请输入您要查询的英文单词:

 

单词
释义

Examples:

蹩脚

lame
lousy

蹩脚adj

awkwardadj

蹩脚的adj

crapadj

蹩脚n

inferiorn

External sources (not reviewed)

荷兰注意到,对德国移民法的修改被认为具 有 歧视性的。
daccess-ods.un.org
The Netherlands noted that changes to German migration law were considered difficult and discriminatory.
daccess-ods.un.org
1982 年,厨师 Tetsuya Wakuda 带着仅有的一个手提箱英语以及对美食的热爱来到了澳大利亚悉尼。
zh.marinabaysands.com
In 1982, Chef Tetsuya Wakuda arrived in Sydney, Australia with little more than a suitcase, a limitedgrasp of English and a love of food.
marinabaysands.com
策继续下去十分危 险,并且将永远无法保持国际和平与安全。
daccess-ods.un.org
Continuation of this awkward policy is extremely dangerous and will never serve the maintenance of international peace and security.
daccess-ods.un.org
然而,该领结果无疑是 因为妇女参与拟定执行战略的人数仍然低下。
daccess-ods.un.org
Nevertheless, the poor results in that area have undoubtedly been due to the continuing low participation of women in the drafting of implementation strategies.
daccess-ods.un.org
FaceTime安全实验室研究总监Chris Boyd也认为
[...] Mooney应该主动向Twitter报告漏洞,而不是在散播了恶意软件之後用这理由为自己辩解。
tw.anchiva.com
Chris Boyd, director of research at FaceTime Security Labs, also argued
[...]
Mooney would have done better to report the problem to Twitter, rather
[...] than offering lameexcuses after [...]
creating malware.
en.anchiva.com
事实上, 在脚本语言中, 间接引用是一东西.
bsdmap.com
In fact, indirect referencing in a scripting language is, at best, an afterthought.
bsdmap.com
这些儿童目前身处苏丹解
[...] 放军的各个营地;他们是以入学就读的借口被召集到一起的,但那只不过是一借口,因为这些儿童被强迫参加军事行动和敌对行动。
daccess-ods.un.org
These children are currently in various SPLA camps; they
[...]
were gathered under the pretext of schooling,
[...] but that wasa lame excuse, as they [...]
were forced into military operations and engaged in hostilities.
daccess-ods.un.org
虽然它们的开发环境有但是消除了对特定平台相关技术的需求,并将应用程序放到基于通用的Web标准(如HTML5,CSS3和JavaScript)基础之上,这大大简化了跨平台的扩展能力。
infoq.com
They eliminate the need for platform-specific technologies with their crippled development environments, and put your applications on a foundation based on common web standards such as HTML5, CSS3 and JavaScript, greatly simplifying cross-platform expansion.
infoq.com
我们一直是世 界贸易组织多哈回合的有力支持者,以期在几十年的 停滞后取得进展,一劳永逸地实现世界贸易自由化, 因为保护主义是一对策。
daccess-ods.un.org
We have been strong supporters of the Doha Round of the World Trade Organization so as to make progress, once and for all after decades of stagnation, towards the liberalization of world trade, because protectionism is a poor response and is even worse when we face the threatening crisis conditions that we are experiencing today.
daccess-ods.un.org
随便看

 

英汉双解词典包含2273206条英汉词条,基本涵盖了全部常用单词的翻译及用法,是英语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2022 Newdu.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/27 6:25:52