Director of Product Management, Nemetschek Allplan Gmbh (Germany).
forum8.co.jp
正在车时发生了震,请靠左侧车。
sic-info.org
If an earthquake occurs when you are driving, pull over [...]
on the left-hand side of the road and turn off the engine.
sic-info.org
新 款 Boxster 彰显了设计与功能的完美结合,必将为每一车 迷带来更震撼人心的驾驭快感。
porsche-shenzhen.com
A flawless equation of style and functionality, the new Boxster is ready to be unleashed on the open road.
porsche-shenzhen.com
传统控制系统分别对四个车轮进行控制,即分别控制在各车轮位置上的车身起伏运动;GS的自适应可调悬架系统AVS以互连方式同时控制四个车轮的振荡情况,进一步改进了垂直方向的反弹控制和水平方向的扭转姿态控制,从而减少在颠簸路面 车 身 的 震 动 感 和单 车 轮 通 过障碍物时车辆的扭转感,实现了更高水平的乘坐舒适性和操控稳定性。
lexus.com.cn
Traditional control system regulates four wheels separately, that is, to control the body undulatory motion of each wheel; GS AVS can simultaneously control the vibration of four wheels in an interconnected way, which further improves rebound control vertically and torque control horizontally,
[...]
and thereby reduces
[...] the sense of vibration felt by upper body on bumpy roads and the sense of torque when one side of the wheels pass through [...]
the obstruction, achieving
[...]
higher level of comfortableness for passengers and stability for driving.
lexus.com.cn
以正常巡航速度行驶时,车辆悄无声息,操纵极为灵活,其3.2升发动机能够提供平稳的动力,带给驾驶员纯正的 车 驾 驶 感受 震 撼 心 弦的马达声。
maserati.com.cn
Extremely flexible and silent at cruising speed, the steady power
[...]
delivered by its 3.2 litre engine had all the feel of
[...] a thoroughbred sports car and a sound which roused [...]
stirring emotions.
web.maserati.com
此外,所有东北新干线高 速车,包括地震时正 以时速 270 公里行驶的一辆火 车,均安全紧急刹车,没有造成一人受伤。
daccess-ods.un.org
In addition, all lines of the Tohoku shinkansen bullet trains, including a train that was running at 270 kilometres per hour at the time of the earthquake, made emergency stops safely, without causing a single injury.
daccess-ods.un.org
我们的主要产品是震片,但在车 OEM 和工业市场的发动机和底盘部件的降噪减震方面也取得了显著的成就.
trelleborg.com
The main products are shims, but considerable achievements have been reached in sound damping of engine and chassis’ parts for the automotive OEM and industrial markets.
trelleborg.com
这款更轻、更小的移动震源具有与传统全尺寸A HV - I V 震 源 车 相 当的质量和可靠性。
inovageo.com
This lighter, smaller, and mobile vibrator is built with the same quality and reliability of our
[...] traditional, full-size AHV-IV vehicles.
inovageo.com
悬架由具备振动和冲击能力的弹簧或 震 器 及 可抑 车 辆 横 滑(滚动)的稳定装置组成。
ktc.co.jp
The suspension is constructed using a combination of spring or shock absorber that absorbs vibration/impact and a stabilizer that reduces horizontal movement (roll).
en.ktc.co.jp
令记者Marco Marelli感到最震撼的是汽车的变 速箱,他说:“这是一款非同凡响的电动变速箱,换档精准平稳,驾乘无比舒适,令人为之叹服。
maserati.com.cn
What most struck journalist Marco Marelli was [...]
the gearbox: “An extraordinary electro-actuated gearbox that amazes for how
[...]
the gears slot into place that is also smooth when you want a comfortable ride.
maserati.it
(c) 路运(4 229 200 美元,即 27.2 %):主要原因是震后车辆和 增派部队 所需经费增加;车辆的单位费用提高;日元对美元增值;柴油的费用增至每升 [...]
0.60 美元,高于预算编列的每升 0.47 美元费率;在稳定团进行的法律审查结果尚未
[...]
出来之前处理稳定团燃料供应商以往索赔预计所需费用。
daccess-ods.un.org
(c) Ground transportation ($4,229,200, or 27.2
[...]
per cent): increased
[...] requirements for vehicles in the aftermath of the earthquake and for the additional [...]
troops deployed; higher
[...]
unit cost of vehicles; appreciation in the value of the Japanese Yen against the United States dollar; increase in the cost of diesel fuel at $0.60 per litre compared with the budgeted rate of $0.47 per litre; and projected requirements for settlement of past claims by the Mission fuel supplier.
daccess-ods.un.org
差异因以下原因被部分抵销: (a) 由震后应急初车辆活 动减少,实际消耗 480 万升燃料,低于预算编列的 510 万升;(b) 备件所需经费减少。
daccess-ods.un.org
The variance was partly offset by: (a) reduced actual consumption of fuel of 4.8 million litres compared to the 5.1 million budgeted, due to fewer vehicular movements during the emergency period immediately following the earthquake; and (b) reduced requirements for spare parts.
daccess-ods.un.org
在 2010/11 年度期间,稳定团与海地政府、国家机构、非政府组织以及联合 国一道,致力于:(a) 提升民间社会团体通过参与重建工作倡导社会和经济权利的 能力;(b) 协助政府报告、预防和应对侵犯人权,特别是侵犯儿童和妇女权利的行 为:(c) 确保在向受震影响 的脆弱人群提供人道主义援助时采用保护的原则和标 准,并在提供援助过程中与地方当局密切协调;以及(d) 向国家警察提供临时的后 勤和技术专家支持,以便向暴力行为和虐待行为的受害者,包括主要发生在流离失 所者营地的性暴力和性别暴力的儿童和妇女受害者提供援助。
daccess-ods.un.org
During the 2010/11 period, the Mission worked with the Government of Haiti, State institutions, NGOs and the United Nations country team to: (a) promote the capacity of civil society groups to advocate social and economic rights through participation in the reconstruction process; (b) assist the Government to report, prevent and respond to human rights violations, with particular regard to the rights of children and women; (c) ensure that humanitarian assistance to vulnerable persons affected by the earthquake incorporated the principles and standards on protection and was provided in close coordination with local authorities; and (d) provide temporary logistical and technical expert support to the national police to assist children and women victims of abuse and violence, including sexual and genderbased violence mainly in camps of displaced persons.
daccess-ods.un.org
所需经费增加的主要原因是:(a) 地震后为 新办公室和宿舍购置了预制设 施、水净化和空调设备、杂项办公设备以及备件和用品;(b) 增购了发电机, 以支持境内流离失所者营地以及安全理事会第 1908(2010)号决议通过后立即部 署的新特遣队中的电力供应;(c) 为运送更多设备到海地增购了海运集装箱; (d) 柴油的平均费用增至每升 0.60 美元,而预算编列的费用为每升 0.47 美元; (e) 在没有得到稳定团的法律审查结果之前处理稳定团燃料供应商以往索赔预 计所需费用;(f) 地震后在 船上为工作人员提供住所的所需经费。
daccess-ods.un.org
The additional requirements resulted primarily from: (a) the acquisition of prefabricated facilities, water purification and air conditioning equipment, miscellaneous office equipment, and spare parts and supplies for the new offices and accommodation as a result of the earthquake; (b) the acquisition of additional
[...]
generators to support power supply in
[...] internally displaced persons camps as well as for new contingents deployed immediately following the adoption of Security Council resolution 1908 (2010); (c) the acquisition of additional sea containers for the shipment of the additional equipment to Haiti; (d) the increase in the average cost of diesel fuel to $0.60 per litre compared to the budgeted cost of $0.47 per litre; (e) projected requirements for the settlement of past claims by the Mission fuel supplier, pending the outcome of the Mission legal review; and (f) requirements to provide staff accommodation on a naval vessel following the earthquake.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/4/15 5:24:48