单词 | 躁动 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
释义 | 躁动 noun —restlessness n躁动 —agitation • stir restlessly • be agitated See also:躁—impatient • hot-tempered
|
在塞浦路斯对银行存款征税的行为应该会使西班牙和意大利等其他欧盟国家不 安 躁动。 china.blackstone.com | The tax being imposed on bank deposits in Cyprus should unsettle depositors in other European Union countries like Spain and Italy. blackstone.com |
停止应用吗啡 如果病人已经服用了吗啡几个星期,通常不 [...] 应该突然停用,因为突然停用可出现戒断症状 (例如出汗、躁动不安和恶心)。 thewpca.org | If a patient has been taking morphine for several [...] weeks it should not usually be stopped suddenly as this may cause withdrawal [...] symptoms (sweating, agitation and nausea). thewpca.org |
彼得和达林的到来打断了船员的躁动。 zh-cn.seekcartoon.com | The crew’s restlessness is interrupted [...] by the arrival of Peter and the Darlings. seekcartoon.com |
虽然维和人员没有直接参加战斗,他们的存在,并随时准备参与,给一 些宜于躁动的利 益攸关方带来镇静作用。 daccess-ods.un.org | Although the peacekeepers did not participate directly in combat, their presence and constant readiness had a calming effect on some of the more incendiary stakeholders. daccess-ods.un.org |
当前 JeanRichard Watches 的总监,年仅 29 岁的 Massimo Macaluso 将躁动的青 春气息带入了其设计,同时融合品牌的专业制表技艺,打造出风趣而独特的作品,令 JeanRichard Watches 成为一个不可忽视的品牌。 hk.ashford.com | The current director of JeanRichard Watches, Massimo Macaluso, a young 29 year old brings a vibrant energy to his designs while channeling the expertise of the company’s namesake to create fun and original creations making JeanRichard Watches a brand to reckon with. ashford.com |
正是对自然、尤其是动物的热爱促使其不断求索,从而诞生了一系列不朽的雕塑作品,对各种各样的动物进行诠释:Villari公司卓越艺术的代表作大象、支撑在三只脚上的行进中的骏马 、 躁动 的 犀 牛、以及其它诸多形象。 villari.it | His love for nature, and in particular for animals, formed a significant focus for this work, drawing him to create timeless sculptures of a wide range of animal life; the elephant, symbol par excellence of the Villari brand, the running horse with one leg raised, the fierce rhinoceros, and many others. villari.it |
我们第一次参加迷笛是在2006年5月,在那里我们亲眼见到了现代中国社会的矛盾所在:公园里充满 了 躁动 狂 舞 着的摇滚和金属乐迷,舞台上梳着鸡冠头编着脏辫的乐队唱着自己的心声,他们脚下的这片土地在时间和空间上与中国其他部分都格格不入。 spla-t.com | The first time we attended was in May 2006; it was our first sighting of the paradox that was modern China: a park full of rock and metal fans stomping and moshing to mohawked and dreadlocked bands who in turn were singing about those issues close to their hearts and sensitive to the country surrounding this little enclave in time and space. spla-t.com |
他开始在他的旅途中,特德发现令人难以置信的故事,绕口令,一个脾气 暴 躁 的 , 但迷人 的 动 物 , 谁讲的树木。 zh-cn.seekcartoon.com | As he embarks on his journey, Ted discovers the incredible story of the Lorax, a grumpy but charming creature who speaks for the trees. seekcartoon.com |
来文提交人拒绝接受有关 文件的附本,并变得非常暴躁,企 图离开医院。 daccess-ods.un.org | The author refused to accept copies of relevant [...] documents and became irritable, trying to leave [...]the hospital. daccess-ods.un.org |
这一点非常重要,因为一旦晚上休息不好,白天就会精神不济,性情变得 急 躁 , 且 难以集中精力学习。 studyinaustralia.gov.au | This is important because without a [...] quality rest every night you will lose [...] energy, become more irritable and find it difficult [...]to concentrate on your studies. studyinaustralia.gov.au |
有一次,我直接請 Mary 說話時不 要那麼急躁,她 的聲音取代了陳婉嫻,既高且尖,令我們也十分 急 躁。 legco.gov.hk | I had once asked Mary directly not to be [...] so agitated when she spoke, and her shrill voice had outdone that of CHAN Yuen-han, and it made us become very agitated too. legco.gov.hk |
主席,我不會詳細將擺放在大家桌上的撮要朗讀一遍,我只想指 出,我承認我與王女士在工作合作上確實出現了一些問題,而我亦想指 出,我是不應該因此而脾氣暴躁,立即解僱她,這一點我是承認的。 legco.gov.hk | President, I will not read out in detail the summary tabled, but I merely wish to point out that I would only admit there were actually some problems in co-operating with Ms WONG in my work, and regarding these problems, I also wish to point out that I should not act with a bad temper and dismiss her immediately. legco.gov.hk |
生活中有些担心和紧张是正常的,但是焦虑症带来的极端紧张, 烦 躁 , 忧虑,沮丧,混乱和绝望,甚至失眠,睡眠不安,磨牙齿,下颌疼痛,无法坐立,都是很痛苦的。 cn.iherb.com | Insomnia, restless sleep, grinding of teeth, jaw pain, an inability to sit still and difficulty coping are common. iherb.com |
为协助 各国对付针对粮食生产的恐怖主义而开展的 活 动 包 括 :(a) 进行关于食品安全、 动植物 健康问题的能力建设(培训班、各种项目),包括促进风险分析和加强基层 能力,以确保国家能够监测、诊断、报告和应对病虫害和疾病的爆发;(b) 食品 标准法典委员会和国际植物保护公约制定有关标准;(c) 设立一个食物链管理框 架以便对跨界动植物病虫害和疾病造成的食物链危机、粮食安全威胁和紧急情 况,以及对核放射性威胁级紧急情况,进行预防、预警、防备和应对工作;组织 国际论坛讨论与粮食和农业相关的生物风险管理问题。 daccess-ods.un.org | Specific activities that assisted countries in relation to terrorism targeted at food products included: (a) capacity-building (training courses, projects) concerning food safety, animal and plant health, including promotion of risk analyses and developing base-level capacity to ensure national ability to monitor, diagnose, report and respond to pest and disease outbreaks; (b) the standard setting work [...] of the Codex Alimentarius Commission and the International Plant Protection Convention; (c) the establishment of a Food Chain Crisis Management Framework for prevention, early warning, preparedness and response to food chain crises caused by transboundary animal and plant pests and diseases, [...]food safety threats and emergencies, as well as nuclear and radiological threats and emergencies; and the organization of international forums to discuss biological risk management in relation to food and agriculture. daccess-ods.un.org |
一大批具体的建议已提交给对话的协调员,如建立大学的对话与网络;青年科学家的 对话,邀请教科文组织教席担任者参与对话 活 动 ; 两 个地区的实习记者和资深新闻工作者的 对话;举行青年论坛;重新启动文学 作品翻译委员会,增加用欧洲语言翻译的阿拉伯作品; 学校教科书的比较研究;文化产业专业人士的对话;举办跨地区会议,探讨欧洲历史教科书 [...] 中阿拉伯伊斯兰文化的形象。 unesdoc.unesco.org | A host of concrete proposals were suggested to the coordinators of the Dialogue, such as: dialogue and networking among [...] universities; dialogue among [...] young scientists, involving UNESCO chairholders in dialogue activities; dialogue among student journalists and seasoned media practitioners [...]from both regions; [...]the holding of youth forums; reactivation of the Committee for the Translation of Literary Works and increase in the translation of Arabic works into European languages; a comparative study of school textbooks; dialogue involving professionals from cultural industries; the organization of an interregional conference on the image of Arab-Islamic culture in European history books. unesdoc.unesco.org |
在访问期间,工作组发现,非洲人后裔在葡萄牙面临的挑战主要涉及他们 作为一个特定群体在葡萄牙国家政策和立法框架中得不到承认;其在历史上对 该国的建设和发展作出积极贡献得不到承认;没有按种族或族裔分列的定性和 [...] 定量的分类数据;贫困、获得教育、公共服务和就业机会不平等,以及在行政 和司法制度运作方面的歧视,形成恶性循环;存在种族貌相和警察暴力;在政 [...] 治和体制决策进程中代表不足,以及葡萄牙缺少针对非洲人后裔或其他少数群 体的具体措施或扶持行动政策。 daccess-ods.un.org | During their visit, the Working Group found that the challenges faced by people of African descent in Portugal related mainly to their lack of recognition as a specific group in the national policy and legal framework; the lack of recognition of their positive contribution throughout history to the construction and development of the country; the lack of qualitative and quantitative disaggregated data by racial or ethnic origin; the existence of a circle of poverty, unequal access to education, public services, employment, as well as discrimination in the administration and functioning of the justice system; existence of racial profiling and police violence; underrepresentation in political and institutional decision-making [...] processes, as well as the lack of special [...] measures or affirmative action policies in Portugal [...]for people of African descent or other minorities. daccess-ods.un.org |
这 12 个员额包括行政领导和管理项下的一个 P-2 协理经济事务干事员额;次级 方案 1(与全球经济的联系、区域一体化及合作)下的一个 P-2 员额;次级方案 2(生 [...] 产和创新)下的一个 P-2 员额;次级方案 3(宏观经济政策和增长)下的一个 P-2 [...] 员额;次级方案 5(社会发展与平等)下的一个 P-2 员额;次级方案 12(墨西哥和 中美洲的次区域活动)下的一个 P-2 员额;次级方案 13(加勒比次区域活动)下的 1 个当地雇员员额;方案支助项下的一个 P-4 临时员额、一个 P-2 员额和 3 个当 地雇员员额。 daccess-ods.un.org | These 12 posts comprise one P-2 post of Associate Economic Affairs Officer under executive direction and management; one P-2 post under subprogramme 1, Linkages with the global economy, regional integration and cooperation; one P-2 post under subprogramme 2, Production and innovation; one P-2 post under subprogramme 3, Macroeconomic policies and growth; one P-2 post under subprogramme 5, Social development and equality; one P-2 post [...] under subprogramme 12, [...] Subregional activities in Mexico and Central America; one Local level post under subprogramme 13, Subregional activities in the Caribbean; [...]and one P-4 temporary [...]post, one P-2 post and three Local level posts under programme support. daccess-ods.un.org |
具 体的落实行动包括 组织召开具体培训届会,旨在激励决策者和政策制定者授予在线普及利用 [...] 公共记录和政府持有的记录的权利,确定和促进公共领域中信息和知识的储存并使其可供全 民使用,对政府持有的公共领域信息进行保护和数字化。 unesdoc.unesco.org | Concrete follow-up initiatives have included [...] the organization of specific training sessions with a view to stimulating decision- [...]and policy-makers to enact the right of universal online access to public and government-held records, to identify and promote repositories of information and knowledge in the public domain and to make them accessible to all, as well as to undertake the preservation and digitization of public domain information held by governments. unesdoc.unesco.org |
英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。